三船栞子/かわいいです……

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2022年6月12日 (日) 11:07 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{detail|210|3|かわいいです……|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|402102003|1548|2115|1496|2059|2813|1990|心を繋いで行きましょう|It's Adorable...|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|Let's Link Hearts|好可愛……|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|心連心一起出發|귀엽네요…|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|한마음으로 나아가요|น่ารักค่ะ...|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|ร่วมใจ…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

3.png かわいいです…… 3.png Colorful Dreams! Colorful Smiles!
402102003.jpg awaken_402102003.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1548 (2059) 2115 (2813) 1496 (1990)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA かわいいです…… JA Colorful Dreams! Colorful Smiles! JA 心を繋いで行きましょう
EN It's Adorable... EN Colorful Dreams! Colorful Smiles! EN Let's Link Hearts
ZHT 好可愛…… ZHT Colorful Dreams! Colorful Smiles! ZHT 心連心一起出發
KO 귀엽네요… KO Colorful Dreams! Colorful Smiles! KO 한마음으로 나아가요
TH น่ารักค่ะ... TH Colorful Dreams! Colorful Smiles! TH ร่วมใจแล้วไปกันเถอะค่ะ
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA かわいいで溢れちゃう! JA
EN It'll Burst with Cuteness! EN
ZHT 四處充滿可愛! ZHT
KO 귀여움이 넘쳐흘러! KO
TH เต็มเปี่ยมไปด้วยความน่ารัก! TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
いつもあなたが

支えてくださって、 心強いです

It's reassuring to have you always supporting us. 因為有你支持著我,

我總是十分安心。

당신이 늘

힘이 되어 주셔서 마음이 든든해요.

คุณช่วยสนับสนุนอยู่ตลอด

อุ่นใจมากเลยค่ะ

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
ライブ前はいつも

緊張します。でも、 あなたの顔を見ると 安心できるんです

I'm always nervous before a live show. However, seeing your face puts me at ease. LIVE前我總是很緊張。

但是只要看到你, 我就能安心下來。

라이브 전에는

항상 긴장하지만, 당신 얼굴을 보면 안심이 돼요.

ก่อนแสดงไลฟ์

ฉันจะประหม่าตลอดเลยค่ะ แต่ว่าพอมองหน้าคุณ ก็รู้สึกสบายใจแล้วค่ะ

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今度家に遊びに

来てください。 姉さんと一緒に 歓迎します!

Come and pass the time at my house sometime. My older sister and I will both welcome you! 下次請來我家玩,

我會和姊姊一起招待你的!

다음에 저희 집에

한번 놀러 오세요. 언니랑 같이 반겨 드릴게요!

คราวหน้า

มาเที่ยวที่บ้านด้วยนะคะ ฉันกับพี่สาว จะให้การต้อนรับเลยค่ะ!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
姉さんったら休日は

バイクで出かけてばかり なんですよ。 私がいるのに……

That Kaoruko... She spends all her time on her days off going out on her motorcycle, despite the fact that I'm here... 姊姊真是的,

一到假日就騎車出去玩。 明明就有我在耶……

언니가 글쎄, 휴일에는

오토바이를 타고 밖으로 돌아다니기만 한다니까요. 제가 있는데….

พี่น่ะ พอวันหยุด

ก็เอาแต่ขี่มอเตอร์ไซค์ ออกไปข้างนอกน่ะค่ะ ทั้งที่ฉันก็อยู่ด้วยแท้ๆ...