跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 南ことり/ちゃんと届きますように! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
南ことり/ちゃんと届きますように!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|003|6|ちゃんと届きますように!|ピュアホワイト♡|400033004|1980|1920|2100|2772|2688|2940|しあわせにな~れ♡|I Hope My Feelings Get Across|Pure White|Happiness for You|希望心意能夠順利傳達出去!|純潔之白♡|要變幸福喔~♡|마음이 꼭 전해지기를!|퓨어 화이트♡|행복해져라~♡|ขอให้ส่งไปถึงด้วยเถอะ!|Pure White♡|จงมีความสุข~♡|但愿能够传递给你!|纯白无暇♡|变得幸福吧~♡|お買い物につきあってくれない?|想いよ届け! ホワイトデー・ライブ|Will You Go Shopping with Me?|Emotional White Day Live Show|可以陪我去逛街嗎?|將心意傳達出去吧!白色情人節LIVE|쇼핑하러 가는데 같이 와 줄래?|마음을 전하자! 화이트 데이 라이브|ไปซื้อของด้วยกันหน่อยได้ไหมจ๊ะ?|ความรู้สึกนี้จงส่งไปถึง! ไวท์เดย์ไลฟ์|可以陪我去买东西吗?|将心意传达出去!白色情人节演唱会|この衣装なら、 クールな私になれる。 どう? 似合ってるかな?|I think I look cool and sophisticated in this outfit. What do you think? Does it look good on me?|如果是這套服裝的話, 就能展現出我帥氣的一面了。 怎麼樣?適合我嗎?|이 의상을 입으면 나도 쿨해질 수 있어. 어때? 어울려?|ถ้าเป็นชุดนี้ละก็จะทำให้ฉันดูเท่ได้ เป็นยังไงบ้าง? เหมาะหรือเปล่านะ?|穿上这套衣服, 就能变成酷酷的我。 怎么样?好看吗?|ホワイトデーのプレゼント、 何にしよう…… 特別な贈り物って、 悩んじゃう|What should I do for a White Day present... I can't decide when it comes to really special gifts.|白色情人節的禮物 該送什麼才好呢…… 特別的禮物實在好難選喔。|화이트 데이 선물은 뭐가 좋을까… 특별한 선물을 고르는 건 참 어렵네.|ของขวัญไวท์เดย์เอาเป็นอะไรดีนะ... ของขวัญพิเศษเนี่ยเลือกยากจัง|白色情人节该送 什么礼物呢…… 特殊的礼物 真是难以抉择。|今日の放課後、お買い物 つきあってくれない? どうしても、 買いたいものがあって|Will you go shopping with me after school today? There's something I just have to get.|你今天放學後 可以陪我去逛街嗎? 有一樣東西 我無論如何都想買呢。|오늘 학교 끝나고 같이 쇼핑하러 갈래? 꼭 사고 싶은 물건이 있거든.|หลังเลิกเรียนวันนี้ ไปซื้อของด้วยกันหน่อยได้ไหมจ๊ะ? มีของที่อยากจะซื้อให้ได้อยู่น่ะ|今天放学后,可不可以 陪我去买东西? 有样东西 特别想买。|あなたの願いが、 ちゃんと叶いますように|I hope all your wishes come true.|希望你的心願能夠實現。|네 소원이 꼭 이루어지길.|ขอให้ความปรารถนาของเธอ เป็นจริงด้วยเถอะ|祝愿你 心想事成。}}{{UR_voice|003|6|400033004|思いが、ちゃんと届きますように……!|I hope that my feelings will get across!|希望這份心意能夠順利傳達出去……!|마음이 잘 전해지기를…!|ขอให้ความรู้สึกส่งไปถึงด้วยเถอะ...!|但愿我的心意能够传递给你……!|ちゃんと届きますように!}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
南ことり/ちゃんと届きますように!
」。
切換限制內容寬度