「園田海未/水上アスレチックで決めましょう」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
無編輯摘要
無編輯摘要
 
第45行: 第45行:
แม้แต่นิดเดียวนะคะ|μ's往后也会
แม้แต่นิดเดียวนะคะ|μ's往后也会
继续展翅高飞。
继续展翅高飞。
请一刻都别错过哦。}}
请一刻都别错过哦。}}{{UR_voice|004|5|400043001|「海のように広い心であなたをお包みします」
……いえ、今のは無しで!|I wish to envelop you with a heart as vast as the ocean... N-Never mind, I didn't say anything!|「我會用如大海般寬廣的心包覆住你。」
……不,請忘了我剛才所說的!|"바다처럼 넓은 마음으로 당신을 안아 드릴게요"
…아니, 방금 건 취소할게요!|"ฉันอยากโอบกอดเธอ
ด้วยจิตใจอันกว้างขวาง
เหมือนกับมหาสมุทร"
...ไม่สิ เมื่อกี้ไม่นับนะคะ!||水上アスレチックで決めましょう}}

於 2022年9月26日 (一) 14:31 的最新修訂

5.png 水上アスレチックで決めましょう 5.png Miracle voyage
400043001.jpg awaken_400043001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1540 (2156) 2585 (3619) 1375 (1925)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 水上アスレチックで決めましょう JA Miracle voyage JA 新たな発見
EN Let's Decide It on the Aqua Course EN Miracle Voyage EN A New Discovery
ZHT 以水上遊樂設施決勝負吧 ZHT Miracle Voyage ZHT 嶄新的發現
KO 수상 놀이터에서 정하죠 KO Miracle voyage KO 새로운 발견
TH มาตัดสินกันในสวนน้ำกันค่ะ TH Miracle voyage TH การค้นพบครั้งใหม่
ZHS 以水上游乐设施决胜负吧 ZHS 奇迹之旅 ZHS 崭新的发现
Side Episode 1 Side Episode 2
JA やっぱり食べたい JA 『うみ』という名前
EN Undeniable Delectable Desire EN Umi and the Sea
ZHT 還是好想吃 ZHT 「海未」這個名字
KO 역시 먹고 싶어 KO "우미"라는 이름
TH ยังไงก็อยากกินค่ะ TH เพราะชื่อ "อุมิ"
ZHS 还是好想吃 ZHS 「海未」这个名字
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
名前のお陰で、世界中の海と

繋がっているような 気がします

The name Umi means ocean, so I feel connected to oceans all around the world. 因為這個名字的緣故,

我有種和全世界的海洋 聯繫在一起的感覺。

"바다"라는 뜻의

이름 덕분에 전 세계의 바다와 하나가 된 것 같은 느낌이 들어요.

อาจจะเป็นเพราะชื่อ

เลยรู้สึกเหมือนโยงเชื่อมกับ ทะเลทั่วโลกเลยล่ะค่ะ

因为这个名字的缘故,

我有种和全世界的海洋 联系在一起的感觉。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
海より広く深い心を

持てるように、身も心も 鍛え続けなくてはなりません

I have to train my body and mind every day if I am to have a heart wider and deeper than any ocean. 為了擁有比大海

更寬闊的心胸, 必須不停鍛鍊身心才行。

바다보다 깊은 마음을

가질 수 있도록 몸도 마음도 계속 단련해야겠어요.

เพื่อให้มีจิตใจที่ลุ่มลึก

และกว้างกว่าท้องทะเล จำเป็นต้องฝึกฝนทั้งร่างกาย และจิตใจอย่างต่อเนื่องค่ะ

为了拥有比大海

更宽阔的心胸, 必须不停锻炼身心才行。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
練習メニューに妥協は

一切ありません。 やるからには とことんやります!

No comprises on the practice schedule. If we're going to do something, we're going to do it right! 我在安排練習表上絕不妥協。

要做就要做到最好!

연습 메뉴는 절대

타협하지 않아요. 이왕 하는 거 철저하게 해야죠!

ตารางซ้อม

ไม่มีการอะลุ่มอล่วยเด็ดขาด ถ้าจะทำแล้ว ก็ต้องทำให้เต็มที่ค่ะ!

我在安排练习表上绝不妥协。

要做就要做到最好!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
μ'sはこれからも

羽ばたき続けます。 一時たりとも 見逃さないでくださいね

μ's will soar forevermore. Make sure you don't miss a second of it. μ's往後也會

繼續展翅高飛。 請一刻都別錯過喔。

μ's는 앞으로도 계속

날아오를 거예요. 부디 한순간도 놓치지 마세요.

μ's น่ะ

จากนี้ก็จะเติบโตไปเรื่อยๆ คอยดู อย่าให้คลาดสายตา แม้แต่นิดเดียวนะคะ

μ's往后也会

继续展翅高飞。 请一刻都别错过哦。

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
「海のように広い心であなたをお包みします」

……いえ、今のは無しで!

I wish to envelop you with a heart as vast as the ocean... N-Never mind, I didn't say anything! 「我會用如大海般寬廣的心包覆住你。」

……不,請忘了我剛才所說的!

"바다처럼 넓은 마음으로 당신을 안아 드릴게요"

…아니, 방금 건 취소할게요!

"ฉันอยากโอบกอดเธอ

ด้วยจิตใจอันกว้างขวาง เหมือนกับมหาสมุทร" ...ไม่สิ เมื่อกี้ไม่นับนะคะ!