園田海未/語音表

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2021年7月22日 (四) 15:33 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 →‎誕生日

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

カード

カード 文字 ボイス
【R】[音ノ木坂学院2年生] 音ノ木坂学院2年の

園田海未です。

ふつつか者ですが、

どうぞよろしくお願いします

【R】[スクールアイドル兼弓道部員] 作詞のベースとして、

思いついたフレーズや

考えたことをノートに

書き留めているんです

【R】[μ's歌詞担当] 作詞は特殊な能力を必要と

するわけではありませんが、

想像力が必要かもしれません

【R】[みんなのしっかり者] いまだに、可愛らしい

スクールアイドルの衣装を

着ると

緊張してしまうんです……

【SR】[ほたる玉は海未の色] 絵里と希は

音ノ木坂の生徒会にも

所属しているんです。

学校のために

活動してくれています

【SR】[フレッシュフルーツパーラー] 穂乃果の家は

おまんじゅう屋さんなんです

穂むらのおまんじゅう、

ぜひ食べてみてくださいね

【SR】[計画を立てましょう!] 私の歌が

あなたの支えになるなら、

これほど嬉しいことは

ありませんね

【SR】[Snow halation] 弓道の大会が

控えているので、あまり

練習に参加出来ません……。

みんながちゃんと練習

しているか、私の代わりに

見てくださいませんか?

【SR】[全く、あなた達は……] あなたと話したあとは、

不思議と作詞作業が

捗るんです。

なぜでしょう……?

【SR】[僕らのLIVE 君とのLIFE] 今日の練習はお休みです。

なんですか、

意外そうな顔をして……

適度な休養も

トレーニングの一環ですよ

【SR】[完成したら見せますね] 歌詞を考えるのは

大変ですね……。

伝えたいことが

ありすぎるのでしょうか?

【SR】[それは僕たちの奇跡] 無理をしてはいけませんよ。

こちらで一緒に休みましょう

【SR】[足を滑らせてそのまま川へ……] 朝の空気というのは、

気持ちがシャンとしますね。

私と一緒に、

早起きをしてみませんか?

【SR】[Wonderful Rush] 夜更かしは

美容の大敵なのだそうです。

とはいえ……、

夜は楽しい

テレビ番組が多いので、つい

夜更かしをしてしまいます

【SR】[早く待ち合わせ場所に] 作詞のノートも

かなり増えてきました。

そろそろ新しい収納場所を

作らないといけませんね

【SR】[ユメノトビラ] 穂乃果はすぐ

無茶をしようとするから

目が離せません。

……他人事のような顔を

していますが、

あなたもですよ!

【SR】[私もさっき来たところです] 穂乃果を呼びに行くのですが

あなたも一緒に

きてくれませんか?

【SR】[KiRa-KiRa Sensation!] やりだせば集中力とは

湧いてくるものです。

さあ、私と一緒に

はじめましょう!

【SR】[もう大丈夫です!] 気が晴れない日が

続いたときは、

登山が一番です!

一緒に行きましょう!

【SR】[No brand girls] たまには

おやつの時間以外にも

甘いものがほしいときが

ありますよね……

いえ、今がそういうとき

というわけでは!

【UR】[大和撫子パニック] 花陽とにこは

スクールアイドルにとても

詳しいんです。

私も勉強しなくては!

【UR】[夏祭りシンフォニー] じーっ……

はっ、すみません。

ついあなたを

見つめてしまいました

【UR】[一射入魂] 衣装を身にまとうと

気が引き締まります。

……戦闘モード?

ふふ、そうとも

言えるかもしれませんね

【UR】[夏祭りシンフォニー] あなたとどこか遠くへ

行ってみたい……い、いえ。

何でもありません!

【UR】[水上アスレチックで決めましょう] 練習メニューに妥協は

一切ありません。

やるからには

とことんやります!

【UR】[Miracle voyage] μ'sはこれからも

羽ばたき続けます。

一時たりとも

見逃さないでくださいね

【UR】[二人でひとつのストロー] もう、今日は

とことんまで付き合って

もらいますからね!

ふふっ、冗談ですよ♪

【UR】[月下の大和撫子] ふあ……

やだ、今のは見なかった

ことにしてくださいね!

【UR】[て、天井!! 壁にも!!] ちょっと休憩しませんか?

お茶を淹れましょう

【UR】[もののけガール] えへへ♪ 見て見て、

このクローバーのヘアピン、

凛が自分で選んだんだよ~♪

似合うかにゃ?

【UR】[お見事、正解です] 常に平常心を心がけています
【UR】[マジカル☆ハロウィン] なにかお困りなことがあれば

遠慮なく相談してください

【UR】[全力できてください!] 穂乃果に対して厳しすぎると

時々言われるのですが……

つい、口を

出してしまうんですよね

【UR】[モーモー♡ファームデイズ] 山の上で拝む

ご来光は格別です。

あなたも一緒にどうですか?

【UR】[穂むらの餡は他とは全然違う] 子供たちの笑顔を見ると、

こちらまで笑顔に

なってしまいますね

【UR】[ドリーミー☆キッズランド] 新しい事に挑む時、

自分の気持ちと向き合い、

考え抜くことは、

大事なことですね

衣装

衣装 文字 ボイス
衣装「音ノ木坂学院制服(冬服)」1 学校にいる時間は

長いですから、

制服は私にとって

相棒のような存在です

衣装「音ノ木坂学院制服(冬服)」2 この制服は

気に入っています。

落ち着いた雰囲気で、

学業の邪魔にも

なりませんよね

衣装「フレッシュフルーツパーラー」1 朝に果物を食べると、

身体が目覚めるそうですよ。

今度一緒にいかがですか?

衣装「フレッシュフルーツパーラー」2 フルーツの衣装は

とても気に入っています。

鮮やかで見ているだけでも

楽しいですよ

衣装「Snow halation」1 上と下で

着込み具合が違う……?

い、いいのです!

これはメリハリ

というものです!

衣装「Snow halation」2 白い衣装の中で赤い

リボンが良いアクセントに

なっているでしょう?

作る時ほかの色も

試したのですが、

やはり赤にして正解でした

衣装「僕らのLIVE 君とのLIFE」1 ひゃあっ! ち、近いです!

どうしたんですか

いきなり……

リボンが曲がってた?

もう、先に言ってください!

衣装「僕らのLIVE 君とのLIFE」2 一度衣装を着たまま

踊ってみましょう。

ライブ中ずっと

着るものですから、

小さな違和感も

見逃さないでください

衣装「それは僕たちの奇跡」1 今日は、ステップの練習を

したいと思います。

見ていてください!

衣装「それは僕たちの奇跡」2 奇跡を待つのではなく、

私がみんなに

奇跡を見せたいんです!

衣装「Wonderful Rush」1 真っ白な衣装というのは、

ある種の気合が入ります。

汚さないように、

という気合が……

衣装「Wonderful Rush」2 ビシッとした

デザインのなかに

柔らかさが同居する……

いつもながら、

ことりのデザインは見事です

衣装「ユメノトビラ」1 海原を思わせる青い衣装、

とても素敵です♪ え?

いえ、海の歌を

歌うわけではありませんよ!

衣装「ユメノトビラ」2 自分の力を信じてください。

きっと輝く明日が

やってきます

衣装「KiRa-KiRa Sensation!」1 ことりの衣装は

丈夫で動きやすくて、

いつも感心しています

衣装「KiRa-KiRa Sensation!」2 深いブルーが

すてきだと思いませんか?

とても気に入っている

衣装なのです

衣装「No brand girls」1 キリッとしたなかに

かわいさのある衣装……

ことりのデザインはいつも

素晴らしいバランスですね

衣装「No brand girls」2 ……そんなに見て、

なにか楽しいことでも

あるのですか?

衣装「夏祭りシンフォニー」1 この衣装、スカート丈が

短くありませんか!?

ことりに相談してきますっ

衣装「夏祭りシンフォニー」2 浴衣は

夏らしくていいですね。

こうしてドレス風にアレンジ

するのも素敵だと思います

衣装「ブルーアモール」1 ラブアローシュートで、

あなたのハートを

撃ち抜いちゃうぞ♡

衣装「ブルーアモール」2 こんなかわいらしい衣装、

私に似合うでしょうか……

衣装「Miracle voyage」1 名前のお陰で、世界中の海と

繋がっているような

気がします

衣装「Miracle voyage」2 海より広く深い心を

持てるように、身も心も

鍛え続けなくてはなりません

衣装「月下の大和撫子」1 手に持つとしたら、

やはり扇子でしょうか?

衣装「月下の大和撫子」2 衣装の雰囲気に合うよう、

動きも優雅にすべきですね

衣装「もののけガール」1 これでみなさんを

驚かせましょう!

衣装「もののけガール」2 肝試しを仕掛ける側

というのは、思った以上に

楽しいものですね

衣装「マジカル☆ハロウィン」1 そんなに見つめられては

恥ずかしいです

衣装「マジカル☆ハロウィン」2 スクールアイドルを

始めてから自分でも

大胆になったと

感じることがあります

衣装「モーモー♡ファームデイズ」1 お正月の

初射会(はつしゃかい)に

参加してきました。

胴着に袖を通すと、

気持ちが引き締まりますね

衣装「モーモー♡ファームデイズ」2 牛のいる神社といえば、

道真公の祀られている天満宮

私と一緒に初詣しませんか?

衣装「ドリーミー☆キッズランド」1 初めての衣装は、

落ち着きません……

この衣装、

似合っていますか?

衣装「ドリーミー☆キッズランド」2 あなたが見てくれている。

そう思うと、気持ちが

引き締まります。今日も

最高のパフォーマンスを

目指しますね

誕生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果、誕生日

おめでとうございます!

穂乃果は私にとって

太陽のような存在なんです

絵里 今日は絵里の誕生日です。

みんなで想いを込めて

バースデーカードを

書いたんですよ

ことり ことり。誕生日

おめでとうございます。

ことりにはたくさんのことを

教わってきたんですよ♪

海未 今日は私の誕生日。

まさかあなたが

覚えていてくれたなんて、

とても嬉しいです♪

にゃんにゃんにゃーん♪

……コホン。

今日は凛の誕生日なんですよ

真姫 真姫、誕生日

おめでとうございます!

真姫の弾くピアノを

ずっと聴いていたい……

本当に好きなんです

今日は希の誕生日です。

でも

サプライズパーティですから

本人にはまだ内緒です♪

花陽 おにぎりを一つ、二つ……

たくさん♪

今日は花陽の誕生日です!

Nico Birthday
JA EN ZHT KO TH ZHS
にこ、誕生日

おめでとうございます♪ スクールアイドルの鑑でも あるにこを尊敬しています

Happy Birthday, Nico. You make the perfect school idol. I really respect that. 日香,生日快樂♪

日香可是學園偶像的榜樣, 我非常尊敬你喔。

니코, 생일 축하해요♪

스쿨 아이돌의 모범이 되는 니코를 정말 존경해요.

นิโกะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ♪

ฉันนับถือนิโกะที่เป็นสคูลไอดอล ต้นแบบจริงๆ นะคะ

日香,

生日快乐♪ 日香是学园偶像的模范, 我非常佩服你呢。

千歌 千歌、誕生日

おめでとうございます!

新しいステージを、私たち

ならきっと作れます!

梨子 優しさだけではなくて、

強さがしっかりある梨子。

……誕生日おめでとう

ございます♪

果南 果南、誕生日

おめでとうございます。

果南には私たちの姉のような

包容力を感じています

ダイヤ 今日はダイヤの誕生日。

おしとやかな和風美人、

私の憧れでもあります♪

曜、誕生日

おめでとうございます!

曜の爽やかさは

海が育んだのでしょうね

善子 善子、誕生日

おめでとうございます。

名前に違わぬよい子の善子

……ふふ、素敵です

花丸 今日は花丸の誕生日。

読書家の彼女を見習って、

私ももっと

本を読みたいと思います

鞠莉 鞠莉の誕生日です。

美しさも豪快さもあり……

彼女にはたくさんの

魅力があるんですよ

ルビィ 今日はルビィの誕生日です!

ルビィのような愛らしい妹が

いたら幸せですよね

歩夢 歩夢、誕生日

おめでとうございます!

いつも前向きな歩夢に

勇気をもらっているんですよ

かすみ 面白い発想を持っていて、

かわいらしいかすみ。

今日は

あなたの誕生日ですね!

しずく しずく、誕生日

おめでとうございます。

あなたの演技を

ぜひ見てみたいんです

果林 果林、誕生日

おめでとうございます!

もっとあなたのことを

知りたいと思っています

今日は愛の誕生日です。

どことなくホッとする

優しさを持っている

愛が好きなんですよ

彼方 彼方、誕生日

おめでとうございます。

一緒に早起きの習慣を

つけませんか?

せつ菜 スクールアイドルになるため

に生まれたような存在……

せつ菜、あなたのことです。

誕生日

おめでとうございます♪

エマ エマの誕生日です!

みんなでハイキングに行く

約束をしているんですよ♪

璃奈 今日は璃奈の誕生日。

みんなでボードをつけて

お祝いです♪

栞子 栞子、

誕生日おめでとうございます

あなたは本当に

しっかりしていて、

安心できます

キズナ

KIZUNA LV.5
JA EN ZHT KO TH ZHS
宿題は済ませましたか?

ふふ、では一緒に 頑張りましょう♪

Done with your homework? *Giggle* Then let's do our best. 作業寫完了嗎?

呵呵,那就一起加油吧♪

숙제는 끝냈나요?

후후, 그럼 같이 열심히 해 봐요♪

ทำการบ้านเสร็จแล้วรึยังคะ?

คิกๆ ถ้าอย่างนั้น มาพยายาม ด้วยกันเถอะค่ะ♪

作业完成了吗?

哈哈,那我们 一起努力吧♪

KIZUNA LV.10
JA EN ZHT KO TH ZHS
部室にあなたの姿が見えると

ホッとするんです。 今日も一緒なんだ……って

I feel relieved every time I see you in the clubroom. It's nice to know I have company. 只要在社團教室看見你,

我就覺得很安心。 我們今天也在一起呢……

부실에 당신이 있으면 안심이 돼요.

오늘도 함께 있구나, 하고…

พอเห็นคุณอยู่ในห้องชมรม

ก็รู้สึกสบายใจค่ะ ประมาณว่า...วันนี้ก็ได้อยู่ ด้วยกันนะ...

在社团活动室看到你,我就放心了。

因为今天我们也能在一起呢……

KIZUNA LV.20
JA EN ZHT KO TH ZHS
大変なこともあるかも

しれません。 それでも私たちなら 絶対に大丈夫。 そう思うんです

Sure, things might get hard. But if you ask me, we're going to do just great. 也許會遇到困難,

但我相信我們一定能克服的。

힘들지도 몰라요.

그래도 우리는 괜찮을 거예요. 그렇게 생각해요.

อาจมีเรื่องลำบากก็จริง

แต่ถึงอย่างนั้น ถ้าเป็นพวกเรา คิดว่าไม่เป็นไแน่นอนค่ะ

或许会

出现艰难险阻。 但是对我们来说, 一定没有问题。 我一直这样坚信着。

KIZUNA LV.30
JA EN ZHT KO TH ZHS
おかえりなさい♪

……って、こ、これでは まるで夫婦のようでは ありませんか!

Welcome home! ...Oops. I'm almost starting to sound like your wife or something! 歡迎回來♪

……等等, 這、這不就像夫妻一樣嗎!?

다녀오셨어요♪

…앗, 이, 이러면 마치 부부 사이 같잖아요!

ยินดีต้อนรับกลับ♪

...บะ แบบ แบบนี้เนี่ย เหมือนเป็นสามีภรรยาเลย ไม่ใช่เหรอคะ!

你回来啦♪

……不对, 这、这样说不就 跟夫妻一样了吗!

KIZUNA LV.40
JA EN ZHT KO TH ZHS
何か困ったことがあったら

いつでも言ってください。 あなたの助けに なりたいんです

If anything is troubling you, just let me know any time. I want to be here for you. 如果遇到什麼煩惱,

歡迎隨時告訴我。 我很希望能幫上你的忙。

뭔가 힘든 일이 있으면

언제라도 말해 주세요. 당신에게 도움이 되고 싶어요.

ถ้ามีเรื่องกลุ้มใจละก็

บอกได้เสมอนะคะ ฉันอยากช่วยคุณน่ะค่ะ

要是遇到什么问题,

就随时来找我吧。 我希望 能够帮到你。

KIZUNA LV.50
JA EN ZHT KO TH ZHS
もっと私のことを

見てください……って、 そんなこと言われても 困りますよね

It'd be asking a lot if I said I wanted you to look at me more, wouldn't it. 請再多關注我一點……

聽到這種話, 你也會覺得很困擾吧。

저를 더 많이

봐 주세요… 아, 이런 말… 난처하겠죠.

อยากให้มองฉันมากกว่านี้...

ถ้าพูดแบบนี้ก็คงลำบากใจ สินะคะ

希望你能

多关注我一些…… 但这样说 给你造成困扰吧。