「天王寺璃奈/語音表」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
無編輯摘要
→‎誕生日
第1,424行: 第1,424行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|ルビィ
|rowspan=2|ルビィ
|ルビィちゃん、
|ルビィちゃん、
お誕生日おめでとう。
お誕生日おめでとう。
第1,453行: 第1,453行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小露,生日快樂。
跟第一次見面的人說話時,
只要有這個就不可怕了。
來,這是小露板喔。|รูบี้จัง สุขสันต์วันเกิด
ถ้ามีสิ่งนี้ก็จะไม่กลัว
เวลาต้องเริ่มคุย
กับคนแปลกหน้าล่ะ
นี่ รูบี้จังบอร์ดยังไงล่ะ|Happy Birthday, Ruby. This makes it less scary to talk to people you&apos;re meeting for the first time. Here, it&apos;s a Ruby-chan Board.|루비, 생일 축하해.
이게 있으면 처음 보는
사람이랑 얘기해도
무섭지 않아.
자, 루비 보드야.}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢

於 2020年9月21日 (一) 18:49 的修訂

カード

カード 文字 ボイス
【R】[虹ヶ咲学園1年生] 動きやすい服装は、大事
【R】[秘められた素顔] 成長期だから……

もう一回り大きい服に

した方がいいかなぁ?

【R】[顔出しNG系スクールアイドル] 見ててね
【R】[璃奈ちゃんボード] はあ……はあ……体力、

まだまだ足りない……

【R】[ココロは繋がってるよ] 今日、特製ドリンクの要望が

多かった。

みーんなに、あげた。

璃奈ちゃんボード「ぶいっ」

【R】[レッスンタイム・ニジガク] 私が一等賞を取れたら……、

なでなで、してくれる?

【SR】[はい!チーズ] じゃんぷ♪

じゃんぷ♪

【SR】[ドキピポ☆エモーション] 私、楽しいって顔……

できてる?

【SR】[にっこりんな飾りつけ] どうしたら、

皆ともっと繋がれる?

難しい……

【SR】[わくわくアニマル] 璃奈ちゃんボードを

書くときは、いつも真剣。

書き直しができないから

【SR】[一番気に入った璃奈ちゃんボード] かすみちゃんと

しずくちゃんが考えたポーズ

とっても好きなの

【SR】[レインボーローズ] カッコイイって

言われてみたい……かも?

【SR】[全てを正確に見極めて……えい!] 果林さんが、苺の匂いがする

リップをくれた。

甘い、いい匂い……

た、食べないよ。

さすがにそこは、

ちゃんと分かってるよ

【SR】[マーチング・ハーモニー] うう……

お風呂で動画見てたら

のぼせた……

くらくらする……

【SR】[鞠莉さんの部屋に泊まってみたい] うぐ……今ちょっと、

顔の筋肉が変な感じ……

多分、昨日の夜、

笑う練習いっぱい

したせいだと思う……

【SR】[Love U my friends] 起きたら夕方だった……

夜更かしし過ぎたみたい。

今日がお休みで良かった……

本当に良かった……

【UR】[絶対クリアする……!] 璃奈ちゃんボードの種類、

増やそうと思う。

どんな表情がいいかな?

【UR】[フィーリングシグナル] 面白そうなゲームアプリを

見つけたんだ。

あなたも……

一緒に、やってみない?

【UR】[みんなと一緒にひとつのお鍋] トマトに

どんな栄養があるか、

教えてあげるね

【UR】[ベジタブル☆ワンダーランドル] みんなでごはんを

食べたいから、

夏も冬もお鍋したい

【UR】[璃奈ちゃんボード「くふふ」] あなたが描いた

璃奈ちゃんボード、欲しいな

【UR】[もののけガール] 疲れた時は、

璃奈ちゃん特製ドリンクを

どうぞ。

とってもとっても、 元気になる

衣装

衣装 文字 ボイス
衣装「虹ヶ咲学園制服(冬服)」1 少しはスクールアイドル

っぽくなれたかな?

衣装「虹ヶ咲学園制服(冬服)」2 璃奈ちゃんボード

「にっこりん♪」

衣装「ドキピポ☆エモーション」1 璃奈ちゃんボード

「跳ねてこー♪」

衣装「ドキピポ☆エモーション」2 自慢の、衣装。

愛さんとたくさん相談したの

次はあなたと相談、したいな

衣装「わくわくアニマル」1 璃奈ちゃんボード

「にゃんにゃん♪」

……なんちゃって

衣装「わくわくアニマル」2 耳とか尻尾とか、

自動で動くようになったら

もっと可愛いかな?

衣装「レインボーローズ」1 似合ってるかどうか

よくわからなくて、

どう……?

衣装「レインボーローズ」2 着てたら、

なんだか笑顔になるね。

ふふ、不思議

衣装「マーチング・ハーモニー」1 音楽に合わせてみんなと行進

ちゃんと揃うと、

とっても気持ちいい

衣装「マーチング・ハーモニー」2 私ならどんな楽器を

演奏できるかな。

ドラム、シンバル、鉄琴……

トランペットは難しいかなぁ

衣装「Love U my friends」1 お花のリボン、付けてみた。

似合う……?

衣装「Love U my friends」2 つらいことや

苦しいことがあっても、

ひとりじゃないの。

あなたがいて、みんながいて

……だから、泣いても平気

衣装「フィーリングシグナル」1 電脳世界でいつでも

たくさんの人と繋がりたい、

でもライブをやって、

来てくれた人とも

1つになりたい。

欲張りかな

衣装「フィーリングシグナル」2 私の気持ちも

みんなの気持ちも、

全部繋げて輪っかにする

衣装「ベジタブル☆ワンダーランド」1 新しい衣装って、

いつもわくわくどきどきする

衣装「ベジタブル☆ワンダーランド」2 あなたは、

この衣装どう思う?

衣装「もののけガール」1 雪女さんは、冬も薄着で

寒くないのかなあ......?

衣装「もののけガール」2 ひゅ〜どろどろ……。

肝試し、する?

誕生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果さん、

おめでとうございます。

私も、あなたみたいに

前向きでいたいって思います

絵里 絵里さん、

おめでとうございます。

すらっとしてて、

ダンスがすごくて、

すごく素敵って思ってます

ことり ことりさん、

おめでとうございます。

ことりさんといると、

こころがふわふわになる

繁體中文
琴梨學姐,生日快樂!

在琴梨學姐身邊,

就會有股輕飄飄的感覺。
ไทย
คุณโคโทริ สุขสันต์วันเกิด

พออยู่กับคุณโคโทริแล้ว

หัวใจฉันมันก็ลอยละล่อง
English
Happy Birthday, Kotori. I feel all warm and fuzzy when you're around.
한국어
코토리, 생일 축하해요.

코토리랑 같이 있으면

마음이 몽실몽실해져.
简体中文
简体中文
海未 海未さん、

おめでとうございます。

私、顔にキモチを出すのが

うまくないから、

歌詞に出したい。

書き方を教えてくれますか?

凛ちゃん、

お誕生日おめでとう。

凛ちゃんの勢いに、

負けないよう、

頑張らないとって思ってるの

真姫 真姫ちゃん、

お誕生日おめでとう。

自信に溢れてる真姫ちゃん、

かっこいいと思う

希さん、

おめでとうございます。

関西弁って、

親近感があると思う。

また教えて

花陽 花陽ちゃん、

お誕生日おめでとう。

私も、ばくだんおにぎりって

いうの、作ってみた

にこ にこさん、

おめでとうございます。

私も、ポーズほしい

千歌 千歌さん、

おめでとうございます。

千歌さんの求心力、

私も、引かれちゃう

梨子 梨子さん、

おめでとうございます。

引っ込み思案仲間……

繁體中文
梨子學姐,生日快樂。 我們都很內向呢……
ไทย
คุณริโกะ สุขสันต์วันเกิด พวกพ้องคนขี้อาย...
English
Happy Birthday, Riko. We're shy friends.
한국어
리코, 생일 축하해요. 우린 둘 다 소극적이네요…
简体中文
简体中文
果南 果南さん、

おめでとうございます。

サザエの模型、

頑張って作った。

見てください

ダイヤ ダイヤさん、

おめでとうございます。

後ろからみた

ダイヤさんの姿勢、

背筋がまっすぐで、

きれい

曜さん、

おめでとうございます。

かすみちゃんから、

パーティ、船の上でやるって

聞きました。揺れるの、

ちょっと、こわい……かも

善子 善子ちゃん、

お誕生日おめでとう。

あぅ……

ヨハネちゃんて呼ばないと、

返事、してくれない……

花丸 花丸ちゃん、

お誕生日おめでとう。

花丸ちゃんとお話すると、

ほっこりする

鞠莉 鞠莉さん、

おめでとうございます。

璃奈ちゃんボードは、

ビジネスチャンスに

なるでしょうか?

ルビィ ルビィちゃん、

お誕生日おめでとう。

初めての人とお話するとき

これがあればこわくない。

はい。

ルビィちゃんボード、だよ

繁體中文
小露,生日快樂。

跟第一次見面的人說話時, 只要有這個就不可怕了。

來,這是小露板喔。
ไทย
รูบี้จัง สุขสันต์วันเกิด

ถ้ามีสิ่งนี้ก็จะไม่กลัว เวลาต้องเริ่มคุย กับคนแปลกหน้าล่ะ

นี่ รูบี้จังบอร์ดยังไงล่ะ
English
Happy Birthday, Ruby. This makes it less scary to talk to people you're meeting for the first time. Here, it's a Ruby-chan Board.
한국어
루비, 생일 축하해.

이게 있으면 처음 보는 사람이랑 얘기해도 무섭지 않아.

자, 루비 보드야.
简体中文
简体中文
歩夢 歩夢さん、

おめでとうございます。

いつもたくさん気にかけて

くれて、すごく感謝

かすみ かすみちゃん、

お誕生日おめでとう。

同い年のライバルだから、

かすみちゃんのこと、

すごく気にしてる

しずく しずくちゃん、

お誕生日おめでとう。

いつもたくさん話を

聞いてくれて感謝。

私も力になりたいって

思ってるの

果林 果林さん、

おめでとうございます。

果林さんとお話するとき、

いっぱい上を向くから、

姿勢がよくなる気がする

愛さん、

おめでとうございます。

いつもお口においしいもの

入れてくれて、すごく嬉しい

彼方 彼方さん、

おめでとうございま……

彼方さん、おたんじょうび!

おめでとうございま……

だめ、起きない……

せつ菜 せつ菜さん、

おめでとうございます。

いつもみんなをさりげなく

フォローしている姿に、

実は憧れてる

エマ エマさん、

おめでとうございます。

エマさん、いつもふんわり

いい匂いがして好き……

すごく癒やされる

璃奈 今日は私の誕生日……

こんなに祝ってもらえるの

初めてかも……うれしい。

ありがと

栞子

キズナ

キズナLV 文字 ボイス
5 最近、あなたと

仲良くなれた気がする……

なんか嬉しい

10 ダンスは少しできるように

なったけど、スキップは無理

わ、笑わないで……

20 ねえ、

どんな璃奈ちゃんボードが

あると便利だと思う?

30 一緒に、スクールアイドルの動画、見よ?
40 あなたと誰かが話してるの

見ると、にこにこするけど、

ちょっとだけもやってする

50 スクールアイドルの活動

始めてよかった。

あなたと友達になれたから