「宮下愛/語音表」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
無編輯摘要
→‎誕生日
第1,304行: 第1,304行:
         name: '善子誕生日',
         name: '善子誕生日',
         artist: '宮下愛(CV:村上奈津実)',
         artist: '宮下愛(CV:村上奈津実)',
         url: 'https://gd.llsif.moe/as/voice_member/205/yosihko.wav',
         url: 'https://gd.llsif.moe/as/voice_member/205/yoshiko.wav',
         cover: 'https://gd.llsif.moe/as/card_material/card_livedeck/205.png',
         cover: 'https://gd.llsif.moe/as/card_material/card_livedeck/205.png',
     }]
     }]
第1,370行: 第1,370行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|ルビィ
|rowspan=4|ルビィ
|ルビィ、おめでとー!
|ルビィ、おめでとー!
ルビィのこと見てると、
ルビィのこと見てると、
第1,377行: 第1,377行:


思い出すんだよね
思い出すんだよね
 
|<HTML>
お口においしいもの入れて、
<body>
 
<div id="ruby1"></div>
<script>
const birthday109_1 = new APlayer({
    container: document.getElementById('ruby1'),
    preload: 'none', loop: 'none',
    repeat:'false',
    audio: [{
        name: 'ルビィ誕生日',
        artist: '宮下愛(CV:村上奈津実)',
        url: 'https://gd.llsif.moe/as/voice_member/205/ruby_1.wav',
        cover: 'https://gd.llsif.moe/as/card_material/card_livedeck/205.png',
    }]
});
</script>
</body>
</HTML>
|-
|colspan=2|{{OL|露比,生日快樂!
看到露比,
就會想到愛姐我們團裡的
璃奈奈呢。|รูบี้ เบิ๊ดเดย์นะ!
พอเห็นรูบี้แล้ว
ก็นึกถึงรินารี่ของเราขึ้นมาเลย|Happy Birthday, Ruby! Seeing you makes me think of my Rinari.|루비, 생일 축하해!
루비를 보고 있으면
우리 리나리 생각이 나더라.}}
|-
|お口においしいもの入れて、
ぎゅーってしたい
ぎゅーってしたい


第1,385行: 第1,411行:
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
<div id="ruby"></div>
<div id="ruby2"></div>
<script>
<script>
const birthday109 = new APlayer({
const birthday109_2 = new APlayer({
     container: document.getElementById('ruby'),
     container: document.getElementById('ruby2'),
     preload: 'none', loop: 'none',
     preload: 'none', loop: 'none',
     repeat:'false',
     repeat:'false',
第1,394行: 第1,420行:
         name: 'ルビィ誕生日',
         name: 'ルビィ誕生日',
         artist: '宮下愛(CV:村上奈津実)',
         artist: '宮下愛(CV:村上奈津実)',
         url: 'https://gd.llsif.moe/as/voice_member/205/ruby.wav',
         url: 'https://gd.llsif.moe/as/voice_member/205/ruby_2.wav',
         cover: 'https://gd.llsif.moe/as/card_material/card_livedeck/205.png',
         cover: 'https://gd.llsif.moe/as/card_material/card_livedeck/205.png',
     }]
     }]
第1,400行: 第1,426行:
</script>
</script>
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>
|-
|colspan=2|{{OL|感覺就像小動物,
想餵食好吃的東西、
也想緊緊抱住!|เหมือนสัตว์ตัวเล็กๆ
ที่อยากจะป้อนของอร่อยๆ
แล้วกอดหมับน่ะ!|You&apos;re both like small animals. I just wanna hug you and stuff yummy food in your mouths.|입에 맛있는 걸 넣어 주고
꼬~옥 끌어안고 싶다.
작은 동물 같아!}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢

於 2020年9月21日 (一) 18:18 的修訂

カード

カード 文字 ボイス
【R】[虹ヶ咲学園2年生] 愛さんにお任せだよ!
【R】[虹ヶ咲の人気者] おお~!

なんかテンション

上がってきたぁ~!

【R】[ダジャレ大好きスクールアイドル] あっちー!

脱いでいい?

【R】[チャレンジャー愛!] りなりーの特製ドリンク

飲んだことある?

びっくりする味だよ!

【R】[たのしーこと、してみない?] 果南と

エール交換の話してたら、

つい長話しちゃった♪

でも楽しかったから

おっけーおっけー!

【R】[レッスンタイム・ニジガク] わ、わあー!!

しずくが玉入れで

負傷したー!

今いくよ、しずくー!!

【SR】[愛のメモリー] じゃじゃーん!

もうここで

踊っちゃおうかな〜♪

【SR】[めっちゃGoing!!] ねえねえ、

君も一緒に歌おうよ!

【SR】[特別なお出かけ] ダンスの練習、

ボイストレーニング、

運動部の助っ人……

毎日忙し過ぎー!

体がもう1個欲しいくらい!

【SR】[わくわくアニマル] アタシのライブ観てくれた?

えへへっ、なかなか

イイ感じだったでしょ?

【SR】[来てくれたんだね!サンキュー♪] もんじゃを焼かせたら

愛さんの右に出るものは

いない! なんてね☆

【SR】[レインボーローズ] 君と話してると

時間が経つの早すぎ〜!

【SR】[愛さん特製スペシャルもんじゃ] 雨が降ろうが槍が降ろうが、

愛さんはアクセル全開で

いっちゃうよ〜!

【SR】[マーチング・ハーモニー] アタシたちの元気で、

どんよりした気分を

吹き飛ばしちゃおうよ!

【SR】[一球入魂~~~~っ!!] どんなもんじゃい、

うちのもんじゃ!

絶品過ぎて一口食べたら

もう止まんないよ~♪

アツアツだからヤケド注意!

【SR】[Love U my friends] バスケ部の練習試合で

他校の生徒がニジガクに

来てたんだけど、

その中にスクールアイドル

やってる子がいたよ!

ライブ、

観に行ってみようかな♪

【UR】[UMAも絶対食いつくよ!] まだまだ歌い足りないよ!

今度は君も一緒に歌おう!

【UR】[竜宮城の姫君] うえ~、今日は

おばーちゃんのぬか漬け

食べてこなかったから、

力が出ない~

【UR】[二人きりの時間を過ごしたい] ダジャレいかがですか〜

ダジャレいかがですか〜?

出来立てホヤホヤだよ〜!

【UR】[ハートビート★スクールガール] 愛さん、流行りのチェックは

欠かさない!

衣装

衣装 文字 ボイス
衣装「虹ヶ咲学園制服(冬服)」1 制服の着こなし考えるの

だーいすき!

衣装「虹ヶ咲学園制服(冬服)」2 制服でスクールアイドル界を

せーふく!

衣装「めっちゃGoing!!」1 愛さん

この衣装お気に入り〜!

君はどう思う?

衣装「めっちゃGoing!!」2 愛さんの衣装

布面積少ないって言うな〜。

布の倹約家と言って!

衣装「わくわくアニマル」1 ガオ~♪

今の愛さんは猛獣注意!

なでなでしたけりゃ、

極上のダジャレを

持ってこい♪

衣装「わくわくアニマル」2 さすがネコ科なだけあって、

豹も身軽だよね~。

木の上にだって

軽々上っちゃうじゃん?

豹だけに、ヒョーイってね♪

衣装「レインボーローズ」1 この衣装を着るとじっと

してられないんだよ〜!

衣装「レインボーローズ」2 ワンツースリーフォー、

ステップの練習!

衣装「マーチング・ハーモニー」1 さあ、息を合わせて!

行進開始!

衣装「マーチング・ハーモニー」2 ニジガク、

フォワードマーチ!

衣装「Love U my friends」1 いやいやいやぁ、

こういうタイプの衣装は

初めてかも!

ちょっと緊張しちゃうね。

似合うかな?

衣装「Love U my friends」2 超超可愛いちょうちょ結びで

みんなのハートを

わしづかみ~♪

なんつって!

衣装「竜宮城の姫君」1 時間なんて忘れちゃうくらい

みんなを楽しませるよ!

衣装「竜宮城の姫君」2 もしアタシが乙姫だったら、

君が地上に帰るって言っても

……帰してあげないかもね?

衣装「ハートビート★スクールガール」1 え、この服ギャルっぽい?

こういう格好してると

めっちゃ元気に

なるんだよね~

衣装「ハートビート★スクールガール」2 君は疑ってるみたいだけど、

愛さんだって、

ちょ~似合うんだよ?

誕生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果、おめだよ〜!

穂乃果の前進あるのみ

ってとこ、愛さん

めっちゃすき! 

突き進めー!

絵里 エリー、おめでとさーん!

面倒見のいいエリーには、

愛さんが愛情たっぷりの

労わり肩もみをしちゃおう。

もみもみ

ことり ことりちゃん、おめでと。

今度、私の衣装に

アドバイスをしてほしいの

繁體中文
琴梨~生日快樂~!

琴梨的髮型非常時髦! 下次也讓

愛姐弄弄看吧~!
ไทย
โคโทริ! เบิ๊ดเดย์จ้า!

ทรงผมของโคโทริ ดูดีมากเลยนะ!

วันนี้ให้คุณไอจัดทรงหน่อยสิ!
English
Happy Birthday, Kotori! Your hair is so stylish! Let me play with it sometime.
한국어
코토리~ 생일 축하해!

코토리는 헤어 스타일이 정말 예쁜 것 같아! 다음에 아이도 한번

만져 보게 해 줘~!
简体中文
海未 海未、おめでとー!

手帳のラッピングは

愛さんがしたんだよ!

びっくりな仕掛けがあるから

楽しみにしててね〜!

凛、おめー!

よっし、これから愛さんと

ラーメンデートだぞ!

レッツゴー♪

真姫 マッキー、おめおめだよ!

あれ?

なんでそっぽ向いちゃうの?

愛さんそういうことされると

燃えちゃうほうだよ?

希〜、おめ〜!

ねーねー、愛さんのことも

タロットで占ってほしいな。

これから先、どのくらい

友達ができるかってさー!

花陽 花陽のために

みんなでおにぎり

たんとこさえたぞー!   昆布でしょ、梅でしょ、

シャケでしょ、

たくあんでしょ……

おめでとー!

にこ にっこにっこにー!

にこっち、誕生日おめ!

アタシにも

決め台詞考えてほしいー!

千歌 チカッチ、おたおめ!

愛さんが

愛情たっぷりに絞った

みかん生ジュース、

飲んでー!

梨子 梨子、おめ〜!

梨子がピアノ弾いて、

愛さんが激しく踊る

っていうの、どう?

繁體中文
梨子,生日快樂~!

梨子來彈鋼琴, 愛姐來跳激烈舞蹈,

這主意如何?
ไทย
ริโกะ เบิ๊ดเดย์!

ริโกะเล่นเปียโน ส่วนคุณไอก็เต้นให้ระเบิด

คิดว่าเป็นไง?
English
Happy Birthday, Riko! How about you play the piano and I dance like crazy?
한국어
리코, 생일 축하~!

리코가 피아노 치고 아이가 격렬하게

춤추는 거, 어때?
简体中文
简体中文
果南 果南、おめでっとー!

果南の誕生日パーティって

海の中でやるってほんと?

寒中水泳ならぬ、

寒中海中パーティーだね!

ダイヤ えええっ、ダイヤって

お正月が誕生日なんだ!?

すごーい!

二倍おめでたい!!

おめでとー、ダイヤ!

曜の誕プレに、

船の模型作ってんだけど、

細かくってむずかしーんだ。

でも、もうすぐ

できあがる予定!

喜んでくれるといーなー!

善子 善子〜、おめでと〜!

ヨハネ?

善子ってすっごく

かわいいと思うけどな〜。

黒いドレスも似合ってる!

よっ! 今日の主役〜!

花丸 ずら丸ちゃん、おめ〜!

これ、うちのおばーちゃんの

ぼた餅。すっごい

おいしいんだよ!

食べてみてっ!

鞠莉 マリー、ハピバ〜!

ねえねえ留学って

どんな感じ?

愛さん、世界の広さに

すっごい興味あるんだよね。

教えてくれる?

ルビィ ルビィ、おめでとー!

ルビィのこと見てると、

うちのりなりーのこと

思い出すんだよね

繁體中文
露比,生日快樂!

看到露比, 就會想到愛姐我們團裡的

璃奈奈呢。
ไทย
รูบี้ เบิ๊ดเดย์นะ!

พอเห็นรูบี้แล้ว

ก็นึกถึงรินารี่ของเราขึ้นมาเลย
English
Happy Birthday, Ruby! Seeing you makes me think of my Rinari.
한국어
루비, 생일 축하해!

루비를 보고 있으면

우리 리나리 생각이 나더라.
简体中文
简体中文
お口においしいもの入れて、

ぎゅーってしたい

小動物って感じ!

繁體中文
感覺就像小動物,

想餵食好吃的東西、

也想緊緊抱住!
ไทย
เหมือนสัตว์ตัวเล็กๆ

ที่อยากจะป้อนของอร่อยๆ

แล้วกอดหมับน่ะ!
English
You're both like small animals. I just wanna hug you and stuff yummy food in your mouths.
한국어
입에 맛있는 걸 넣어 주고

꼬~옥 끌어안고 싶다.

작은 동물 같아!
简体中文
简体中文
歩夢 歩夢、おめでとー!

いつもコツコツ頑張ってる

歩夢には、

リラックスできるよう

愛さんのダジャレノートを

あげよう!

かすみ かすみん、おめー!

かすみんのちょろいとこ、

愛さん愛してる〜!

しずく たんじょーびおめでとー、

しずく! 愛さん愛用の

ヘアスタイルの雑誌、

しずくにプレゼント!

果林 カリン、

たんじょーびおめでと!

これ、こないだ

愛さんが言ってた

青竹踏みだよっ。オススメ!

えへへ……アタシの誕生日、

覚えてたんだ。

なんだかお祝いされると

照れちゃうね。

でも、嬉しい!

彼方 カナちゃんおめー……

わお、寝てた〜!

よしよし、

毛布かけてあげようね

せつ菜 せっつー、おめめ〜!

今日は固いことナシで

レッツパーリー!

エマ エマっち、おめでとさーん!

エマっちのために、

愛さん渾身のダジャレを

一発……。エマっちいつも

褒めてくれるから

愛さん張り切っちゃうよ〜!

璃奈 りなりー、おめでっとー!

さあさあ、おばーちゃんの

持たせてくれたぼた餅を

お食べ!

栞子

キズナ

キズナLV 文字 ボイス
5 ねえねえ、

後でアタシのレッスン見てよ

君の意見が聞きたいんだよね

10 君がどーしてもって言うなら

頑張っちゃおっかな

20 ねーねー、今日さ、

帰りにクレープでも

食べに行かない?

30 ふふっ、君とのコンビも

だいぶ慣れてきたね。

お笑いの道も考えとく!?

40 君が言ってた世界、

なかなか見えないけど、

でも、それが楽しいよね!

君にはすごく感謝してるんだ

50 愛さんと君とで

ぬか床育てるか!