矢澤にこ/うるさいわね……ふわぁ~

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2021年7月20日 (二) 23:29 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{detail|9|2|うるさいわね……ふわぁ~|Little Venus|200093002|3307|1811|2756|4630|2536|3859|Like a Venus|Keep It Down... *Yawn*|Little Venus|Like Venus…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

2.png うるさいわね……ふわぁ~ 2.png Little Venus
200093002.jpg awaken_200093002.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3307 (4630) 1811 (2536) 2756 (3859)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA うるさいわね……ふわぁ~ JA Little Venus JA Like a Venus
EN Keep It Down... *Yawn* EN Little Venus EN Like Venus
ZHT 很吵耶……呼啊~ ZHT 小維納斯 ZHT 宛若維納斯
KO 뭐야~ 시끄럽게… 후아암~ KO Little Venus KO Like a Venus
TH หนวกหูจริงๆ เลยนะ...หาว~ TH Little Venus TH Like a Venus
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA あなたに見せたい姿 JA 大人のお姉さんはいかが?
EN I Wanted to Show You This Look EN How's the Mature Lady Look for Me?
ZHT 想讓你看見的模樣 ZHT 喜歡成熟的大姊姊嗎?
KO 네게 보여주고 싶은 모습 KO 성숙한 여성은 어때?
TH ท่าทางที่อยากให้เธอเห็น TH พี่สาวที่ดูเป็นผู้ใหญ่เป็นยังไงบ้างล่ะ?
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
こういうにこも、

素敵でしょ?

I look pretty stunning like this too, huh? 這樣的日香也很有魅力吧? 이런 모습의

니코도 멋지지?

นิโกะแบบนี้

ก็วิเศษไปเลยใช่ไหม?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
これでもう、

背伸びしてるなんて 言わないわよね?

You'd better not say I'm forcing it with this look. 這樣一來,

你就不會說日香是在 逞強裝大人了吧?

이제 더 이상

어른인 척한다고 안 할 거지?

เท่านี้ก็จะไม่พูดว่า

แกล้งฝืนทำตัวเป็นผู้ใหญ่แล้วสินะ?

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
そんなに見つめて、なに?

なにしてほしいの?

You're staring. What do you want? You want me to do something for you? 幹嘛一直盯著日香瞧?

你想要日香做什麼嗎?

그렇게 빤히 쳐다보고…

뭘 해주길 바라는 거야?

อะไรเล่า มาจ้องกันขนาดนั้น?

อยากให้ทำอะไรหรือไงยะ?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
お出かけするなら、

にこにお土産 買ってきなさいよね!

If you're going out, make sure to get me something on your way back! 如果你要出門,

記得買伴手禮給日香喔!

나갔다 올 거면

올 때 니코한테 선물 사 와!

ถ้าจะไปเที่ยวละก็

ซื้อของมาฝากนิโกะด้วยนะ!

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ふわぁ~、も~なによ~。

もうちょっと寝かせてほしいのに~

*Yawn* Ugh, what do you want?

I wanted to sleep in a little more...

呼啊~到底是怎樣啦~

再讓日香稍微睡一下啦~

후아암~ 귀찮게 왜 그래~

좀 더 자게 내버려 두지~

หาว~

โธ่~ อะไรเล่า~ อยากนอนต่ออีกนิดแท้ๆ~