「東條希/語音表/KO」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
→‎誕生日
→‎생신
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 11 次修訂)
第5行: 第5行:
</head>
</head>
</HTML>
</HTML>
{| align="center" style="text-align:center;" width=30%
{| align="center" style="text-align:center;" width=50%
|[[../|日本語]]
|[[../|日本語]]
|[[../ZH|繁體中文]]
|[[../ZH|繁體中文]]
第11行: 第11行:
|[[../TH|ไทย]]
|[[../TH|ไทย]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../CN|简体中文]]
|}
|}
==誕生日==
==생일==
{| class="wikitable" WIDTH=80%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
第43行: 第44行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|絵里
|絵里
|絵里ちにはお世話に
|에리치에게는 정말
なっていて…
많은 도움을 받아서


なんて、よそよそしいかな?
이런 건 너무 딱딱한가?


絵里ち、おめでとう
에리치, 생일 축하해
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第69行: 第70行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|colspan=2|{{OL|繪里里總是很照顧我……
|ことり
這樣說是不是太客套了?
|코토리는 상냥한 데다
 
지기까지 같아.
繪里里,生日快樂♡|เอริจิน่ะคอยดูแลฉันเสมอ...
พูดแบบนั้นแล้วดูห่างเหินเนอะ?
 
เอริจิ สุขสันต์วันเกิดนะ ♡|Eli-chi, I am forever indebted to you-- Does that sound too formal? Happy Birthday!|에치에게정말
많은 도움을 받아서…
 
이런 건 딱딱가?
 
에리치, 생일 축하해♡}}
|-
|rowspan=2|ことり
|ことりちゃんは優しさも
しっかりした強さも


持ってる気がする。
생일 축하해
 
お誕生日おめでとう
|<HTML>
|<HTML>
<rowspan=2|body>
<rowspan=2|body>
第107行: 第93行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小琴身上兼具溫柔和堅強,
生日快樂♪|ฉันคิดว่าโคโทริจัง
มีทั้งความอ่อนโยน
แล้วก็ความเข้มแข็ง
สุขสันต์วันเกิดนะ♪|Kotori, you strike me as a kind person, and a really strong one, too. Happy Birthday.|코토리는 상냥한 데다
야무지기까지 한 것 같아.
생일 축하해♪}}
|-
|-
|海未
|海未
|海未ちゃん、おめでとう
|우미, 생일 축하해
まっすぐ素直な海未ちゃんに
한결같고 솔직한 우미는 정말 매력적이야!
 
ウチは惹かれてますっ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第143行: 第116行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|凛
|凛
|元気いっぱいで、
|에너지가 넘치고
それでいて繊細さも
섬세한 면까지 있는 린.


持っている凛ちゃん。
네가정말 좋아
 
ウチ…大好きなんだ
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第168行: 第139行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小凜有著滿滿活力,
又有顆細膩的心,
我……最喜歡小凜了♪|รินจังผู้ร่าเริงแจ่มใส
และทั้งยังอ่อนไหวด้วย
ฉัน...ชอบมากเลยนะ♪|Rin, despite your delicate nature, you&apos;re so full of energy. I...really love that about you.|에너지가 넘치고
섬세한 면까지 있는 린.
난 네가… 정말 좋아♪}}
|-
|-
|真姫
|真姫
|ちょっと難しいところも
|조금 까다로운 면도
あるけど、誰よりも仲間を
있지만 누구보다 멤버를


大切にしてる真姫ちゃん。
소중하게 생각하는 마키.


大好きなんだ
네가 정말 좋아
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第310行: 第270行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|梨子
|梨子
|桜の花びらが舞うように、
|꽃잎이 흩날리듯
優しい光を届けてくれる
상냥한 빛을 전해주는


梨子ちゃん。
리코. 생일 축하해
 
お誕生日おめでとう
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第335行: 第293行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小梨就像飄舞的櫻花花瓣,
為人帶來溫柔光芒。
生日快樂♪|ริโกะจัง
ผู้ส่งแสงสว่างที่อ่อนโยน
เหมือนกลีบดอกซากุระโรย
สุขสันต์วันเกิดนะ♪|Riko, you&apos;re like fluttering cherry blossom petals and warm sunshine to me. Happy Birthday.|꽃잎이 흩날리듯
상냥한 빛을 전해주는
리코. 생일 축하해♪}}
|-
|-
|果南
|果南
|果南ちゃん、
|카난, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
카난을 만나면
 
果南ちゃんに会うと、


ひろーい海を感じるよ
넓~은 바다가 느껴져
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第400行: 第343行:
|-
|-
|曜
|曜
|曜ちゃん、
|요우, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
요우에게 지지 않도록
 
曜ちゃんに負けないように、


ウチらも全速前進
우리도 전속력 전진
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第426行: 第367行:
|-
|-
|善子
|善子
|よい子の善子ちゃん、
|우리 착한 요시코,
ハッピーバースデー
해피 버스데이


お誕生日は幸せいっぱいでも
생일에는 마음껏 행복을 누려도


いいよね?
괜찮지?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第452行: 第393行:
|-
|-
|花丸
|花丸
|花陽ちゃん、おめでとう
|하나마루, 생일 축하해
自分でしっかりと
자기만의 세계가 있는
 
進んでいける花陽ちゃん、


尊敬してます♪
하나마루는 참 멋져.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第478行: 第417行:
|-
|-
|鞠莉
|鞠莉
|鞠莉ちゃん、
|마리, 해피 버스데이♪
ハッピーバースデー♪
다음에 마리에게


今度、鞠莉ちゃんに
영어를 배우고 싶어~
 
英語を教わりたいな~
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第503行: 第440行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|ルビィ
|ルビィ
|かわいいかわいい
|귀엽고 깜찍한 루비
ルビィちゃん
오늘은 즐거운
 
今日は楽しい


お誕生日会にしようね
생일 파티를 열자
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第528行: 第463行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|超級可愛的小露♪
今天來辦場
開心的生日派對吧♪|รูบี้จัง
ผู้แสนน่ารัก♪
วันนี้มาทำให้เป็น
วันเกิดที่สนุกกันนะ♪|Cute, little Ruby, your birthday party today is going to be lots of fun.|귀엽고 깜찍한 루비♪
오늘은 즐거운
생일 파티를 열자♪}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢
|夢に向かって歩み出す…
|꿈을 향해 나아간다
名前にふさわしい生き方が
이름에 걸맞은 삶의 자세가


最高やね。
누구보다 멋져.


歩夢ちゃん、おめでとう
아유무, 생일 축하해
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第595行: 第517行:
|-
|-
|しずく
|しずく
|しずくちゃん、おめでとう
|시즈쿠, 생일 축하해
舞台の上で役を生きる
무대에서 연기하는
 
しずくちゃんは


かっこいいね
시즈쿠는 참 멋있어
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第621行: 第541行:
|-
|-
|果林
|果林
|果林ちゃん、
|카린, 생일 축하해!
お誕生日おめでとう!
예쁜 언니 카린이
 
綺麗なお姉さん、


ウチは大好きや
정말 좋아
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第746行: 第664行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|璃奈
|璃奈
|璃奈っち、おめでとう!
|리나, 생일 축하해!
今度一緒に練習したいな。
다음에 같이 연습하고 싶다.


絶対楽しくなりそう
분명히 즐거울 거야
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第769行: 第687行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|璃璃,生日快樂!
真希望有機會能一起練習,
一定會很好玩的♪|รินะจิ ยินดีด้วยนะ!
คราวหน้าอยากฝึกด้วยกันจัง
จะต้องสนุกแน่ๆ ♪|Happy Birthday, Rina-chi! We should practice together soon. I know we&apos;ll have a fun time.|리나, 생일 축하해!
다음에 같이 연습하고 싶다.
분명히 즐거울 거야♪}}
|-
|-
|栞子
|栞子

於 2021年7月13日 (二) 11:03 的最新修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

생일

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 夢を実現する力がある

穂乃果ちゃん。

あなたと一緒に活動出来て、

ウチは幸せです♪

絵里 에리치에게는 정말

많은 도움을 받아서…

이런 건 너무 딱딱한가?

에리치, 생일 축하해♡

ことり 코토리는 상냥한 데다

야무지기까지 한 것 같아.

생일 축하해♪

海未 우미, 생일 축하해♪

한결같고 솔직한 우미는 정말 매력적이야!

에너지가 넘치고

섬세한 면까지 있는 린.

난 네가… 정말 좋아♪

真姫 조금 까다로운 면도

있지만 누구보다 멤버를

소중하게 생각하는 마키.

네가 정말 좋아♪

おめでとう……って、

もしかしてウチの誕生日

覚えててくれたの!?

嬉しいなあ……♪

花陽 하나요, 생일 축하해♪

자기 힘으로 씩씩하게

앞으로 나아가는 하나요,

널 존경해♪

にこ スクールアイドルへの情熱は

誰にも負けない、

にこっちはすばらしい

スクールアイドルやね

千歌 チカッチ、

お誕生日おめでとう♪

チカッチの内浦愛が

ウチにも届いてきてるよ♪

梨子 꽃잎이 흩날리듯

상냥한 빛을 전해주는

리코. 생일 축하해♪

果南 카난, 생일 축하해!

카난을 만나면

넓~은 바다가 느껴져♪

ダイヤ 다이아와 함께 있으면

왠지 나도 우아할 수

있을 것 같아. 생일 축하해♪

요우, 생일 축하해!

요우에게 지지 않도록

우리도 전속력 전진♪

善子 우리 착한 요시코,

해피 버스데이♪

생일에는 마음껏 행복을 누려도

괜찮지?

花丸 하나마루, 생일 축하해♪

자기만의 세계가 있는

하나마루는 참 멋져.

鞠莉 마리, 해피 버스데이♪

다음에 마리에게

영어를 배우고 싶어~

ルビィ 귀엽고 깜찍한 루비♪

오늘은 즐거운

생일 파티를 열자♪

歩夢 꿈을 향해 나아간다…

이름에 걸맞은 삶의 자세가

누구보다 멋져.

아유무, 생일 축하해♪

かすみ 카스밍, 생일 축하해♪

올해도 카스밍의

반짝반짝 눈부신 미소를

기대할게.

しずく 시즈쿠, 생일 축하해♪

무대에서 연기하는

시즈쿠는 참 멋있어♪

果林 카린, 생일 축하해!

예쁜 언니 카린이

정말 좋아♪

愛ちゃん、

ハッピーバースデー♪

話す度に愛ちゃんらしさが

伝わってきて嬉しいな♪

彼方 카나, 생일 축하해…

아, 벌써 자나?

후후, 좋은 꿈 꿔.

せつ菜 せつ菜ちゃん、おめでとう♪

しっかり者の

せつ菜ちゃんから、

色んなことを教わってるよ

エマ 엠마, 생일 축하해♪

네 깨끗한 마음에 난

감명받곤 해…♪

璃奈 리나, 생일 축하해!

다음에 같이 연습하고 싶다.

분명히 즐거울 거야♪

栞子 栞子ちゃん、おめでと〜。

ウチが未来を占ってあげる。

あなたの未来は……

うん、最高に輝いてる!