「小原鞠莉/はい♪ 聞いてみて」:修訂間差異
< 小原鞠莉
(建立內容為「{{detail|108|6|はい♪ 聞いてみて|青空Jumping Heart|301082001|1494|1892|1593|1988|2517|2119|レッツ!シング・ア・ソング♪||Aozora Jumping…」的新頁面) |
(無差異)
|
於 2021年7月30日 (五) 01:12 的修訂
はい♪ 聞いてみて | 青空Jumping Heart | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1494 (1988) | 1892 (2517) | 1593 (2119) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | はい♪ 聞いてみて | JA | 青空Jumping Heart | JA | レッツ!シング・ア・ソング♪ |
EN | EN | Aozora Jumping Heart | EN | ||
ZHT | 來♪聽聽看吧 | ZHT | Aozora Jumping Heart | ZHT | Let's!Sing a song♪ |
KO | 자♪ 들어 봐 | KO | Aozora Jumping Heart | KO | 레츠! 싱 어 송♪ |
TH | นี่♪ ลองฟังดูสิ | TH | Aozora Jumping Heart | TH | เล็ตส์! ซิงอะซอง ♪ |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | イメージの先に | JA | |
EN | Finding a Vision | EN | |
ZHT | 想像的下一步 | ZHT | |
KO | 이미지보다 먼저 | KO | |
TH | ปลายทางของภาพในความคิด | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装は、青空の下で
見てもらいたいわね♪ |
I want you to see how this costume looks under the blue sky. | 真想讓大家看看
這套服裝在藍天下的樣子♪ |
이 의상은 푸른 하늘 아래에서
보여주고 싶네♪ |
อยากให้เห็นชุดนี้
ตอนอยู่ใต้ท้องฟ้าสีครามจัง♪ |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度こっそりダイヤの衣装と
マリーの衣装をすり替えて みようかしら? ふふっ、ダイヤの びっくりする顔が楽しみね♪ |
Maybe I'll sneakily swap my costume with Dia's. *Giggle* I can't wait to see Dia's surprised face. | 下次偷偷把黛雅的服裝
跟鞠莉的調包看看好了? 呵呵,真期待看見 黛雅驚訝的表情♪ |
다음에 몰래 다이아의 의상과
마리의 의상을 바꿔치기해 볼까? 후훗, 다이아가 깜짝 놀라는 모습이 기대되네♪ |
คราวหน้าลองแอบสลับชุด
ของไดยะกับมาริดูดีไหมนะ? คิกๆ อยากเห็นหน้าไดยะ ตอนตกใจจัง♪ |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
歌っているときの充足感って
何かに置き換えられる ものじゃないわよね…… |
The feeling of satisfaction I get when singing is one that can't come from anything else. | 唱歌時的滿足感
是沒辦法用其他東西 取代的呢…… |
노래할 때의 충족감은
그 무엇으로도 대체할 수 없어…. |
ความรู้สึกเติมเต็ม
ที่ได้ตอนร้องเพลง ไม่ใช่สิ่งที่จะหาอะไร มาแทนได้... |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
私の部屋に招待してあげる。
おいしいスイーツ、 沢山用意するわね♪ |
Let me invite you to my room. I'll have lots of tasty sweets for us to eat. | 來我房間玩吧。
我會準備很多 美味的甜點喔♪ |
내 방으로 초대할게.
맛있는 디저트를 한가득 준비하고서♪ |
จะชวนมาที่ห้องของฉันนะ
เดี๋ยวจะเตรียมขนมหวานอร่อยๆ ไว้ให้เยอะๆ เลย♪ |
|