「黒澤ルビィ/ううう……」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|109|2|ううう……|未体験HORIZON|401092003|1575|2152|1522|2095|2863|2025|未来まで届くように|*Sob*|MITAIKEN HORIZON|Make It to the Future|…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|109|2|ううう……|未体験HORIZON|401092003|1575|2152|1522|2095|2863|2025|未来まで届くように|*Sob*|MITAIKEN HORIZON|Make It to the Future|嗚嗚嗚……|MITAIKEN HORIZON|希望能傳達到未來|으으으…|MITAIKEN HORIZON|미래까지 닿을 수 있게|ฮือ...|MITAIKEN HORIZON|จงส่งไปถึงอนาคต||||クリスマスの計画||Christmas Plan||聖誕節的計畫||크리스마스 계획||แผนวันคริสต์มาส||||空を飛べたらいいな~って、
{{detail|109|2|ううう……|未体験HORIZON|401092003|1575|2152|1522|2095|2863|2025|未来まで届くように|*Sob*|MITAIKEN HORIZON|Make It to the Future|嗚嗚嗚……|MITAIKEN HORIZON|希望能傳達到未來|으으으…|MITAIKEN HORIZON|미래까지 닿을 수 있게|ฮือ...|MITAIKEN HORIZON|จงส่งไปถึงอนาคต|呜呜呜……|未体验地平线|希望能传达到未来|クリスマスの計画||Christmas Plan||聖誕節的計畫||크리스마스 계획||แผนวันคริสต์มาส||圣诞节的计划||空を飛べたらいいな~って、
あなたも考えたこと、ある?|I wish I could fly! Have you ever thought about that too?|要是能飛上天空就好了~
あなたも考えたこと、ある?|I wish I could fly! Have you ever thought about that too?|要是能飛上天空就好了~
你是不是也有過這種想法呢?|하늘을 날고 싶다고 생각해본 적, 있어?|เธอเคยคิดไหม
你是不是也有過這種想法呢?|하늘을 날고 싶다고 생각해본 적, 있어?|เธอเคยคิดไหม
ว่าถ้าเราบินบนท้องฟ้าได้ก็คงดี~?||衣装には、
ว่าถ้าเราบินบนท้องฟ้าได้ก็คงดี~?|要是能飞上天空就好了~
你是不是也有过这种想法呢?|衣装には、
夢を詰め込んでるの|This costume is filled with my dreams.|這套服裝裡充滿了夢想喔。|의상에는
夢を詰め込んでるの|This costume is filled with my dreams.|這套服裝裡充滿了夢想喔。|의상에는
꿈을 가득 담았어.|มีความฝันอัดแน่นอยู่ในคอสตูมล่ะ||うゆ……?
꿈을 가득 담았어.|มีความฝันอัดแน่นอยู่ในคอสตูมล่ะ|演出服里
充斥着满满的梦想!|うゆ……?
ルビィの顔に何かついてる?|Huh? Is there something on my face?|嗚……?
ルビィの顔に何かついてる?|Huh? Is there something on my face?|嗚……?
露比的臉上
露比的臉上
有沾到什麼東西嗎?|으응…?
有沾到什麼東西嗎?|으응…?
루비 얼굴에 뭐 묻었어?|หือ...?  
루비 얼굴에 뭐 묻었어?|หือ...?  
หน้ารูบี้มีอะไรติดอยู่เหรอ?||言葉では上手く
หน้ารูบี้มีอะไรติดอยู่เหรอ?|咦……?
露比的脸上沾着什么东西吗?|言葉では上手く
言えないことも、歌でなら
言えないことも、歌でなら
伝えられるの。
伝えられるの。
第21行: 第24行:
넌 느껴져?|เรื่องที่พูดออกมาลำบากเนี่ย  
넌 느껴져?|เรื่องที่พูดออกมาลำบากเนี่ย  
ถ้าเป็นเพลงก็สื่อได้เนอะ
ถ้าเป็นเพลงก็สื่อได้เนอะ
แล้วมันสื่อถึงเธอหรือเปล่าล่ะ?|}}
แล้วมันสื่อถึงเธอหรือเปล่าล่ะ?|歌声可以传递出
难以用话语
表达的情感。
你感受到了吗?}}

於 2023年5月10日 (三) 16:51 的最新修訂

2.png ううう…… 2.png 未体験HORIZON
401092003.jpg awaken_401092003.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1575 (2095) 2152 (2863) 1522 (2025)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA ううう…… JA 未体験HORIZON JA 未来まで届くように
EN *Sob* EN MITAIKEN HORIZON EN Make It to the Future
ZHT 嗚嗚嗚…… ZHT MITAIKEN HORIZON ZHT 希望能傳達到未來
KO 으으으… KO MITAIKEN HORIZON KO 미래까지 닿을 수 있게
TH ฮือ... TH MITAIKEN HORIZON TH จงส่งไปถึงอนาคต
ZHS 呜呜呜…… ZHS 未体验地平线 ZHS 希望能传达到未来
Side Episode 1 Side Episode 2
JA クリスマスの計画 JA
EN Christmas Plan EN
ZHT 聖誕節的計畫 ZHT
KO 크리스마스 계획 KO
TH แผนวันคริสต์มาส TH
ZHS 圣诞节的计划 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
空を飛べたらいいな~って、

あなたも考えたこと、ある?

I wish I could fly! Have you ever thought about that too? 要是能飛上天空就好了~

你是不是也有過這種想法呢?

하늘을 날고 싶다고 생각해본 적, 있어? เธอเคยคิดไหม

ว่าถ้าเราบินบนท้องฟ้าได้ก็คงดี~?

要是能飞上天空就好了~

你是不是也有过这种想法呢?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
衣装には、

夢を詰め込んでるの

This costume is filled with my dreams. 這套服裝裡充滿了夢想喔。 의상에는

꿈을 가득 담았어.

มีความฝันอัดแน่นอยู่ในคอสตูมล่ะ 演出服里

充斥着满满的梦想!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
うゆ……?

ルビィの顔に何かついてる?

Huh? Is there something on my face? 嗚……?

露比的臉上 有沾到什麼東西嗎?

으응…?

루비 얼굴에 뭐 묻었어?

หือ...?

หน้ารูบี้มีอะไรติดอยู่เหรอ?

咦……?

露比的脸上沾着什么东西吗?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
言葉では上手く

言えないことも、歌でなら 伝えられるの。 あなたには、伝わってる?

I'm much better at putting my feelings into a song than just saying them normally. Are they reaching you? 就算是難以

用言語表達的話, 用唱的就能傳達出去了喔。 你有收到露比傳達 給你的訊息了嗎?

말로는 표현하기

어려운 것도 노래로는 전할 수 있어. 넌 느껴져?

เรื่องที่พูดออกมาลำบากเนี่ย

ถ้าเป็นเพลงก็สื่อได้เนอะ แล้วมันสื่อถึงเธอหรือเปล่าล่ะ?

歌声可以传递出

难以用话语 表达的情感。 你感受到了吗?