「小原鞠莉/魔女のシャイ煮~!」:修訂間差異
外觀
< 小原鞠莉
無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
| 第1行: | 第1行: | ||
{{detail|108|6|魔女のシャイ煮~!|マジカル☆ハロウィン|401083003|3063|1496|2565|4289|2095|3591|トリック・オア・トリック♡|Witch's Stewshine!|Magical Halloween|Trick or Trick!|魔女的Shiny煮~!|魔法☆萬聖節|不給糖就搗蛋♡|마녀의 샤이니 스튜~!|매지컬☆할로윈|Trick or treat♡|ไชน์นิของแม่มด~!|เมจิคัล☆ฮาโลวีน|ทริกออร์ทรีต♡|魔女的Shiny煮~!|魔法☆万圣节|不给糖就捣蛋♡|魔女の晩餐|気まぐれなあの子|Witch's Banquet|Fickle Girl|魔女的晚餐|隨心所欲的女孩|마녀의 만찬|변덕스러운 소녀 | {{detail|108|6|魔女のシャイ煮~!|マジカル☆ハロウィン|401083003|3063|1496|2565|4289|2095|3591|トリック・オア・トリック♡|Witch's Stewshine!|Magical Halloween|Trick or Trick!|魔女的Shiny煮~!|魔法☆萬聖節|不給糖就搗蛋♡|마녀의 샤이니 스튜~!|매지컬☆할로윈|Trick or treat♡|ไชน์นิของแม่มด~!|เมจิคัล☆ฮาโลวีน|ทริกออร์ทรีต♡|魔女的Shiny煮~!|魔法☆万圣节|不给糖就捣蛋♡|魔女の晩餐|気まぐれなあの子|Witch's Banquet|Fickle Girl|魔女的晚餐|隨心所欲的女孩|마녀의 만찬|변덕스러운 소녀|มื้อค่ำของแม่มด|เธอคนนั้นอารมณ์แปรปรวน|魔女的晚餐|随心所欲的女孩|にゃーん、 | ||
| | |||
| | |||
あなたにかまってほしいの~|Meow! I want attention from you!|喵~ | あなたにかまってほしいの~|Meow! I want attention from you!|喵~ | ||
我想要你陪我玩~|냥~ | 我想要你陪我玩~|냥~ | ||
於 2023年5月10日 (三) 02:45 的最新修訂
魔女のシャイ煮~!
|
マジカル☆ハロウィン
| ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
|
アピーリ
|
スタミナ
|
テクニック
| |||
|---|---|---|---|---|---|
| 3063 (4289) | 1496 (2095) | 2565 (3591) | |||
| CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
| JA | 魔女のシャイ煮~! | JA | マジカル☆ハロウィン | JA | トリック・オア・トリック♡ |
| EN | Witch's Stewshine! | EN | Magical Halloween | EN | Trick or Trick! |
| ZHT | 魔女的Shiny煮~! | ZHT | 魔法☆萬聖節 | ZHT | 不給糖就搗蛋♡ |
| KO | 마녀의 샤이니 스튜~! | KO | 매지컬☆할로윈 | KO | Trick or treat♡ |
| TH | ไชน์นิของแม่มด~! | TH | เมจิคัล☆ฮาโลวีน | TH | ทริกออร์ทรีต♡ |
| ZHS | 魔女的Shiny煮~! | ZHS | 魔法☆万圣节 | ZHS | 不给糖就捣蛋♡ |
| Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
|---|---|---|---|
| JA | 魔女の晩餐 | JA | 気まぐれなあの子 |
| EN | Witch's Banquet | EN | Fickle Girl |
| ZHT | 魔女的晚餐 | ZHT | 隨心所欲的女孩 |
| KO | 마녀의 만찬 | KO | 변덕스러운 소녀 |
| TH | มื้อค่ำของแม่มด | TH | เธอคนนั้นอารมณ์แปรปรวน |
| ZHS | 魔女的晚餐 | ZHS | 随心所欲的女孩 |
| SUIT VOICE 1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| にゃーん、
あなたにかまってほしいの~ |
Meow! I want attention from you! | 喵~
我想要你陪我玩~ |
냥~
나랑 놀아 줘~ |
เมี้ยว
อยากให้เธอสนใจฉันหน่อยน่ะ~ |
喵~
我想要你陪我玩~ |
| SUIT VOICE 2 | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| スクールアイドルって最高よ | School idols are the best! | 學園偶像最棒了! | 스쿨 아이돌은 최고야 | สคูลไอดอลเนี่ย สุดยอดเลยเนอะ | 学园偶像最棒了! |
| CARD VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 次のライブは、
どんなことをしようかしら |
I wonder what we should do for the next live show. | 下一次在LIVE上
要做些什麼好呢? |
다음 라이브에서는
뭘 해 볼까? |
ไลฟ์คราวหน้า
จะจัดแบบไหนดีนะ |
下一次在演出上
要做些什么好呢? |
| CARD AWAKEN VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 毎日が楽しくて幸せすぎるわ | Every day is way too fun. I'm so happy! | 每天都好快樂,
實在是太幸福了。 |
하루하루가 즐거워서
너무 행복해. |
ทุกวันสนุกจนมีความสุขเกินไปแล้ว | 每天都好快乐,实在是太幸福了。 |
| UR GACHA VOICE | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 今日は、マリーと一緒にエンジョイしましょ | Let's enjoy our day together. | 今天就和鞠莉一起Enjoy吧! | 오늘은 마리와 함께 엔조이해보자. | วันนี้มาเอนจอยกับมาริกันเถอะ | 今天就和鞠莉一起Enjoy吧! |
魔女のシャイ煮~!
アピーリ
スタミナ
テクニック