跳至內容

「小泉花陽/語音表/KO」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
Inamin留言 | 貢獻
Inamin留言 | 貢獻
第13行: 第13行:
|}
|}
==誕生日==
==誕生日==
{| class="wikitable" WIDTH=80%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
第43行: 第43行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|絵里
|絵里
|絵里ちゃん、
|에리, 생일 축하해
お誕生日おめでとう
에리는 언제나 든든하고
 
絵里ちゃんはいつも頼れる


優しいお姉さんなんだよ
상냥한 언니야.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第69行: 第67行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|colspan=2|{{OL|小繪,生日快樂♪
|ことり
小繪一直都是可靠又溫柔
|코토리, 생일 축하해
 
앞으로도 함께 시간을
的大姐姐呢。|เอริจัง สุขสันต์วันเกิดจ้ะ!
เอริจังเป็นพี่สาวที่ใจดีและ
 
พึ่งพาได้เสมอเลยจ้ะ|Happy Birthday, Eli. You&apos;re like a dependable and considerate older sister to me.|에리, 생일 축하해
에리는 언제나 든든하고


상냥한 언니야.}}
보낼 있으면 좋겠어.
|-
|rowspan=2|ことり
|ことりちゃん、
お誕生日おめでとう♡
 
これからも一緒の時間を
 
過ごせたらいいな
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第105行: 第90行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小琴,生日快樂♡
真希望今後
也能一起走下去呢。|โคโทริจัง สุขสันต์วันเกิดจ้ะ♡
จากนี้ไปก็อยากใช้เวลาร่วมกันนะจ๊ะ|Happy Birthday, Kotori. I hope we get to spend more time together from here forward, too.|코토리, 생일 축하해♡
앞으로도 함께 시간을
보낼 수 있으면 좋겠어.}}
|-
|-
|海未
|海未
第141行: 第117行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|凛
|凛
|凛ちゃん、
|린, 생일 축하해.
お誕生日おめでとう。
몇 번을 말해도


何度言っても
부족할 정도로
 
言い足りないくらい…


大好きな凛ちゃん
정말 좋아하는 린
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第168行: 第142行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小凜,生日快樂。
不管說幾次都不夠……
我最喜歡小凜了♡|รินจังสุขสันต์วันเกิดนะจ๊ะ
ถึงจะพูดกี่ครั้งก็ยังรู้สึกว่า
ไม่พอ... รินจังที่รัก♡|Happy Birthday, Rin. Words can&apos;t even begin to explain how much I like you.|린, 생일 축하해.
몇 번을 말해도
부족할 정도로…
정말 좋아하는 린♡}}
|-
|-
|真姫
|真姫
第314行: 第275行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|梨子
|梨子
|梨子さん、
|리코, 생일 축하해♪
お誕生日おめでとう♪
리코의 피아노 연주는 계속


梨子さんのピアノはずっと
듣고 싶은 다정한 음색이야.
 
聴いていたい優しさがあるの
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第339行: 第298行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|梨子學姐,生日快樂♪
梨子學姐的鋼琴聲中,
有股讓人想一直聽下去的
溫柔氣息。|คุณริโกะ สุขสันต์วันเกิดจ้ะ♪
เปียโนของคุณริโกะอ่อนโยน
ฉันอยากฟังตลอดไปเลย|Happy Birthday, Riko. Your piano playing is so comforting, I could listen to it for hours on end.|리코, 생일 축하해♪
리코의 피아노 연주는 계속
듣고 싶은 다정한 음색이야.}}
|-
|-
|果南
|果南
第509行: 第455行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|ルビィ
|ルビィ
|ルビィちゃん、おめでとう!
|루비, 생일 축하해!
ルビィちゃんと
루비랑 같이


スクールアイドルの話を
스쿨 아이돌 이야기를


たくさんしたいな
잔뜩 하고 싶다
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第534行: 第480行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小露,生日快樂!
真想多和小露聊聊
學園偶像的事♪|รูบี้จัง สุขสันต์วันเกิดจ้ะ!
อยากคุยเรื่องสคูลไอดอล
กับรูบี้จังเยอะๆ เลย♪|Happy Birthday, Ruby! There&apos;s so many things I want to talk with you about being a school idol.|루비, 생일 축하해!
루비랑 같이
스쿨 아이돌 이야기를
잔뜩 하고 싶다♪}}
|-
|-
|歩夢
|歩夢
|歩夢さん、
|아유무, 생일 축하해
お誕生日おめでとう
차곡차곡 꾸준히 노력하는
 
じっくりコツコツ取り組む


歩夢さん、素敵だなあ
아유무는 정말 대단해.
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第756行: 第687行:
</HTML>  
</HTML>  
|-
|-
|rowspan=2|璃奈
|璃奈
|璃奈ちゃん、
|리나, 생일 축하해♪
お誕生日おめでとう♪
사람들에게 주목받는 게


人前に出るのが
조금 무서운 나랑 리나는


ちょっと苦手な私。
조금 닮은 것 같아
 
璃奈ちゃんと
 
似てるかも…
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第785行: 第712行:
</body>
</body>
</HTML>  
</HTML>  
|-
|colspan=2|{{OL|小璃奈,生日快樂♪
我也不太擅長站在群眾面前,
可能和小璃奈有點像……?|รินะจัง สุขสันต์วันเกิดจ้ะ♪
ฉันที่ไม่ค่อยถนัดทำอะไร
ต่อหน้าคนเท่าไหร่
อาจจะคล้ายกับรินะจังก็ได้นะ?|Happy Birthday, Rina. You and I may be a little alike. I&apos;m uncomfortable in front of audiences, too.|리나, 생일 축하해♪
사람들에게 주목받는 게
조금 무서운 나랑 리나는
조금 닮은 것 같아…}}
|-
|-
|栞子
|栞子

於 2021年3月1日 (一) 18:38 的修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어

誕生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果ちゃん、おめでとう!

新しい世界を見せてくれる

穂乃果ちゃんは、

いつもキラキラだよ♪

絵里 에리, 생일 축하해♪

에리는 언제나 든든하고

상냥한 언니야.

ことり 코토리, 생일 축하해♡

앞으로도 함께 시간을

보낼 수 있으면 좋겠어.

海未 海未ちゃんのお誕生日なの。

すごいお誕生日会にする!

って穂乃果ちゃんが

張り切ってるよ~♪

린, 생일 축하해.

몇 번을 말해도

부족할 정도로…

정말 좋아하는 린♡

真姫 真姫ちゃん、

お誕生日おめでとう!

本当は誰よりも

優しい真姫ちゃん、

大切なお友達です♪

希ちゃん、

お誕生日おめでとう……

えっ、サプライズパーティ?

私もう言っちゃいましたぁ!

花陽 뭐, 뭐어?!

오늘이 무슨 날인지

아는 거야?

내 생일을 기억해

주다니, 고마워!

にこ にこちゃん、おめでとう♡

にこちゃんは自分の世界を

広げてて、かっこいいよっ

千歌 千歌さんの想いをこめた歌声

私のところまで届いてるの。

千歌さん、

お誕生日おめでとう♪

梨子 리코, 생일 축하해♪

리코의 피아노 연주는 계속

듣고 싶은 다정한 음색이야.

果南 카난, 생일 축하해!

바닷속은 조금 무서울 것

같지만… 나도 같이

다이빙해 볼까.

ダイヤ 다이아, 생일 축하해♪

다이아의 기모노 차림이

아름답고 참 좋아♪

曜さん、

お誕生日おめでとう!

曜さんの元気な

パフォーマンスが

好きなんだ♪

善子 善子ちゃんって堕天使なの?

すごいね、

かっこいいね……♪

お誕生日おめでとうっ

花丸 花丸ちゃん、

お誕生日おめでとう♪

花丸ちゃんと一緒にいると

心がぽかぽかしてくるよ

鞠莉 鞠莉さん、

お誕生日おめでとう!

言葉遣いがチャーミングな、

素敵な鞠莉さんです♪

ルビィ 루비, 생일 축하해!

루비랑 같이

스쿨 아이돌 이야기를

잔뜩 하고 싶다♪

歩夢 아유무, 생일 축하해♪

차곡차곡 꾸준히 노력하는

아유무는 정말 대단해.

かすみ 카스미, 생일 축하해♪

카스미는 정말 귀엽고

상냥한 사람인 것 같아♪

しずく しずくちゃん、

お誕生日おめでとう♪

舞台の上でも

ステージの上でも、

素敵なしずくちゃんです

果林 果林さんって、

ダンスが素敵で

見惚れちゃうの……!!

お誕生日おめでとう♪

愛さん、今日は私の

おすすめのぬか漬けを

持ってきました!!

えへへ……

お誕生日おめでとう♪

彼方 카나타, 생일 축하해!

카나타에게 상의하면 어떤

고민이든 해결될 것 같아,

대단해♪

せつ菜 せつ菜さんおめでとう♪

せつ菜さんは私の

スクールアイドルアンテナが

ビシバシ反応するの!

エマ 엠마, 생일 축하해♪

엠마가 일본에 오기 전

이야기를 들어 보고 싶어.

璃奈 리나, 생일 축하해♪

사람들에게 주목받는 게

조금 무서운 나랑 리나는

조금 닮은 것 같아…

栞子 栞子ちゃん、

お誕生日おめでと♪

オススメの

スクールアイドルの雑誌、

プレゼントするね!