「南ことり/この水着すごくお気に入りなんだ」:修訂間差異
< 南ことり
小無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|3|6|この水着すごくお気に入りなんだ|ハミングエンジェル|200033001|2728|1696|2950|3820|2375|4130|みんなには内緒だよ|I Really Love This Swimsuit|Humming Angel|Keep it a Secret|我超喜歡這件泳衣的|Humming Angel|要對大家保密喔|이 수영복, 정말 마음에 들어|허밍 엔젤|둘만의 비밀이야|ชอบชุดว่ายน้ำชุดนี้มากเลยล่ะจ้ะ|Humming Angel|เก็บเป็นความลับกับทุกคนนะ|我超喜欢这件泳衣的|Humming Angel|要对大家保密哦|プールのひらめき!|心に思い浮かぶのは|Inspiration at the Pool|What Comes to Mind|游泳池的靈感!|心中浮現的靈感|수영장에서 떠오른 아이디어!|마음속에 떠오른 생각|ประกายของสระน้ำ!|สิ่งที่ปรากฏขึ้นมาในใจนั้นคือ|游泳池的灵感!|心中浮现的灵感|は、恥ずかしいよぉ……|I-I'm so embarrassed.|好、好害羞喔……|부, 부끄러워….|อะ อายจังเลย...|好、好害羞哦……|可愛い、かな? | {{detail|3|6|この水着すごくお気に入りなんだ|ハミングエンジェル|200033001|2728|1696|2950|3820|2375|4130|みんなには内緒だよ|I Really Love This Swimsuit|Humming Angel|Keep it a Secret|我超喜歡這件泳衣的|Humming Angel|要對大家保密喔|이 수영복, 정말 마음에 들어|허밍 엔젤|둘만의 비밀이야|ชอบชุดว่ายน้ำชุดนี้มากเลยล่ะจ้ะ|Humming Angel|เก็บเป็นความลับกับทุกคนนะ|我超喜欢这件泳衣的|Humming Angel|要对大家保密哦|プールのひらめき!|心に思い浮かぶのは|Inspiration at the Pool|What Comes to Mind|游泳池的靈感!|心中浮現的靈感|수영장에서 떠오른 아이디어!|마음속에 떠오른 생각 | ||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0003/TH/ss_200033001_01_aIgq9uNiVg.txt ประกายของสระน้ำ!] | |||
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0003/TH/ss_200033001_02_XqBsouAeRP.txt สิ่งที่ปรากฏขึ้นมาในใจนั้นคือ]|游泳池的灵感!|心中浮现的灵感|は、恥ずかしいよぉ……|I-I'm so embarrassed.|好、好害羞喔……|부, 부끄러워….|อะ อายจังเลย...|好、好害羞哦……|可愛い、かな? | |||
あ、私じゃなくて | あ、私じゃなくて | ||
衣装の話だよ!|Is it cute? Oh, I'm talking about the costume, not me!|可不可愛? | 衣装の話だよ!|Is it cute? Oh, I'm talking about the costume, not me!|可不可愛? |
於 2022年9月4日 (日) 18:11 的修訂
この水着すごくお気に入りなんだ | ハミングエンジェル | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2728 (3820) | 1696 (2375) | 2950 (4130) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | この水着すごくお気に入りなんだ | JA | ハミングエンジェル | JA | みんなには内緒だよ |
EN | I Really Love This Swimsuit | EN | Humming Angel | EN | Keep it a Secret |
ZHT | 我超喜歡這件泳衣的 | ZHT | Humming Angel | ZHT | 要對大家保密喔 |
KO | 이 수영복, 정말 마음에 들어 | KO | 허밍 엔젤 | KO | 둘만의 비밀이야 |
TH | ชอบชุดว่ายน้ำชุดนี้มากเลยล่ะจ้ะ | TH | Humming Angel | TH | เก็บเป็นความลับกับทุกคนนะ |
ZHS | 我超喜欢这件泳衣的 | ZHS | Humming Angel | ZHS | 要对大家保密哦 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | プールのひらめき! | JA | 心に思い浮かぶのは |
EN | Inspiration at the Pool | EN | What Comes to Mind |
ZHT | 游泳池的靈感! | ZHT | 心中浮現的靈感 |
KO | 수영장에서 떠오른 아이디어! | KO | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ko/ss_200033001_02.txt 마음속에 떠오른 생각
] |
TH | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0003/TH/ss_200033001_01_aIgq9uNiVg.txt ประกายของสระน้ำ!
] |
TH | [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0003/TH/ss_200033001_02_XqBsouAeRP.txt สิ่งที่ปรากฏขึ้นมาในใจนั้นคือ] |
ZHS | 游泳池的灵感! | ZHS | 心中浮现的灵感 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
は、恥ずかしいよぉ…… | I-I'm so embarrassed. | 好、好害羞喔…… | 부, 부끄러워…. | อะ อายจังเลย... | 好、好害羞哦…… |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
可愛い、かな?
あ、私じゃなくて 衣装の話だよ! |
Is it cute? Oh, I'm talking about the costume, not me! | 可不可愛?
啊,不是說我, 是問你服裝可不可愛啦! |
어때, 예뻐?
아, 내가 아니라 의상 말이야! |
น่ารักไหมจ๊ะ?
อ๊ะ พูดถึงเรื่องชุดน่ะ ไม่ใช่ฉันจ้ะ! |
可不可爱?
啊,不是说我, 是问你服装可不可爱啦! |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
あなたと一緒にいるだけで、
幸せな気持ちになるのは どうしてかな? |
I wonder why I feel happy just from being with you? | 為什麼呢?
只是和你在一起, 就有一種幸福的感覺呢。 |
너랑 같이 있기만 해도
행복한 기분이 드는 건 왜일까? |
ทำไมแค่ได้อยู่กับเธอ
ก็มีความสุขขึ้นมาแล้วนะ? |
为什么呢?
只是和你在一起, 就有一种幸福的感觉呢。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
そろそろ次の衣装を
考えなきゃ…… どんなのがいいかな? |
I need to start thinking about my next costume. I wonder what would be good? | 是時候該思考
下次表演的服裝了…… 有沒有什麼好點子呢? |
슬슬 다음 의상을
생각해야겠어…. 어떤 게 좋을까? |
ต้องคิดเรื่องชุดคราวหน้า
แล้วล่ะ… ทำแบบไหนดีนะ? |
是时候该思考
下次表演的服装了…… 有没有什么好点子呢? |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今日のために選んだんだけど……どう、かな?
え? 可愛い? あ、ありがとう……えへへ…… |
I picked this for today. What do you think of it? Hm? It's cute? Th-Thank you... *Giggle* | 這套泳裝是我為今天特地挑選的……如何?
咦?很可愛?謝、謝謝……嘿嘿…… |
오늘을 위해 고른 건데… 어때?
응? 예뻐? 고, 고마워…. 에헤헤…. |
เลือกมาเพื่อวันนี้เลยจ้ะ...
เป็นยังไงบ้าง? น่ารัก? ขะ ขอบคุณจ้ะ... แหะๆ... |
这套泳装是我为今天特地挑选的……如何?
咦?很可爱?谢、谢谢……嘿嘿…… |