小泉花陽/ん~! 美味し~~!!
< 小泉花陽
ん~! 美味し~~!! | Happy♡Sweet♡Easter | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3052 (4273) | 1815 (2541) | 3382 (4735) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | ん~! 美味し~~!! | JA | Happy♡Sweet♡Easter | JA | 花陽うさぎだよ♡ |
EN | Mmm! This Is So Good! | EN | Happy Sweet Easter | EN | I'm Hanayo the Bunny! |
ZHT | 嗯~!好好吃~~!! | ZHT | ♡開心甜美復活節♡ | ZHT | 我是花陽兔兔喔♡ |
KO | 음~! 맛있다~!! | KO | Happy♡Sweet♡Easter | KO | 하나요 토끼야♡ |
TH | อื้ม~! อร่อย~!! | TH | Happy♡Sweet♡Easter | TH | กระต่ายฮานาโยะไงล่ะ♡ |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | あなたからの贈り物 | JA | あなたのウサギさん |
EN | A Gift from You | EN | Your Bunny |
ZHT | 來自你的禮物 | ZHT | 只屬於你的兔子 |
KO | 네가 준 선물 | KO | 너만의 토끼 |
TH | ของขวัญจากเธอ | TH | คุณกระต่ายของเธอ |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
イースターをイメージした
衣装、すっごく可愛い! このまま イースターパーティ―に 行っちゃいたいくらいだよ♪ |
The Easter-themed costumes are so cute! I almost want to go to the Easter party just like this! | 以復活節為主題的服裝
好可愛喔! 我都想直接穿著它 去參加復活節派對了呢♪ |
부활절을 모티브로 만든
의상인데, 정말 예쁘다! 이대로 부활절 파티에 가고 싶을 정도야♪ |
ชุดที่มีอิมเมจ
จากวันอีสเตอร์ น่ารักมากเลย! ถึงขั้นอยากไป ปาร์ตี้อีสเตอร์เลยละ♪ |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ぴょんぴょん。
えへへ、このまま、 あなただけのウサギさんに なっちゃおうかな♪ |
Hippity hoppity. *Giggle* Maybe I'll keep this up and become your own personal bunny! | 跳跳。
嘿嘿, 我要不要就這樣 變成你專屬的兔子呢♪ |
깡충깡충.
에헤헤, 이대로 너만의 토끼가 되어 버릴까♪ |
เปียว เปียว
แหะๆๆ เป็นกระต่าย ของเธอเท่านั้น เลยดีไหมนะ♪ |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この間栞子ちゃんと一緒に
児童館のボランティアに 行ってきたんだ。 小っちゃい子と遊ぶの 大好きだから、 また行きたいなあ |
The other day, I went with Shioriko to volunteer at the children's center. I love playing with little kids, so I want to go again. | 前陣子我跟小栞一起
去兒童中心當了志工喔。 我很喜歡跟小朋友玩, 所以很想再去呢。 |
저번에 시오리코랑 같이
어린이회관에 봉사활동을 하러 갔다 왔어. 아이들이랑 노는 건 정말 좋아하니까 다음에 또 가고 싶어. |
ก่อนหน้านี้ไปเป็น
อาสาสมัครที่ศูนย์เลี้ยงเด็ก กับชิโอริโกะจังมาล่ะ พอดีฉันชอบ เล่นกับเด็กเล็กๆ น่ะ อยากไปอีกจังเลยนะ |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度オススメの定食屋さんを
ミアちゃんに紹介するんだ。 和食の美味しさ、いっぱい 味わってもらいたいな♪ |
I'm going to introduce Mia to one of my favorite set-meal restaurants sometime. I want her to try out a bunch of Japanese foods and see how tasty they are! | 我下次要介紹小米雅
我推薦的日式套餐店。 我想讓她盡情體驗 日本料理的美味♪ |
내가 추천하는 밥집을
다음에 미아에게 소개해 주려고 해. 일식이 얼마나 맛있는지 잔뜩 알려 주고 싶어♪ |
วันก่อนแนะนำ
ร้านอาหารชุด ให้มีอาจังด้วยล่ะ อยากให้ได้ชิมรสชาติ ของอาหารญี่ปุ่นเยอะๆ เลยเนอะ♪ |
|
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ん~! おいし~~!! | Mmm! It's so good! | 嗯~!
好好吃~~!! |
음~! 맛있다~!! | อื้ม~!อร่อย~~!! | |