跳至內容

エマ・ヴェルデ/このバラが一番ピッタリだと思う

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2022年2月19日 (六) 20:21 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{detail|208|4|このバラが一番ピッタリだと思う|虹色のワルツ|402082006|1393|2167|1599|1853|2883|2127|一緒に踊りたいな♪|I Think This Rose Is Perfect|Rainbow Waltz|I Want to Dance with You!|我覺得這個玫瑰是最適合的|七彩華爾滋|真想跟你一起跳舞呢♪|이 장미가 가장 좋을 것 같아|무지개색 왈츠|같이 춤추고 싶어♪|ดอกกุหลาบนี้เหมาะเจาะเลย|…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

4.png このバラが一番ピッタリだと思う 4.png 虹色のワルツ
402082006.jpg awaken_402082006.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1393 (1853) 2167 (2883) 1599 (2127)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA このバラが一番ピッタリだと思う JA 虹色のワルツ JA 一緒に踊りたいな♪
EN I Think This Rose Is Perfect EN Rainbow Waltz EN I Want to Dance with You!
ZHT 我覺得這個玫瑰是最適合的 ZHT 七彩華爾滋 ZHT 真想跟你一起跳舞呢♪
KO 이 장미가 가장 좋을 것 같아 KO 무지개색 왈츠 KO 같이 춤추고 싶어♪
TH ดอกกุหลาบนี้เหมาะเจาะเลย TH เพลงวอลซ์สีรุ้ง TH อยากเต้นด้วยกันจังเลยนะ♪
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA チョコレートはいつだって JA
EN Chocolate Anytime EN
ZHT 隨時都想吃巧克力 ZHT
KO 초콜릿은 언제나 KO
TH ช็อกโกแลตนั้นเมื่อไหรก็ TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
子どもたちの間で流行ってる

アニメがあるんだって。 せつ菜ちゃんなら 知ってるかな?

It seems that there's an anime that's quite popular with kids these days. I'm sure that Setsuna knows about it. 聽說現在小朋友

流行看一部動畫, 小雪菜會不會知道呢?

아이들 사이에서 유행하는

애니메이션이 있대. 세츠나는 뭔지 알고 있을까?

เห็นว่าเป็นอนิเม

ที่กำลังฮิตกันในหมู่เด็กๆ น่ะ เซ็ตสึนะจังละก็จะรู้จักไหมนะ?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
みんなが少しでも

元気になれるように、 心を込めて歌うね

I'll sing with all my heart in the hope that it'll raise everyone's spirits, even just the tiniest bit. 為了讓大家多少能

恢復一點活力, 我會用心唱歌的喔。

사람들에게 조금이라도

기운을 불어넣어 줄 수 있게 마음을 담아 노래할게.

ฉันจะร้องจากใจ

ว่าอยากให้ทุกคนร่าเริงขึ้น สักนิดก็ยังดีน่ะ

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
オートミールで

クッキーを作ってみたの。 食物繊維たっぷりだから 健康にもいいんだよ

I tried baking cookies with oatmeal mixed in. They have tons of fiber, so they're good for you as well. 我試著用燕麥片做了餅乾,

餅乾裡面有滿滿的膳食纖維, 所以對身體也很好喔。

오트밀로

쿠키를 구워 봤어. 식이 섬유가 풍부해서 건강에도 좋아.

ฉันลองทำคุกกี้

จากข้าวโอ๊ตดูน่ะ มีเส้นใยอาหารเต็มเปี่ยม ดีต่อสุขภาพด้วยนะ

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
この前、

果林ちゃんのお部屋に 遊びに行ったんだ。 果林ちゃんが 淹れてくれた紅茶、 すっごく美味しかったよ~

I went to Karin's room to spend time with her recently. The tea she made for us tasted wonderful! 我之前去小果林的房間玩喔。

當時小果林泡給我的 紅茶非常好喝唷~

저번에 카린네

방에 놀러 갔어. 카린이 끓여 준 홍차가 정말 맛있었어~

ก่อนหน้านี้

ฉันแวะไปเที่ยวเล่น ที่ห้องของคารินจังมาน่ะ ชาที่คารินจังชงให้ดื่ม อร่อยสุดๆ เลย~