優木せつ菜/無事にお屋敷を出られたんですね
無事にお屋敷を出られたんですね | 虹色の心 | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1842 (2450) | 1444 (1921) | 1693 (2252) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 無事にお屋敷を出られたんですね | JA | 虹色の心 | JA | あなたの声をもっと聞きたいの! |
EN | You Made It Out of the Mansion! | EN | Rainbow Heart | EN | I Want to Really Hear You! |
ZHT | 看來大家都順利地從宅邸逃出來了呢 | ZHT | 七彩之心 | ZHT | 我還想再多聽聽你的聲音! |
KO | 무사히 저택을 빠져나오셨군요 | KO | 무지개색 마음 | KO | 당신의 목소리를 더 들려주세요! |
TH | ออกจากคฤหาสน์มาได้อย่างปลอดภัยดีสินะคะ | TH | หัวใจสีรุ้ง | TH | อยากฟังเสียงเธอมากกว่านี้ค่ะ! |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 月のスクールアイドル劇団 | JA | |
EN | The Lunar School Idol Troupe | EN | |
ZHT | 月之學園偶像劇團 | ZHT | |
KO | 달빛 스쿨 아이돌 극단 | KO | |
TH | คณะละครสคูลไอดอลแห่งจันทรา | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ライブ用に
アレンジしてありますが、 それでも和服は 気持ちが引き締まりますね! |
It's been altered for the live show, but even so, wearing Japanese-style clothes makes me feel so poised! | 雖然這套服裝為了
在LIVE上穿而加了變化, 但和服果然還是會 讓人變得比較嚴謹呢! |
라이브용으로
꾸미기는 했지만, 역시 전통복을 입으면 정신이 바짝 드네요! |
แม้จะเป็นชุดที่ปรับให้ใช้
สำหรับแสดงไลฟ์แล้ว แต่ถึงอย่างนั้นชุดแนวญี่ปุ่น ก็ทำให้ตื่นเต้นจริงๆ เลยนะคะ! |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
振る舞いは美しくしなやかに
秘めた信念は強かに。 凛と煌く輝きを胸に、 いざ参ります! |
My gestures are beautiful and smooth, but my convictions are rock solid and strong. Here I come, with dignified radiance in my heart! | 動作要輕柔美麗
並抱持堅定的信念, 再將凜然光輝放在心裡, 我要上了! |
몸짓은 아름답고 부드럽게,
신념은 강하게. 눈부신 빛을 가슴에 품고 나아가겠어요! |
การแสดงออกนั้น
งดงามอ่อนช้อย ส่วนความเชื่อที่ซ่อนอยู่ในใจ นั้นหนักแน่น ความกล้าหาญ และประกายเจิดจ้าในอกนี้ จะออกไปลุยแล้วนะคะ! |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
人の数だけ『好き』の形が
あります。 そのどれもが美しく尊い。 たくさんの『大好き』が 溢れる世界が、 私は大好きです |
There are as many forms of "love" as there are people, and all of them are beautiful and precious. I love a world that's overflowing with love. | 這個世界上有多少人,
就有多少種「喜歡」, 無論哪一種都是 既美麗又珍貴的。 而我最喜歡的就是這個充滿 各式各樣「最喜歡」的世界。 |
사람의 수만큼이나 다양한
"사랑"의 형태가 있답니다. 전부 다 아름답고 소중하죠. 저는 "사랑"으로 가득한 세상이 정말 좋아요. |
"ความชอบ" มีรูปแบบ
แตกต่างกันไปตามแต่ละคน ไม่ว่าแบบไหนก็ล้วนงดงาม และล้ำค่า ฉันชอบโลก ที่เต็มไปด้วย "ความรัก" มากเลยค่ะ |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
新しいステージの
アイディアが ひらめきました! 次のライブも盛り上がること 間違い無しです! |
I have an idea for a new performance! Our next live show is sure to be a blast! | 我想到新的表演點子了!
這點子肯定能在下次LIVE 帶來熱烈的迴響! |
새 무대 아이디어가
떠올랐어요! 다음 라이브도 틀림없이 크게 성공할 거예요! |
ปิ๊งไอเดียสำหรับเวทีใหม่ๆ
ขึ้นมาแล้วค่ะ! ไลฟ์คราวหน้าก็ต้องสนุกสนาน คึกคักไม่ผิดแน่นอนค่ะ! |
|