星空凛/お花の冠? かわいいにゃ……
< 星空凛
お花の冠? かわいいにゃ…… | ゆめかわ♡ワンダーランド | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2565 (3591) | 1567 (2194) | 2992 (4189) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | お花の冠? かわいいにゃ…… | JA | ゆめかわ♡ワンダーランド | JA | かわいいでいっぱいにゃ! |
EN | A Flower Crown? So Cute... | EN | A Cute Dream Wonderland | EN | It's Full of Cuteness! |
ZHT | 花冠?好可愛喵…… | ZHT | 夢幻可愛♡仙境 | ZHT | 充滿了可愛喵! |
KO | 화관이야? 귀엽다냥… | KO | 드림 큐트♡원더랜드 | KO | 귀여움으로 가득하다냥! |
TH | มงกุฎดอกไม้?น่ารักจังเมี้ยว... | TH | น่ารักชวนฝัน♡วันเดอร์แลนด์ | TH | ดูน่ารักเต็มไปหมดเลยเมี้ยว! |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 私に似合うもの | JA | 夢みた夢 |
EN | What Suits Me | EN | A Dream of a Dream |
ZHT | 適合我的打扮 | ZHT | 夢中之夢 |
KO | 나에게 어울리는 것 | KO | 꿈에 그리던 꿈 |
TH | ของที่เข้ากับตัวฉัน | TH | ความฝันที่ฝันถึง |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
なんだか
ソワソワしちゃうにゃ。 これ、凛に似合ってる? |
I feel kinda uneasy. Does this suit me? | 穿上這套服裝後
總覺得靜不下來喵。 這套服裝適合凜嗎? |
왠지
안절부절못하겠다냥. 이거 린한테 어울려? |
รู้สึกร้อนใจยังไงไม่รู้เมี้ยว
อันนี้น่ะ เข้ากับรินไหม? |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ことりちゃんが
作ってくれる衣装、 大好きにゃ! |
I love the costumes Kotori makes for me! | 凜最喜歡
小琴幫凜做的服裝了喵! |
코토리가
만들어 주는 의상, 정말 마음에 든다냥! |
ชุดที่โคโทริจังทำให้
ชอบที่สุดเลยเมี้ยว! |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ランニング行こ~っと。
一緒に行く? |
I'm gonna go for a run. Do you wanna come? | 來去慢跑一下吧~
你要和凜一起去嗎? |
런닝하러 가야지~
너도 같이 갈래? |
ว่าจะไปวิ่งน่ะ~
ไปด้วยกันไหม? |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今日のランチは
何にしよっかな~? あなたは何食べる? |
I wonder what I should have for lunch today. What are you gonna have? | 今天的午餐要吃什麼好呢?
你想吃什麼? |
오늘 점심은
뭐로 할까? 넌 뭘 먹을 거야? |
มื้อเที่ยงวันนี้กินอะไรดีนะ?
เธอจะกินอะไรเหรอ? |
|
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
凛、このお花似合ってる……? | Do these flowers suit me? | 凜適合這朵花嗎……? | 이 꽃, 린한테 잘 어울려…? | รินจะเหมาะกับดอกไม้พวกนี้ไหมนะ...? | |