宮下愛/今日は自分でもうまくできた!
< 宮下愛
今日は自分でもうまくできた! | 未来ハーモニー | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2745 (3651) | 1310 (1743) | 2184 (2905) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 今日は自分でもうまくできた! | JA | 未来ハーモニー | JA | 縮こまってちゃらしくない! |
EN | I Did a Good Job Today! | EN | Mirai Harmony | EN | You're No Shrinking Violet! |
ZHT | 今天的髮型愛姐自己都覺得編得很好! | ZHT | Mirai Harmony | ZHT | 畏畏縮縮不像自己的作風! |
KO | 오늘 건 내가 봐도 잘됐어! | KO | Mirai Harmony | KO | 움츠러드는 건 나답지 않아! |
TH | วันนี้ตัวเองก็ทำได้ดีเลย! | TH | Mirai Harmony | TH | ไม่ได้ใจฝ่อหรอกนะ! |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | お手のもの! | JA | |
EN | My Specialty! | EN | |
ZHT | 小事一樁! | ZHT | |
KO | 식은 죽 먹기! | KO | |
TH | ของที่ถนัด! | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ソロもいいけど
みんなで歌うのも テンション上がるよね |
I like singing solo, but singing together with everyone really gets me hyped too. | 雖然獨唱很棒,
但大家一起唱歌 也會讓人很興奮呢。 |
솔로 라이브도 좋지만,
다 같이 노래하는 것도 정말 신나. |
โซโล่ก็ดีอยู่หรอก การร้องเพลงด้วยกันทุกคนจะทำให้เทนชั่นสูงขึ้นเนอะ | |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
愛さんに似合いそうな衣装、
君に考えてもらいたいな。 どんなのがいいと思う? |
Can you help me think of what costume would look good on me? What kind of vibe should I go for? | 愛姐想請你想想看
適合愛姐的服裝。 你覺得什麼風格的比較好? |
아이한테 어울릴 의상을
네가 생각해 줬으면 해. 어떤 게 좋을 것 같아? |
ชุดที่น่าจะเข้ากับคุณไอ อยากให้เธอคิดให้จังเลย คิดว่าแบบไหนดีเหรอ? | |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
またうちで
もんじゃ食べて行ってよ。 愛さんスペシャル ご馳走しちゃうから! |
Drop by my place for some monjayaki again. I'll treat you to the Ai Special! | 再來愛姐家吃文字燒嘛,
到時會招待你吃 愛姐特製文字燒喔! |
다음에 또 우리 집에서
몬자야키 먹고 가. 아이 스페셜을 대접할게! |
มากินมอนจาที่บ้านอีกสิ เพราะว่าจะเลี้ยงเมนูสเปเชี่ยลของไอจังไงล่ะ! | |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度しおってぃーの家に
遊びに行くんだ。 君も一緒に行こうよ! |
I'm going to Shio-ti's house to hang out soon. We should go together! | 愛姐下次要去栞栞家玩,
你也一起去吧! |
다음에 시오티네 집에
놀러 갈 건데, 너도 같이 가자! |
ครั้งหน้าจะไปเที่ยวบ้านชิอตตี้น่ะ เธอเองก็ไปด้วยกันสิ! | |