星空凛/ヘッドスライディーング!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
於 2023年5月4日 (四) 20:54 由 Inamin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{detail|005|6|ヘッドスライディーング!|ベースボール・フェスティバル|400053008|3325|2012|3412|4655|2817|4777|ホームランかっ飛ばすにゃー!|Sliding Headfirst!|Baseball Festival|That's a slam hit home run!|看凜的撲壘!|棒球慶典|轟出全壘打喵~!|헤드 퍼스트 슬라이딩~!|베이스볼 페스티벌|홈런을 날리겠다냥~!|ヘッドスライディーング!|ベースボール・フェステ…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

6.png ヘッドスライディーング! 6.png ベースボール・フェスティバル
400053008.jpg awaken_400053008.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3325 (4655) 2012 (2817) 3412 (4777)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA ヘッドスライディーング! JA ベースボール・フェスティバル JA ホームランかっ飛ばすにゃー!
EN Sliding Headfirst! EN Baseball Festival EN That's a slam hit home run!
ZHT 看凜的撲壘! ZHT 棒球慶典 ZHT 轟出全壘打喵~!
KO 헤드 퍼스트 슬라이딩~! KO 베이스볼 페스티벌 KO 홈런을 날리겠다냥~!
TH ヘッドスライディーング! TH ベースボール・フェスティバル TH ホームランかっ飛ばすにゃー!
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA どっちが打てるか勝負しよう JA この広い球場で
EN Let's see who can hit more. EN In This Huge Baseball Stadium
ZHT 比誰打得多 ZHT 在這廣闊的球場
KO 누가 더 많이 치나 시합하자 KO 이 넓은 야구장에서
TH どっちが打てるか勝負しよう TH この広い球場で
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
凛、走るの大好き!

広い球場を思いっきり 駆け回りたいにゃ~

I love running! I wanna just go for it as fast as I can out on the baseball diamond. 凜最喜歡跑步了!

凜想在廣闊的球場上 盡情來回奔跑喵~

린은 달리는 게 너무 좋아!

드넓은 야구장을 마음껏 달려 보고 싶다냥~

凛、走るの大好き!

広い球場を思いっきり 駆け回りたいにゃ~

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
スクールアイドルファン

にとっても、 プロ野球ファンにとっても、 ドームは聖地なんだね

Tokyo Dome's a special place for both school idol fans and baseball fans. 對學園偶像的粉絲

和職業棒球的粉絲來說, 巨蛋都是聖地呢。

스쿨 아이돌 팬에게도

프로 야구 팬에게도 돔 구장은 성지구나.

スクールアイドルファン

にとっても、 プロ野球ファンにとっても、 ドームは聖地なんだね

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
凛、気づいたら

ヘッドスライディング しちゃってたにゃ~

Whoops. I guess I slid into home plate headfirst. 等凜回過神時,

就已經往壘包撲下去了喵~

어쩌다 보니 순간적으로

헤드 퍼스트 슬라이딩을 해 버렸다냥~

凛、気づいたら

ヘッドスライディング しちゃってたにゃ~

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
バッティングセンター

楽しかったね! また一緒にいこう。 約束!

The batting center was tons of fun, don'tcha think? We should go back sometime. It's a date! 打擊場真好玩耶!

凜我們要再一起來喔, 說好囉!

야구 연습장

참 재미있었지? 다음에 또 같이 가자. 약속!

バッティングセンター

楽しかったね! また一緒にいこう。 約束!

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
絶対、ぜーったい、ホームを踏んでみせるにゃ! I'll make home plate, just you wait and see! 凜絕對、絕~對會踏上本壘給你看的喵! 반드시, 무조건 홈을 밟을 거다냥! 絶対、ぜーったい、ホームを踏んでみせるにゃ!