松浦果南/ほら、早く早く
外觀
< 松浦果南
ほら、早く早く
|
青空Jumping Heart
| ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
|
アピーリ
|
スタミナ
|
テクニック
| |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1142 (1519) | 1305 (1736) | 1632 (2171) | |||
| CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
| JA | ほら、早く早く | JA | 青空Jumping Heart | JA | こっちにおいでよ♪ |
| EN | Come On, Hurry Up! | EN | Aozora Jumping Heart | EN | Come Over Here! |
| ZHT | 來,快點快點 | ZHT | Aozora Jumping Heart | ZHT | 來這邊嘛♪ |
| KO | 자, 빨리 가자 | KO | Aozora Jumping Heart | KO | 여기로 와♪ |
| TH | เอ้า เร็วเข้าสิ | TH | Aozora Jumping Heart | TH | มาทางนี้สิ♪ |
| ZHS | 来,快点快点 | ZHS | 青空中跳动的心脏 | ZHS | 来这边嘛♪ |
| Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
|---|---|---|---|
| JA | あったらいいな♪ダイビング部 | JA | |
| EN | A Scuba Diving Club Would Be Nice | EN | |
| ZHT | 真希望有潛水社♪ | ZHT | |
| KO | 다이빙부가 있었으면 좋겠어♪ | KO | |
| TH | ถ้ามีก็คงดีเนอะ♪ ชมรมดำน้ำ | TH | |
| ZHS | 真希望有潜水社♪ | ZHS | |
| SUIT VOICE 1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 今度一緒に
ダイビングしない? |
Wanna go diving together sometime? | 改天要不要一起去潛水? | 다음에 같이
다이빙하러 갈래? |
คราวหน้าไปดำน้ำด้วยกันไหม? | 改天要不要一起去潜水? |
| SUIT VOICE 2 | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| なんか、気付いたら
いつも一緒にいるね |
You know, it kinda feels like we're always together these days. | 不覺得回過神來才發現
我們總是在一起呢。 |
어느새
항상 같이 있게 되네. |
แบบว่าพอรู้ตัวอีกทีก็อยู่ด้วยกัน
ตลอดเลยเนอะ |
回过神来才发现
我们总是在一起呢。 |
| CARD VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| そんなに私と一緒にいたい?
私は、いたいかな |
You want to be with me that badly? I guess the same goes for me, actually. | 這麼想跟我在一起?
我很想跟你在一起喔。 |
그렇게 나랑 같이 있고 싶어?
난 같이 있고 싶은데. |
อยากอยู่กับฉันขนาดนั้นเลยเหรอ?
ฉันก็เหมือนกันมั้ง |
这么想跟我在一起?
我很想跟你在一起哦。 |
| CARD AWAKEN VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| キミの事、
待ってるんだけど? |
You know, I've been waiting for you. | 其實我一直在等你喔? | 널
기다리고 있는 거야. |
นี่รอเธออยู่นะ? | 其实我一直在等你哦? |
ほら、早く早く
アピーリ
スタミナ
テクニック