東條希/つぼみを見るだけでもウチは幸せ
< 東條希
つぼみを見るだけでもウチは幸せ | No brand girls | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1760 (2341) | 1467 (1952) | 1662 (2211) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | つぼみを見るだけでもウチは幸せ | JA | No brand girls | JA | 勇気があれば大丈夫やで♪ |
EN | Happy Just Looking at the Flower Buds | EN | No Brand Girls | EN | As Long as We Have Courage! |
ZHT | 光是看著花苞,我就能感到幸福 | ZHT | No Brand Girls | ZHT | 只要有勇氣就沒問題喔♪ |
KO | 난 꽃봉오리만 봐도 행복해 | KO | No Brand Girls | KO | 용기가 있으면 문제없어♪ |
TH | แค่ได้เห็นดอกตูมก็มีความสุขแล้ว♪ | TH | No Brand Girls | TH | ถ้ามีความกล้าก็ไม่เป็นไรหรอก♪ |
ZHS | 能看到花蕾,已经足够幸福 | ZHS | 无牌女孩 | ZHS | 只要有勇气就行♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 桜の記憶 | JA | |
EN | Cherry Blossom Memories | EN | |
ZHT | 櫻花的記憶 | ZHT | |
KO | 벚꽃과 함께한 기억 | KO | |
TH | ความทรงจำแห่งซากุระ | TH | |
ZHS | 樱花记忆 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
もっともっと、すごい
ところまで行ってみたいんだ だから、頑張るね! |
I want to go so much further and reach incredible heights! That's why I'm gonna do my best! | 我想去看看更厲害的地方,
所以我會加油的! |
더욱더 굉장한 곳까지
올라가 보고 싶어. 그러니까 열심히 할게! |
อยากลองไปที่ๆสุดยอดยิ่งกว่านี้ ดังนั้นมาพยายามด้วยกันนะ! | 好想到达
更加惊人的地方。 所以咱一定会努力的! |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
勇気がでるおまじない、
してあげようか? 希パワー、注入っ♪ |
Want me to cast a magic spell to give you courage? I'll inject you with some of my Nozomi Power! | 讓我為你施加
能產生勇氣的魔法吧? 注入小希力量♪ |
용기가 솟는 주문을
걸어 줄까? 노조미 파워 주입♪ |
ฉันร่ายเวทมนตร์
ที่ทำให้เกิดความกล้าให้เอาไหม? เติมพลังโนโซมิ♪ |
需要咱为你施加
可以获得勇气的咒语吗? 注入希的力量♪ |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今日は璃奈っちと
走りに行くんだ。 あなたも一緒に走ってみる? |
I'm going for a run with Rina-chi today. Wanna run with us? | 我今天要和璃璃
一起去跑步喔, 你要不要也跟我們 一起去呢? |
오늘은 리나와 같이
조깅하러 갈 거야. 너도 같이 달려 볼래? |
วันนี้จะไปวิ่งกับรินัจจิล่ะ
เธอก็ลองมาวิ่งด้วยกันไหม? |
今天要和小璃璃
一起跑步。 你要加入吗? |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ウチね、みんなと撮った
写真を見返すのが好きなの。 思い出と一緒に、 みんなの優しさが もらえる気がして…… うふふっ♪ |
I love looking back at photos we've all taken together. It brings back memories and it's like I can take in everyone's kindness again. *Giggle* | 我啊,很喜歡回顧
和大家一起拍的照片喔。 總覺得在回憶的同時 也能獲得了大家的溫柔呢…… 呵呵♪ |
난 친구들과 찍은
사진을 보는 걸 좋아해. 추억과 함께 다른 애들의 따뜻한 마음을 나눠 받는 것 같거든…. 우후훗♪ |
ฉันชอบดูรูปที่ถ่ายกับทุกคนซ้ำๆ นะ
รู้สึกเหมือนได้รับความอ่อนโยน ของทุกคนมาพร้อมกับความทรงจำล่ะ... คิกๆๆ♪ |
咱非常喜欢翻看
与大家一起拍的照片。 仿佛随着回忆, 可以同时感受到 大家的温柔…… 哈哈♪ |