星空凛/こっちこっち早くするにゃ!
< 星空凛
![]() |
![]() | ||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||
---|---|---|---|---|---|
2848 (3988) | 1325 (1855) | 2451 (3432) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | こっちこっち早くするにゃ! | JA | アフタースクールキャット | JA | あなたも一緒に行くにゃ! |
EN | Over Here! Hurry Up! | EN | After School Cat | EN | You Should Come, Too! |
ZHT | 這邊這邊,快點喵! | ZHT | 放學後的小貓咪 | ZHT | 你也要一起去喵! |
KO | 여기야, 여기! 빨리 와라냥! | KO | 애프터 스쿨 캣 | KO | 너도 같이 가자냥! |
TH | ทางนี้ ทางนี้ มาเร็วเมี้ยว! | TH | After School Cat | TH | เธอก็มาด้วยกันสิเมี้ยว! |
ZHS | 这边这边,快点喵! | ZHS | 放学后的小猫咪 | ZHS | 你也要一起去喵! |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | ラーメンのお好みは? | JA | かわいくなりたい |
EN | Your Choice of Ramen | EN | I Want to Be Cute |
ZHT | 你喜歡什麼口味的拉麵? | ZHT | 想變得可愛 |
KO | 어떤 라면이 좋아? | KO | 귀여워지고 싶어 |
TH | ราเม็งที่ชอบเหรอ? | TH | อยากน่ารักบ้าง |
ZHS | 你喜欢什么口味的拉面? | ZHS | 想变得可爱 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
天気がいいと気分もいいにゃ | Nice weather puts me in a good mood. | 天氣好心情就跟著好喵! | 날씨가 좋으면
기분도 좋다냥. |
ถ้าอากาศดีอารมณ์ก็ดีตามเมี้ยว | 天气好心情就跟着好喵! |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度は
どこに遊びにいこうかにゃ? |
Where should we hang out next? | 下次要去哪裡玩喵? | 다음은
어디로 놀러 갈까냥? |
คราวหน้า
ไปเที่ยวที่ไหนกันดีเมี้ยว? |
下次要去哪里玩喵? |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
たくさんライブ
やりたいにゃ! |
I want to have lots of live shows! | 好想辦好多好多LIVE喵! | 라이브를 잔뜩
하고 싶다냥! |
อยากไลฟ์เยอะๆ เลยเมี้ยว! | 好想办好多好多演唱会喵! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
えへへ、
よくわからないけど嬉しいね |
*Giggle* I don't quite get it, but I'm glad. | 嘿嘿,
不知道為什麼, 凜好開心喔。 |
에헤헤. 잘 모르겠지만,
좋다~. |
แหะๆ ไม่ค่อยเข้าใจเหมือนกัน
แต่ดีใจจัง |
嘿嘿,
不知道为什么, 凛好开心哦。 |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
大好きなふたりと一緒に行きたいな
って思ったんだにゃ |
I figured that I wanted to go with two people I love. | 凜想找最喜歡的你們兩個一起去喵! | 내가 좋아하는 너희랑
같이 가고 싶었다냥. |
อยากไปกับคนที่ชอบที่สุด
ทั้งสองคนจังเมี้ยว |
凛想找最喜欢的你们两个一起去喵! |