「エマ・ヴェルデ/持ってきたんだよ」:修訂間差異
< エマ・ヴェルデ
(建立內容為「{{detail|208|2|持ってきたんだよ|無邪気な赤ずきん|302083001|2160|2565|2025|3024|3591|2835|喜んでくれるといいな♪||Innocent Little Red Ri…」的新頁面) |
小無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|208|2|持ってきたんだよ|無邪気な赤ずきん|302083001|2160|2565|2025|3024|3591|2835|喜んでくれるといいな♪||Innocent Little Red Riding Hood||我把東西帶來了喔|天真無邪的小紅帽|希望你會喜歡♪|가져왔어|순진한 빨간 모자|마음에 들었으면 좋겠다♪|เอามาแล้วล่ะจ้ะ|หนูน้อยหมวกแดงผู้ไร้เดียงสา|ถ้าดีใจก็คงดีเนอะ♪||||みんな幸せに|食いしん坊の赤ずきん|A Happy Ending for Everyone|Gluttonous Little Red Riding Hood|大家都要幸福|貪吃的小紅帽|모두 행복하게|먹보 빨간 모자|มีความสุขด้วยกันทุกคน|หนูน้อยหมวกแดงจอมกินเก่ง|||この衣装を着て森を歩けば、 | {{detail|208|2|持ってきたんだよ|無邪気な赤ずきん|302083001|2160|2565|2025|3024|3591|2835|喜んでくれるといいな♪|I Brought This for You|Innocent Little Red Riding Hood|I Hope They Like It|我把東西帶來了喔|天真無邪的小紅帽|希望你會喜歡♪|가져왔어|순진한 빨간 모자|마음에 들었으면 좋겠다♪|เอามาแล้วล่ะจ้ะ|หนูน้อยหมวกแดงผู้ไร้เดียงสา|ถ้าดีใจก็คงดีเนอะ♪|我送来啦|天真无邪的小红帽|但愿你喜欢♪|みんな幸せに|食いしん坊の赤ずきん|A Happy Ending for Everyone|Gluttonous Little Red Riding Hood|大家都要幸福|貪吃的小紅帽|모두 행복하게|먹보 빨간 모자|มีความสุขด้วยกันทุกคน|หนูน้อยหมวกแดงจอมกินเก่ง|让大家都幸福|贪吃的小红帽|この衣装を着て森を歩けば、 | ||
オオカミに会えるかな?|If I walk through the woods in this costume, do you think I'll run into a wolf?|要是穿著這套服裝 | オオカミに会えるかな?|If I walk through the woods in this costume, do you think I'll run into a wolf?|要是穿著這套服裝 | ||
在森林裡散步, | 在森林裡散步, | ||
第5行: | 第5行: | ||
遇見大野狼呢?|이 의상을 입고 숲속을 걸으면 | 遇見大野狼呢?|이 의상을 입고 숲속을 걸으면 | ||
늑대를 만날 수 있을까?|ถ้าใส่ชุดนี้ไปเดินในป่า | 늑대를 만날 수 있을까?|ถ้าใส่ชุดนี้ไปเดินในป่า | ||
จะได้เจอหมาป่าไหมนะ?||赤ずきんの衣装、似合う? | จะได้เจอหมาป่าไหมนะ?|穿着这身衣服走在森林里, | ||
能不能遇到狼呢?|赤ずきんの衣装、似合う? | |||
うふふ、ありがとう♪ | うふふ、ありがとう♪ | ||
お礼にパンあげる|Do I look good in this Little Red Riding Hood costume? *Giggle* Thank you. Here, have some bread for being so nice!|小紅帽的服裝很適合我? | お礼にパンあげる|Do I look good in this Little Red Riding Hood costume? *Giggle* Thank you. Here, have some bread for being so nice!|小紅帽的服裝很適合我? | ||
第13行: | 第14行: | ||
보답으로 빵 줄게.|ชุดหนูน้อยหมวกแดงล่ะ | 보답으로 빵 줄게.|ชุดหนูน้อยหมวกแดงล่ะ | ||
เหมาะไหม? คิกๆ ขอบคุณนะ♪ | เหมาะไหม? คิกๆ ขอบคุณนะ♪ | ||
จะให้ขนมปังตอบแทนนะ||スイスはいいところだよ。 | จะให้ขนมปังตอบแทนนะ|小红帽的衣服适合我吗? | ||
哈哈,谢谢♪ | |||
送你面包作为谢礼。|スイスはいいところだよ。 | |||
緑がいっぱいあって、 | 緑がいっぱいあって、 | ||
空気も美味しくて…… | 空気も美味しくて…… | ||
第25行: | 第28行: | ||
มีต้นไม้เขียวขจีเยอะแยะ | มีต้นไม้เขียวขจีเยอะแยะ | ||
อากาศก็สดชื่น... | อากาศก็สดชื่น... | ||
อยากให้เธอมาจังเลย||日本語を覚えるのは | อยากให้เธอมาจังเลย|瑞士是个好地方。 | ||
那里绿意盎然, | |||
空气清新…… | |||
希望你也能来玩。|日本語を覚えるのは | |||
大変だったけど、 | 大変だったけど、 | ||
日本でお友達を | 日本でお友達を | ||
第38行: | 第44行: | ||
열심히 노력했어.|การเรียนภาษาญี่ปุ่นลำบากก็จริง | 열심히 노력했어.|การเรียนภาษาญี่ปุ่นลำบากก็จริง | ||
แต่อยากมีเพื่อนในญี่ปุ่นเยอะๆ | แต่อยากมีเพื่อนในญี่ปุ่นเยอะๆ | ||
จะพยายามจ้ะ|}}{{UR_voice|208|2|302083001|たくさんのお菓子、とっても美味しそう~♪ | จะพยายามจ้ะ|学习日语 | ||
确实很辛苦, | |||
但我希望能在日本 | |||
交到许多朋友, | |||
所以一直在努力学习。}}{{UR_voice|208|2|302083001|たくさんのお菓子、とっても美味しそう~♪ | |||
って、だめだめ!つまみ食いはしないんだから!|All of these sweets look really delicious. Wait, no, no! I can't sneak any bites!|有好多點心,每個看起來都好好吃喔~♪ | って、だめだめ!つまみ食いはしないんだから!|All of these sweets look really delicious. Wait, no, no! I can't sneak any bites!|有好多點心,每個看起來都好好吃喔~♪ | ||
哎呀,不行不行!我才不會偷吃呢!|과자가 많네. 정말 맛있겠다~♪ | 哎呀,不行不行!我才不會偷吃呢!|과자가 많네. 정말 맛있겠다~♪ | ||
앗, 안 되지! 군것질은 참아야 해!|ขนมเยอะแยะเลย | 앗, 안 되지! 군것질은 참아야 해!|ขนมเยอะแยะเลย | ||
น่าอร่อยสุดๆ~♪ แต่ไม่ได้ๆ! | น่าอร่อยสุดๆ~♪ แต่ไม่ได้ๆ! | ||
ไม่ควรแอบจิ๊กกิน!||持ってきたんだよ}} | ไม่ควรแอบจิ๊กกิน!|这些点心看起来全都好好吃~♪ | ||
啊,不行不行!我不能偷吃!|持ってきたんだよ}} |
於 2021年10月8日 (五) 23:50 的最新修訂
持ってきたんだよ | 無邪気な赤ずきん | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2160 (3024) | 2565 (3591) | 2025 (2835) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 持ってきたんだよ | JA | 無邪気な赤ずきん | JA | 喜んでくれるといいな♪ |
EN | I Brought This for You | EN | Innocent Little Red Riding Hood | EN | I Hope They Like It |
ZHT | 我把東西帶來了喔 | ZHT | 天真無邪的小紅帽 | ZHT | 希望你會喜歡♪ |
KO | 가져왔어 | KO | 순진한 빨간 모자 | KO | 마음에 들었으면 좋겠다♪ |
TH | เอามาแล้วล่ะจ้ะ | TH | หนูน้อยหมวกแดงผู้ไร้เดียงสา | TH | ถ้าดีใจก็คงดีเนอะ♪ |
ZHS | 我送来啦 | ZHS | 天真无邪的小红帽 | ZHS | 但愿你喜欢♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | みんな幸せに | JA | 食いしん坊の赤ずきん |
EN | A Happy Ending for Everyone | EN | Gluttonous Little Red Riding Hood |
ZHT | 大家都要幸福 | ZHT | 貪吃的小紅帽 |
KO | 모두 행복하게 | KO | 먹보 빨간 모자 |
TH | มีความสุขด้วยกันทุกคน | TH | หนูน้อยหมวกแดงจอมกินเก่ง |
ZHS | 让大家都幸福 | ZHS | 贪吃的小红帽 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装を着て森を歩けば、
オオカミに会えるかな? |
If I walk through the woods in this costume, do you think I'll run into a wolf? | 要是穿著這套服裝
在森林裡散步, 不知道能不能 遇見大野狼呢? |
이 의상을 입고 숲속을 걸으면
늑대를 만날 수 있을까? |
ถ้าใส่ชุดนี้ไปเดินในป่า
จะได้เจอหมาป่าไหมนะ? |
穿着这身衣服走在森林里,
能不能遇到狼呢? |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
赤ずきんの衣装、似合う?
うふふ、ありがとう♪ お礼にパンあげる |
Do I look good in this Little Red Riding Hood costume? *Giggle* Thank you. Here, have some bread for being so nice! | 小紅帽的服裝很適合我?
呵呵,謝謝你♪ 送你麵包當謝禮。 |
빨간 모자 의상, 어울려?
우후후, 고마워♪ 보답으로 빵 줄게. |
ชุดหนูน้อยหมวกแดงล่ะ
เหมาะไหม? คิกๆ ขอบคุณนะ♪ จะให้ขนมปังตอบแทนนะ |
小红帽的衣服适合我吗?
哈哈,谢谢♪ 送你面包作为谢礼。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
スイスはいいところだよ。
緑がいっぱいあって、 空気も美味しくて…… あなたにも来てほしいな |
Switzerland is an amazing place. There's a lot of greenery and the air is so clean and fresh. I hope you can visit someday. | 瑞士是個好地方喔。
不但充滿綠意, 空氣也很清新…… 真希望你也能到那看看呢。 |
스위스는 좋은 곳이야.
자연이 살아 숨쉬고, 공기도 맑고… 너도 왔으면 좋겠어. |
สวิตเป็นที่ที่ดีมากเลยล่ะ
มีต้นไม้เขียวขจีเยอะแยะ อากาศก็สดชื่น... อยากให้เธอมาจังเลย |
瑞士是个好地方。
那里绿意盎然, 空气清新…… 希望你也能来玩。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
日本語を覚えるのは
大変だったけど、 日本でお友達を たくさん作りたかったから、 頑張ったよ |
Learning Japanese was difficult, but I studied really hard because I wanted to make lots of friends in Japan. | 雖然學日語很辛苦,
可是因為我想在日本 多交一些朋友, 所以很努力喔。 |
일본어를 배우는 건
힘들었지만, 일본에서 친구를 많이 사귀고 싶어서 열심히 노력했어. |
การเรียนภาษาญี่ปุ่นลำบากก็จริง
แต่อยากมีเพื่อนในญี่ปุ่นเยอะๆ จะพยายามจ้ะ |
学习日语
确实很辛苦, 但我希望能在日本 交到许多朋友, 所以一直在努力学习。 |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
たくさんのお菓子、とっても美味しそう~♪
って、だめだめ!つまみ食いはしないんだから! |
All of these sweets look really delicious. Wait, no, no! I can't sneak any bites! | 有好多點心,每個看起來都好好吃喔~♪
哎呀,不行不行!我才不會偷吃呢! |
과자가 많네. 정말 맛있겠다~♪
앗, 안 되지! 군것질은 참아야 해! |
ขนมเยอะแยะเลย
น่าอร่อยสุดๆ~♪ แต่ไม่ได้ๆ! ไม่ควรแอบจิ๊กกิน! |
这些点心看起来全都好好吃~♪
啊,不行不行!我不能偷吃! |