「エマ・ヴェルデ/見て見て! どうかなあ?」:修訂間差異
< エマ・ヴェルデ
(建立內容為「{{detail|208|6|見て見て! どうかなあ?|L!L!L! (Love the Life We Live)|402082005|1774|1064|2230|2360|1416|2966|何度だって伝えるよ♪|Lo…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|208|6|見て見て! どうかなあ?|L!L!L! (Love the Life We Live)|402082005|1774|1064|2230|2360|1416|2966|何度だって伝えるよ♪|Look! What Do You Think?|L! L! L! (Love the Life We Live)|I'll Say It Many Times Over!|你快看!我看起來怎麼樣呢?|L! L! L! (Love the Life We Live)|我會一直對你說的喔♪|이것 좀 봐! 어때?|L! L! L! (Love the Life We Live)|몇 번이든 말할게♪|ดูสิๆ! เป็นยังไงบ้าง?|L! L! L! (Love the Life We Live)|ไม่ว่ากี่ครั้งก็จะบอกออกไป♪||||ピッタリなもの||Something Perfect||適合的飾品||딱 어울리는 것||ของที่เข้ากันพอดี||||お揃いの衣装だけど、みんな | {{detail|208|6|見て見て! どうかなあ?|L!L!L! (Love the Life We Live)|402082005|1774|1064|2230|2360|1416|2966|何度だって伝えるよ♪|Look! What Do You Think?|L! L! L! (Love the Life We Live)|I'll Say It Many Times Over!|你快看!我看起來怎麼樣呢?|L! L! L! (Love the Life We Live)|我會一直對你說的喔♪|이것 좀 봐! 어때?|L! L! L! (Love the Life We Live)|몇 번이든 말할게♪|ดูสิๆ! เป็นยังไงบ้าง?|L! L! L! (Love the Life We Live)|ไม่ว่ากี่ครั้งก็จะบอกออกไป♪|快看啊!怎么样?|L!L!L! (热爱我们的生活)|要我说多少次都行♪|ピッタリなもの||Something Perfect||適合的飾品||딱 어울리는 것||ของที่เข้ากันพอดี||太合适了||お揃いの衣装だけど、みんな | ||
それぞれ個性があるんだ。 | それぞれ個性があるんだ。 | ||
不思議だよね|Our costumes match, yet there's something about each one that makes our individual personalities shine. It makes you think about how amazing that is, huh?|雖然我們穿的是同款服裝, | 不思議だよね|Our costumes match, yet there's something about each one that makes our individual personalities shine. It makes you think about how amazing that is, huh?|雖然我們穿的是同款服裝, | ||
第7行: | 第7行: | ||
신기하지?|ถึงจะเป็นชุดเหมือนกัน | 신기하지?|ถึงจะเป็นชุดเหมือนกัน | ||
แต่ว่าแต่ละคนก็มีเอกลักษณ์ | แต่ว่าแต่ละคนก็มีเอกลักษณ์ | ||
แตกต่างกันไป แปลกดีเนอะ||かわいい衣装が | แตกต่างกันไป แปลกดีเนอะ|明明是配套的衣服, | ||
却能彰显每个人的个性。 | |||
真是不可思议。|かわいい衣装が | |||
着られてうれしいな。 | 着られてうれしいな。 | ||
スイスの家族にも | スイスの家族にも | ||
第19行: | 第21行: | ||
사진 보내 줘야지.|ดีใจจังที่ได้ใส่ชุดน่ารักๆ | 사진 보내 줘야지.|ดีใจจังที่ได้ใส่ชุดน่ารักๆ | ||
ส่งรูปไปให้ครอบครัว | ส่งรูปไปให้ครอบครัว | ||
ที่สวิสดูด้วยดีกว่า||ハーブティーを買ってきたの | ที่สวิสดูด้วยดีกว่า|能穿上可爱的衣服, | ||
真让人开心啊。 | |||
我要把照片发给 | |||
住在瑞士的家人。|ハーブティーを買ってきたの | |||
一緒に飲もうよ|I bought some herbal tea. Let's drink it together.|我買了花草茶來囉, | 一緒に飲もうよ|I bought some herbal tea. Let's drink it together.|我買了花草茶來囉, | ||
我們一起喝吧。|허브티를 사 왔어. | 我們一起喝吧。|허브티를 사 왔어. | ||
같이 마시자.|ฉันซื้อชาสมุนไพรมาล่ะ | 같이 마시자.|ฉันซื้อชาสมุนไพรมาล่ะ | ||
มาดื่มด้วยกันเถอะ||朝のお散歩、って | มาดื่มด้วยกันเถอะ|我买了香草茶。 | ||
我们一起喝吧。|朝のお散歩、って | |||
気持ちいいよね。 | 気持ちいいよね。 | ||
明日は果林ちゃんを | 明日は果林ちゃんを | ||
第33行: | 第39行: | ||
같이 가자고 해볼까.|เดินเล่นตอนเช้าเนี่ย | 같이 가자고 해볼까.|เดินเล่นตอนเช้าเนี่ย | ||
รู้สึกดีจังเนอะ พรุ่งนี้ | รู้สึกดีจังเนอะ พรุ่งนี้ | ||
ลองชวนคารินจังดีไหมนะ|}} | ลองชวนคารินจังดีไหมนะ|晨间散步 | ||
真是太舒服了。 | |||
明天叫上小果林 | |||
一起吧。}} |
於 2023年5月10日 (三) 14:27 的最新修訂
見て見て! どうかなあ? | L!L!L! (Love the Life We Live) | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1774 (2360) | 1064 (1416) | 2230 (2966) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 見て見て! どうかなあ? | JA | L!L!L! (Love the Life We Live) | JA | 何度だって伝えるよ♪ |
EN | Look! What Do You Think? | EN | L! L! L! (Love the Life We Live) | EN | I'll Say It Many Times Over! |
ZHT | 你快看!我看起來怎麼樣呢? | ZHT | L! L! L! (Love the Life We Live) | ZHT | 我會一直對你說的喔♪ |
KO | 이것 좀 봐! 어때? | KO | L! L! L! (Love the Life We Live) | KO | 몇 번이든 말할게♪ |
TH | ดูสิๆ! เป็นยังไงบ้าง? | TH | L! L! L! (Love the Life We Live) | TH | ไม่ว่ากี่ครั้งก็จะบอกออกไป♪ |
ZHS | 快看啊!怎么样? | ZHS | L!L!L! (热爱我们的生活) | ZHS | 要我说多少次都行♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | ピッタリなもの | JA | |
EN | Something Perfect | EN | |
ZHT | 適合的飾品 | ZHT | |
KO | 딱 어울리는 것 | KO | |
TH | ของที่เข้ากันพอดี | TH | |
ZHS | 太合适了 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
お揃いの衣装だけど、みんな
それぞれ個性があるんだ。 不思議だよね |
Our costumes match, yet there's something about each one that makes our individual personalities shine. It makes you think about how amazing that is, huh? | 雖然我們穿的是同款服裝,
每個人還是都有各自的特色, 真的是很神奇呢。 |
다 같은 의상인데
각자 개성이 있어. 신기하지? |
ถึงจะเป็นชุดเหมือนกัน
แต่ว่าแต่ละคนก็มีเอกลักษณ์ แตกต่างกันไป แปลกดีเนอะ |
明明是配套的衣服,
却能彰显每个人的个性。 真是不可思议。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
かわいい衣装が
着られてうれしいな。 スイスの家族にも 写真を送ろう、っと |
Being able to wear cute costumes makes me so happy. I think I'll send a photo to my family in Switzerland too. | 我很高興可以穿
這麼可愛的服裝呢, 我也要將照片傳給 在瑞士的家人。 |
귀여운 의상을
입게 돼서 기분 좋다. 스위스에 있는 가족들에게도 사진 보내 줘야지. |
ดีใจจังที่ได้ใส่ชุดน่ารักๆ
ส่งรูปไปให้ครอบครัว ที่สวิสดูด้วยดีกว่า |
能穿上可爱的衣服,
真让人开心啊。 我要把照片发给 住在瑞士的家人。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ハーブティーを買ってきたの
一緒に飲もうよ |
I bought some herbal tea. Let's drink it together. | 我買了花草茶來囉,
我們一起喝吧。 |
허브티를 사 왔어.
같이 마시자. |
ฉันซื้อชาสมุนไพรมาล่ะ
มาดื่มด้วยกันเถอะ |
我买了香草茶。
我们一起喝吧。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
朝のお散歩、って
気持ちいいよね。 明日は果林ちゃんを 誘ってみようかな |
I love going for walks in the morning. Maybe I'll invite Karin along tomorrow. | 在早晨散步很舒服呢,
我明天要不要邀小果林 一起散步呢? |
아침에 산책하니
기분이 상쾌하지? 내일은 카린에게 같이 가자고 해볼까. |
เดินเล่นตอนเช้าเนี่ย
รู้สึกดีจังเนอะ พรุ่งนี้ ลองชวนคารินจังดีไหมนะ |
晨间散步
真是太舒服了。 明天叫上小果林 一起吧。 |