「ショウ・ランジュ/虹ヶ咲学園2年生」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|211|6|虹ヶ咲学園2年生|香港からやってきたお嬢様|102111001|931|1086|1086|1239|1445|1445|ランジュに任せなさい!|Nijigasaki Hig…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|211|6|虹ヶ咲学園2年生|香港からやってきたお嬢様|102111001|931|1086|1086|1239|1445|1445|ランジュに任せなさい!|Nijigasaki High Second-Year|The Queen from Hong Kong|Leave It to Lanzhu!|虹咲學園二年級生|從香港來的大小姐|包在嵐珠身上!|니지가사키 학원 2학년|홍콩에서 찾아온 아가씨|란쥬에게 맡겨!|นักเรียน ม.5 โรงเรียนนิจิกะซากิ|คุณหนูผู้มาจากฮ่องกง|ไว้เป็นหน้าที่หลานจูเอง!||||素敵な休日の過ごし方||Spending a Wonderful Day Off||度過美好假日的方法||멋진 휴일을 보내는 법||วิธีใช้เวลาในวันหยุดแสนวิเศษ||||日本の制服って窮屈よね、
{{detail|211|6|虹ヶ咲学園2年生|香港からやってきたお嬢様|102111001|931|1086|1086|1239|1445|1445|ランジュに任せなさい!|Nijigasaki High Second-Year|The Queen from Hong Kong|Leave It to Lanzhu!|虹咲學園二年級生|從香港來的大小姐|包在嵐珠身上!|니지가사키 학원 2학년|홍콩에서 찾아온 아가씨|란쥬에게 맡겨!|นักเรียน ม.5 โรงเรียนนิจิกะซากิ|คุณหนูผู้มาจากฮ่องกง|ไว้เป็นหน้าที่หลานจูเอง!|虹咲学园2年级生|从香港来的大小姐|包在岚珠身上!|素敵な休日の過ごし方||Spending a Wonderful Day Off||度過美好假日的方法||멋진 휴일을 보내는 법||วิธีใช้เวลาในวันหยุดแสนวิเศษ||度过美好假日的方法||||||||||||||ランジュと話したいの?
ま、嫌いじゃないけど|Japanese school uniforms are so stiff and uncomfortable. I don't hate them, though.|日本的制服穿起來
還真不自在呢,
不過嵐珠並不討厭就是了。|일본의 교복은 답답하네.
뭐, 싫지는 않지만.|ชุดนักเรียนญี่ปุ่นนี่อึดอัดชะมัด
เอาเถอะ ก็ไม่ได้เกลียดละนะ
||ランジュは何をきても最高ね|I look amazing no matter what I wear.|嵐珠不管穿什麼都很適合呢。|란쥬는 뭘 해도 최고야.|หลานจูจะใส่ชุดไหน
ก็สุดยอดเลยเนอะ||ランジュと話したいの?
いいわよ!|You want to chat with me? No problem!|你想要跟嵐珠聊天嗎?
いいわよ!|You want to chat with me? No problem!|你想要跟嵐珠聊天嗎?
可以啊!|란쥬랑 이야기하고 싶어?
可以啊!|란쥬랑 이야기하고 싶어?
그래, 좋아!|อยากคุยกับหลานจูเหรอ?
그래, 좋아!|อยากคุยกับหลานจูเหรอ?
เอาสิ!||アナタ、ランジュといられて
เอาสิ!|你想要跟岚珠聊天吗?
可以啊!|アナタ、ランジュといられて
嬉しいって思ってるわね。
嬉しいって思ってるわね。
わかるんだから!|You love spending time with me, don't you? I know you do!|你一定很開心能跟
わかるんだから!|You love spending time with me, don't you? I know you do!|你一定很開心能跟
第17行: 第11行:
있을 수 있어서 기쁜 거지?
있을 수 있어서 기쁜 거지?
다 알고 있어!|เธอมีความสุขที่ได้อยู่
다 알고 있어!|เธอมีความสุขที่ได้อยู่
กับหลานจูสินะ รู้แหละน่า!|}}
กับหลานจูสินะ รู้แหละน่า!|你一定很开心能跟
岚珠待在一起对吧?
岚珠可是很清楚的!}}

於 2023年5月10日 (三) 18:27 的最新修訂

6.png 虹ヶ咲学園2年生 6.png 香港からやってきたお嬢様
102111001.jpg awaken_102111001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
931 (1239) 1086 (1445) 1086 (1445)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 虹ヶ咲学園2年生 JA 香港からやってきたお嬢様 JA ランジュに任せなさい!
EN Nijigasaki High Second-Year EN The Queen from Hong Kong EN Leave It to Lanzhu!
ZHT 虹咲學園二年級生 ZHT 從香港來的大小姐 ZHT 包在嵐珠身上!
KO 니지가사키 학원 2학년 KO 홍콩에서 찾아온 아가씨 KO 란쥬에게 맡겨!
TH นักเรียน ม.5 โรงเรียนนิจิกะซากิ TH คุณหนูผู้มาจากฮ่องกง TH ไว้เป็นหน้าที่หลานจูเอง!
ZHS 虹咲学园2年级生 ZHS 从香港来的大小姐 ZHS 包在岚珠身上!
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 素敵な休日の過ごし方 JA
EN Spending a Wonderful Day Off EN
ZHT 度過美好假日的方法 ZHT
KO 멋진 휴일을 보내는 법 KO
TH วิธีใช้เวลาในวันหยุดแสนวิเศษ TH
ZHS 度过美好假日的方法 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ランジュと話したいの?

いいわよ!

You want to chat with me? No problem! 你想要跟嵐珠聊天嗎?

可以啊!

란쥬랑 이야기하고 싶어?

그래, 좋아!

อยากคุยกับหลานจูเหรอ?

เอาสิ!

你想要跟岚珠聊天吗?

可以啊!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
アナタ、ランジュといられて

嬉しいって思ってるわね。 わかるんだから!

You love spending time with me, don't you? I know you do! 你一定很開心能跟

嵐珠待在一起對吧? 嵐珠可是很清楚的!

너, 란쥬와 함께

있을 수 있어서 기쁜 거지? 다 알고 있어!

เธอมีความสุขที่ได้อยู่

กับหลานจูสินะ รู้แหละน่า!

你一定很开心能跟

岚珠待在一起对吧? 岚珠可是很清楚的!