「南ことり/はぁ~……生き返る……」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|3|6|はぁ~……生き返る……|Wonderful Rush|400032002|1393|2064|1702|1853|2746|2264|さぁ、出発だよ!|Ahhh, Batteries Recharged!|Wonderfu…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|3|6|はぁ~……生き返る……|Wonderful Rush|400032002|1393|2064|1702|1853|2746|2264|さぁ、出発だよ!|Ahhh, Batteries Recharged!|Wonderful Rush|Off and Away!|呼……活過來了……|Wonderful Rush|來,啟程吧!|휴우… 살 것 같다…|Wonderful Rush|자, 출발하자!|เฮ้อ~...ค่อยดีขึ้นหน่อย...|Wonderful Rush|เอาล่ะ ออกเดินทางได้!||||当たり前のこと||Always There for Each Other||理所當然的事||당연한 것||เรื่องธรรมดา||||作ってみたい
{{detail|003|6|はぁ~……生き返る……|Wonderful Rush|400032002|1393|2064|1702|1853|2746|2264|さぁ、出発だよ!|Ahhh, Batteries Recharged!|Wonderful Rush|Off and Away!|呼……活過來了……|Wonderful Rush|來,啟程吧!|휴우… 살 것 같다…|Wonderful Rush|자, 출발하자!|เฮ้อ~...ค่อยดีขึ้นหน่อย...|Wonderful Rush|เอาล่ะ ออกเดินทางได้!|呼……总算活过来了……|精彩高峰|好了,出发吧!|当たり前のこと||Always There for Each Other||理所當然的事||당연한 것||เรื่องธรรมดา||这是理所当然的哦。||作ってみたい
衣装デザインが、頭のなかに
衣装デザインが、頭のなかに
いっぱいあるんだ♪|I've got so many ideas in my head for costumes I wanna try to make.|腦袋裡有好多
いっぱいあるんだ♪|I've got so many ideas in my head for costumes I wanna try to make.|腦袋裡有好多
第5行: 第5行:
의상 디자인이
의상 디자인이
머릿속에 가득해♪|มีดีไซน์ชุดที่อยากลองตัด
머릿속에 가득해♪|มีดีไซน์ชุดที่อยากลองตัด
อยู่เต็มหัวเลยล่ะจ้ะ♪||衣装に負けないように、
อยู่เต็มหัวเลยล่ะจ้ะ♪|我的脑海里
有许多想要尝试的
服装设计哦♪|衣装に負けないように、
自分も磨かなきゃだね♪|I gotta work on myself as well so that the costume doesn't outshine me!|為了不輸給服裝,
自分も磨かなきゃだね♪|I gotta work on myself as well so that the costume doesn't outshine me!|為了不輸給服裝,
我也得磨練自己呢♪|의상에 가려지지 않게
我也得磨練自己呢♪|의상에 가려지지 않게
자기 실력도 열심히 키워야지♪|ต้องพัฒนาตัวเอง
자기 실력도 열심히 키워야지♪|ต้องพัฒนาตัวเอง
ไม่ให้แพ้ชุดที่ใส่เนอะ♪||あなたのために、
ไม่ให้แพ้ชุดที่ใส่เนอะ♪|为了不输给美美的衣服,
自己也要不断磨练才行♪|あなたのために、
マフラーとか
マフラーとか
編んでみようかな。
編んでみようかな。
第21行: 第24行:
걸리겠지만.|ลองถักผ้าพันคอ
걸리겠지만.|ลองถักผ้าพันคอ
ให้เธอดูดีไหมนะ  
ให้เธอดูดีไหมนะ  
ถึงจะใช้เวลาหน่อยก็เถอะ||駅前にできた
ถึงจะใช้เวลาหน่อยก็เถอะ|我来为你
织一条
围巾吧。
就是可能需要
花上不少时间。|駅前にできた
フルーツジュースのスタンド
フルーツジュースのスタンド
おいしいって評判なんだ。
おいしいって評判なんだ。
第31行: 第38行:
우리 같이 가 보자♪|เค้าว่าร้านน้ำผลไม้
우리 같이 가 보자♪|เค้าว่าร้านน้ำผลไม้
ตรงหน้าสถานีอร่อยล่ะ
ตรงหน้าสถานีอร่อยล่ะ
ลองแวะดูกันเถอะจ้ะ♪|}}
ลองแวะดูกันเถอะจ้ะ♪|大家都说车站前
新开的果汁摊位
味道特别好。
我们一起去试试吧♪}}

於 2023年5月10日 (三) 13:48 的最新修訂

6.png はぁ~……生き返る…… 6.png Wonderful Rush
400032002.jpg awaken_400032002.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1393 (1853) 2064 (2746) 1702 (2264)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA はぁ~……生き返る…… JA Wonderful Rush JA さぁ、出発だよ!
EN Ahhh, Batteries Recharged! EN Wonderful Rush EN Off and Away!
ZHT 呼……活過來了…… ZHT Wonderful Rush ZHT 來,啟程吧!
KO 휴우… 살 것 같다… KO Wonderful Rush KO 자, 출발하자!
TH เฮ้อ~...ค่อยดีขึ้นหน่อย... TH Wonderful Rush TH เอาล่ะ ออกเดินทางได้!
ZHS 呼……总算活过来了…… ZHS 精彩高峰 ZHS 好了,出发吧!
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 当たり前のこと JA
EN Always There for Each Other EN
ZHT 理所當然的事 ZHT
KO 당연한 것 KO
TH เรื่องธรรมดา TH
ZHS 这是理所当然的哦。 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
作ってみたい

衣装デザインが、頭のなかに いっぱいあるんだ♪

I've got so many ideas in my head for costumes I wanna try to make. 腦袋裡有好多

想嘗試的服裝設計喔♪

만들고 싶은

의상 디자인이 머릿속에 가득해♪

มีดีไซน์ชุดที่อยากลองตัด

อยู่เต็มหัวเลยล่ะจ้ะ♪

我的脑海里

有许多想要尝试的 服装设计哦♪

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
衣装に負けないように、

自分も磨かなきゃだね♪

I gotta work on myself as well so that the costume doesn't outshine me! 為了不輸給服裝,

我也得磨練自己呢♪

의상에 가려지지 않게

자기 실력도 열심히 키워야지♪

ต้องพัฒนาตัวเอง

ไม่ให้แพ้ชุดที่ใส่เนอะ♪

为了不输给美美的衣服,

自己也要不断磨练才行♪

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
あなたのために、

マフラーとか 編んでみようかな。 ちょっと時間が かかっちゃうけど

I'm thinking of knitting a scarf or something for you. It might take a little while, though. 要不要幫你織一條

圍巾之類的呢? 雖然要給我一點時間就是。

너에게 줄

목도리를 떠 볼까? 시간은 조금 걸리겠지만.

ลองถักผ้าพันคอ

ให้เธอดูดีไหมนะ ถึงจะใช้เวลาหน่อยก็เถอะ

我来为你

织一条 围巾吧。 就是可能需要 花上不少时间。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
駅前にできた

フルーツジュースのスタンド おいしいって評判なんだ。 一緒に行こうよ♪

I heard that the juice cart in front of the station's serving up some tasty drinks. Let's go grab something together! 聽說車站前開的果汁店

賣的果汁很好喝喔, 我們一起去吧♪

역 앞에 생긴

생과일주스 가게가 맛있다고 소문이 자자해. 우리 같이 가 보자♪

เค้าว่าร้านน้ำผลไม้

ตรงหน้าสถานีอร่อยล่ะ ลองแวะดูกันเถอะจ้ะ♪

大家都说车站前

新开的果汁摊位 味道特别好。 我们一起去试试吧♪