「南ことり/語音表」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
無編輯摘要 |
||
第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
==誕生日== | ==誕生日== | ||
第763行: | 第755行: | ||
真高兴今天 | 真高兴今天 | ||
也能和你在一起!}} | 也能和你在一起!}} | ||
==喜怒哀楽== | |||
{{emotion_voice|003|わーい!|Yay!|耶~!|와아~!|ว้าว!|哇~!|やったね♪|That's great, isn't it?|太好了♪|해냈어♪|สำเร็จแล้วนะ♪|太棒了♪|む~っ|Hmph.|唔~|끄응~|ฮึ่ม~|呜~|ダメですよ~っ|No way.|不可以這樣喔~|안 돼요~|ไม่ได้นะคะ~|不可以哦~|そんなあ……|What?|怎麼會……|이럴 수가…|แบบนั้นน่ะ...|不是吧……|ことり、悲しいです|I'm...so sad.|琴梨好傷心。|코토리, 슬퍼요.|โคโทริ เศร้าค่ะ|琴梨好伤心。|えへへ……♪|Hehehe.|耶嘿嘿……♪|에헤헤…♪|แหะๆ ...♪|嘿嘿……♪|うふふ、楽しいね|Teehee, this is fun.|呵呵,好開心喔。|우후후, 즐거워.|คิกๆ สนุกจัง|哈哈,真好玩。}} | |||
[[Category:リスト]] | [[Category:リスト]] |
於 2021年9月16日 (四) 00:34 的修訂
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
絵里 | 絵里ちゃん、
お誕生日おめでとう! 絵里ちゃんの パフォーマンスはいつ見ても うっとりしちゃう♪ |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
海未 | 海未ちゃーん♡
今日は海未ちゃんの お誕生日だから、 とびきり楽しい一日に しようね♪ |
|||||||||||||||||||||||||
凛 | 凛ちゃん、
お誕生日おめでとうっ! かわいいかわいい凛ちゃん、 大好きです♪ |
|||||||||||||||||||||||||
真姫 | 今日は
真姫ちゃんのお誕生日! お祝いのドレスを 用意したんだぁ♪ |
|||||||||||||||||||||||||
希 | 今日は希ちゃんのお誕生日。
いつも見守ってくれる、 優しい希ちゃんが好きなの♪ |
|||||||||||||||||||||||||
花陽 | 花陽ちゃん、
ハッピーバースデー! また一緒に お泊まり会しようね♪ |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
梨子 | 今日は
梨子ちゃんのお誕生日。 優しいピアノの音が 梨子ちゃんらしくて…… 好きだな♪ |
|||||||||||||||||||||||||
果南 | 果南さん、
ハッピーバースデー! 今度ことりもダイビングを 教わりたいな♡ |
|||||||||||||||||||||||||
ダイヤ | ダイヤさん、
お誕生日おめでとう! ダイヤさんの綺麗な立ち姿に 憧れちゃうの♪ |
|||||||||||||||||||||||||
曜 | 曜ちゃん、
お誕生日おめでとう。 海が輝くように、曜ちゃんも キラキラして見えるの♪ |
|||||||||||||||||||||||||
善子 | 今日は堕天使ヨハネちゃんの
生まれた日。 善子ちゃん、 お誕生日おめでとう♡ |
|||||||||||||||||||||||||
花丸 | 花丸ちゃんのお誕生日なの。
花陽ちゃんと相談して、 お祝いの紙芝居を 考えたんだ♪ |
|||||||||||||||||||||||||
鞠莉 | 鞠莉さん、
ハッピーバースデー♪ 鞠莉さんの笑顔は、 南国の太陽みたいに キラキラしてるの♡ |
|||||||||||||||||||||||||
ルビィ | ルビィちゃん、
お誕生日おめでとう♡ これからも かわいいルビィちゃんで いてほしいな♪ |
|||||||||||||||||||||||||
歩夢 | 歩夢ちゃん、
ハッピーバースデー♪ 真面目に取り組む 歩夢ちゃんは、 とーっても素敵だよ |
|||||||||||||||||||||||||
かすみ | かわいいかわいい
かすみちゃん♡ 今日は 素敵なお誕生日パーティを しようね! |
|||||||||||||||||||||||||
しずく | しずくちゃん、
お誕生日おめでとう! しずくちゃんの表情に 見とれてしまうの……♪ |
|||||||||||||||||||||||||
果林 | 果林さん、
お誕生日おめでとう♪ 綺麗なお姉さんの果林さん、 好きだなあ♡ |
|||||||||||||||||||||||||
愛 | 今日は愛ちゃんのお誕生日!
絶対喜んでもらいたいから、 おいしいケーキを用意するね |
|||||||||||||||||||||||||
彼方 | 彼方さん、
ハッピーバースデー♪ 今度ことりと一緒に お昼寝しませんかぁ~っ |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
エマ | エマさん、
ハッピーバースデー♪ 優しいエマさん。 一緒に過ごす時間が 好きです♪ |
|||||||||||||||||||||||||
璃奈 | 璃奈ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 璃奈ちゃんの優しい心、 ことりまで届いてるんだよ♪ |
|||||||||||||||||||||||||
栞子 | 栞子ちゃん、おめでとう〜。
栞子ちゃんて、 メイド服似合いそう……。 ちょっと着てみない? |
|
キズナ
KIZUNA LV.5 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今日もあなたに
会える気がしてたんだ。 あなたのアドバイスを 待ってます♪ |
I had a feeling I'd see you today. I'm waiting for your advice. | 我就覺得今天也能見到你。
我們正在等你的建議♪ |
왠지 오늘도 너를
만날 수 있을 것 같았어. 네 조언을 기다릴게♪ |
วันนี้ก็รู้สึกว่าน่าจะได้เจอเธอ
กำลังรอคำแนะนำ จากเธออยู่นะคะ♪ |
我就知道
今天也能见到你。 我在等你的 建议呢♪ |
KIZUNA LV.10 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
わあっ!
……えへへ、びっくりした? |
BOO! Hehehe, did I scare you? | 哇!
……耶嘿嘿,你嚇到了嗎? |
와앗!
…에헤헤, 깜짝 놀랐어? |
ว้า!
...แหะๆ ตกใจมั้ย? |
哇!
……嘿嘿,是不是吓到你了? |
KIZUNA LV.20 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
あーっ! 今日は
来てくれないのかと思った。 さみしかったよ~ |
Oh, there you are! I thought you might not come today. I was lonely! | 啊~!
我還以為今天你不會來了, 覺得很寂寞呢~ |
앗~!
오늘은 안 오는 줄 알았어. 혼자 외로웠다구~ |
อ๊า!
นึกว่าวันนี้จะไม่มาซะแล้ว เหงานะ~ |
啊~!
还以为你今天不来了。 我刚刚还在伤心呢~ |
KIZUNA LV.30 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
お帰りなさい♡
あなたに会いたくて、 ずっと待ってたんだぁ |
Welcome back! I've been waiting for you this whole time. | 歡迎回來♡
我好想見你, 一直在等你喔~ |
어서 와♡
너를 만나고 싶어서 계속 기다렸어. |
ยินดีต้อนรับกลับ♡
เพราะอยากเจอเธอ ก็เลยรอตลอดเลยละ |
你回来啦♡
因为想与你相见, 我一直在这里你呢。 |
KIZUNA LV.40 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
じーっ……
あっ! ついあなたの顔を 見つめちゃった |
*Stare* Oh! Sorry, I can't help looking at your face. | (盯)……
啊! 不小心就盯著你的臉看了。 |
지그시…
앗! 나도 모르게 네 얼굴을 빤히 쳐다봤네. |
จ้อง...
อ๊ะ! เผลอมองหน้าเธอซะแล้ว |
盯……
啊! 下意识地 看向了你的脸。 |
KIZUNA LV.50 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
えへへ、お待たせ♡
今日もあなたと一緒で 嬉しいな! |
Hehehe, sorry to keep you waiting. I'm happy I can spend another day with you. | 耶嘿嘿,久等了♡
今天也和你在一起, 好開心喔! |
에헤헤, 기다렸지♡
오늘은 너랑 같이 있 수 있어서 기뻐! |
แหะๆ ขอโทษที่ให้รอ♡
วันนี้ก็ได้อยู่กับเธอ ดีใจจัง! |
嘿嘿,久等啦♡
真高兴今天 也能和你在一起! |
喜怒哀楽
Emotion - Joy 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
わーい! | Yay! | 耶~! | 와아~! | ว้าว! | 哇~! |
Emotion - Joy 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
やったね♪ | That's great, isn't it? | 太好了♪ | 해냈어♪ | สำเร็จแล้วนะ♪ | 太棒了♪ |
Emotion - Angry 1 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
む~っ | Hmph. | 唔~ | 끄응~ | ฮึ่ม~ | 呜~ |
Emotion - Angry 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ダメですよ~っ | No way. | 不可以這樣喔~ | 안 돼요~ | ไม่ได้นะคะ~ | 不可以哦~ |
Emotion - Sad 1 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
そんなあ…… | What? | 怎麼會…… | 이럴 수가… | แบบนั้นน่ะ... | 不是吧…… |
Emotion - Sad 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ことり、悲しいです | I'm...so sad. | 琴梨好傷心。 | 코토리, 슬퍼요. | โคโทริ เศร้าค่ะ | 琴梨好伤心。 |
Emotion - Happy 1 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
えへへ……♪ | Hehehe. | 耶嘿嘿……♪ | 에헤헤…♪ | แหะๆ ...♪ | 嘿嘿……♪ |
Emotion - Happy 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
うふふ、楽しいね | Teehee, this is fun. | 呵呵,好開心喔。 | 우후후, 즐거워. | คิกๆ สนุกจัง | 哈哈,真好玩。 |