国木田花丸/困ったことがあったら言ってね
< 国木田花丸
困ったことがあったら言ってね | MY舞☆TONIGHT | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2115 (2813) | 1393 (1853) | 1651 (2196) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 困ったことがあったら言ってね | JA | MY舞☆TONIGHT | JA | 大きく広がれ! |
EN | Let Me Know If You're Struggling | EN | MY Mai☆TONIGHT | EN | Bigger and Broader! |
ZHT | 遇到困難時可以問小丸喔 | ZHT | MY Mai☆TONIGHT | ZHT | 大大擴散出去吧! |
KO | 어려운 게 있으면 물어봐 | KO | MY Mai☆TONIGHT | KO | 더 널리 퍼져라! |
TH | ถ้ามีเรื่องไม่สบายใจก็บอกได้นะ | TH | MY Mai☆TONIGHT | TH | จงขยายใหญ่ขึ้น! |
ZHS | 遇到问题就说出来吧 | ZHS | 我的舞蹈☆今夜 | ZHS | 扩大吧! |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | お使いに行こう! | JA | |
EN | Off on an Errand! | EN | |
ZHT | 去跑腿吧! | ZHT | |
KO | 심부름하러 가자! | KO | |
TH | ไปทำธุระแทนกันเถอะ! | TH | |
ZHS | 去帮忙采买吧! | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
果南ちゃんの
トレーニングメニューの おかげで、 マルのスタミナも 順調にあがってるずら |
My stamina is getting better and better thanks to the training regimen Kanan drew up for us, zura. | 多虧了小南設計的訓練項目,
小丸的體力也變得 越來越好了的啦。 |
카난이 짜 준
트레이닝 메뉴 덕분에 마루도 체력이 꾸준히 좋아지고 있어유. |
ต้องขอบคุณตารางซ้อม
ของคานันจังเลยนะ ทำให้กำลังกายของมารุ เพิ่มขึ้นอย่างราบรื่นเลยซึระ |
多亏了
小果南的 训练安排, 咱的体力才能 顺利提升的说。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この本、すっごく
面白かったずら~! よかったら、あなたも 読んでみない? |
This book was so much fun, zura! If you like, do you wanna read it too? | 這本書非常有趣的啦~!
如果你不嫌棄, 要不要也讀讀看? |
이 책 정말
재미있었어유~! 너도 한번 읽어 볼래? |
หนังสือเล่มนี้
สนุกสุดๆ เลยซึระ~! ถ้ายังไง เธอลองอ่านดูไหม? |
这本书真的
特别有趣的说~! 你要不要 也来看看? |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この間せつ菜さんから
小説を貸して もらったんだ。 読むのが今から 楽しみずら~ |
I borrowed a novel from Setsuna not too long ago. I'm already excited to start reading it now, zura! | 小丸之前跟雪菜學姐
借了小說喔, 小丸現在就好期待 拿來讀的啦~ |
저번에 세츠나가
소설을 빌려줬어. 벌써부터 읽는 게 기대되네유~ |
ก่อนหน้านี้
ฉันยืมนิยายเรื่องหนึ่ง มาจากคุณเซ็ตสึนะน่ะ ตอนนี้ตื่นเต้นที่จะได้อ่าน สุดๆ เลยซึระ~ |
前段时间
雪菜借了咱 一本小说。 真的好期待 回头阅读的说~ |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
かすみちゃんの作った
コッペパン すっごく美味しいの! マル、毎日食べたいずら! |
The bread rolls that Kasumi made are super tasty! I could eat them every single day, zura! | 小霞做的餐包超好吃的喔!
小丸每天都想吃的啦! |
카스미가 만든 쿠페빵은
정말 맛있어! 마루는 매일 먹고 싶어유! |
ขนมปังฮอตด็อก
ที่คาสึมิจังทำ อร่อยสุดๆ เลยล่ะ! มารุอยากกินทุกวันเลยซึระ! |
小霞做的
热狗面包 味道好极了! 咱真想天天吃的说! |