「国木田花丸/風を集めて」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|107|3|ここはまるで天国ずら~|ウェザー☆コントローラー|401073005|3440|1600|2960|4816|2240|4144|ぜーんぶ吹き飛ばしちゃう…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|107|3|ここはまるで天国ずら~|ウェザー☆コントローラー|401073005|3440|1600|2960|4816|2240|4144|ぜーんぶ吹き飛ばしちゃうずら!|This Is Just like Paradise, Zura!|Weather Wizard|I'll Blow It All Away, Zura!|這裡簡直就是天堂的啦~|天氣☆掌控者|全~部都一起吹跑的啦!|여기는 마치 천국 같아유~|웨더☆컨트롤러|전~부 다 날려 버릴 거예유!|ที่นี่เหมือนกับสวรรค์เลยซึระ~|weather☆control|จะเป่าออกไปให้หมดเลยซึระ!||||浦女の怪|風を集めて|Uranohoshi's Mysteries|Gather the Wind|浦女怪談|收集風兒|우라 여고의 괴담|바람을 모아서|เรื่องลึกลับของอุระโจ|รวบรวมสายลม|||この衣装は、
{| class="wikitable" width="100%"
風をイメジしただって、
!角色||文字
ビィちゃんが言ってたの。
|-
これを身にまとと、
|{{CHAICON|107}} 花丸||ふっふーん。今日のマは一味違うんだ 1
んだか風のように軽やかに
|-
歌えそうな気がするずら|Ruby said that she gave this costume a wind motif. When I wear it, I feel as though I can sing with a voice as breezy and light as the wind, zura.|小露說這套服裝
|{{CHAICON|107}} 花丸||が違うって?<br/>今日のマルはを吹かすことができるずら! 2
是以風為概念來設計的,
|-
只要穿上它,
|{{CHAICON|107}} 花丸||それじゃあ、ステージ右から左向かって…… 3
小丸便覺得自己能像風
|-
一樣輕盈地歌唱的啦。|이 의상은 바람을
|{{CHAICON|107}} 丸||びゅうううううううううううう! 4
모티브로 만든 거라고
|-
루비가 그랬어.
|{{CHAICON|107}} 花丸||みんなのもやもやごと、ぜーんぶ吹き飛ばしちゃうずら~! 5
이걸 입으니까 왠지
|}
바람처럼 경쾌하게
{{CardMain|107|awaken_401073005}}
노래할 수 있을 것 같아유.|รูบี้จังบอกว่าชุดนี้
ได้อิมเมจมาจากสายลมน่ะ
รู้สึกว่าจะร้องได้อย่างเบา
สบายเหมือนลมเลยล่ะซึระ||さんは雷。
マルは風モチーフの衣装。
二人並べば風神雷神!
……も?|Nico is the thunder. My costume is styled after the wind. If we stand next to each other, we&apos;re like the Shinto storm gods! ...Right?|日香學姐的服裝主題是雷,
小丸的則是風。
我們兩個站在一起
就是風神和雷神!
……應該吧?|니코는 천둥, 마루는 바람을
모티브로 한 의상이야.
둘이 나란히 서면
풍신과 뇌신! …인가?|ของคุณนิโกะเป็นสายฟ้า
มารุเป็นชุดธีมสายลม
พอมายืนข้างกันสองคน
ก็จะเป็นเทพฟูจินไรจิน!
…ล่ะมั้ง?||雨の日は
縁側で読書をるんだ。
雨音を聞きなら本を読むと
とってもリラックスできるの|On rainy days, I read on the covered part of the porch. I can really relax if I read a book while listening to the sound of the rain.|下雨天小丸會在外廊看書,
一邊聽著雨聲一邊看書
就能讓人非常放鬆喔。|비 오는 날에는
툇마루에서 책을 읽어.
빗소리를 들으며 읽으면
마음이 정말 편안해지거든.|ในวันที่ฝนตก
จะนั่งอ่านหนังสือ
อยู่ที่ระเบียงบ้านน่ะ
อ่านหนังสือพลางฟัง
เสียงฝนทำให้ผ่อนคลาย
มากๆ เลยล่ะ||夜の学校
魑魅魍魎が跋扈する……
ついそんな妄想が
膨らんでしまうずら|The spirits of the natural world rampage throughout the school at night... My delusions about that kind of thing got worse in spite of myself, zura.|夜晚的學校裡充滿
囂張跋扈的魑魅魍魎……
忍不住會產生
這種幻想的啦。|밤이 된 학교에는
온갖 악귀들이 우글거린다…
나도 모르게 그런
망상을 펼치게 돼유.|โรงเรียนตอนกลางคืน
มีภูตผีปีศาจชุกชุมอยู่…
จินตนาการแบบนั้น
มันฟุ้งขึ้นมาเลยล่ะซึระ|}}{{UR_voice|107|3|401073005|ふわぁぁ……! ここはまるで天国ずら~|Whoaaa! This is just like paradise, zura!|呼哇……
這裡簡直就是天堂的啦~|흐아아아…! 여기는 마치 천국 같아유~|ว้าว…!
อย่างกับสวรรค์เลยซึระ~||ここはまるで天国ずら~}}

於 2021年9月26日 (日) 02:25 的最新修訂

角色 文字
107_c.png 花丸 ふっふーん。今日のマルは一味違うんだ 1
107_c.png 花丸 どこが違うって?
今日のマルは、風を吹かすことができるずら! 2
107_c.png 花丸 それじゃあ、ステージ右から左に向かって…… 3
107_c.png 花丸 びゅうううううううううううう! 4
107_c.png 花丸 みんなのもやもやごと、ぜーんぶ吹き飛ばしちゃうずら~! 5

awaken_401073005.jpg