「園田海未/水上アスレチックで決めましょう」:修訂間差異
< 園田海未
(建立內容為「{{detail|4|5|水上アスレチックで決めましょう|Miracle voyage|400043001|1540|2585|1375|2156|3619|1925|新たな発見|Let's Decide It on the Aqua…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|4|5|水上アスレチックで決めましょう|Miracle voyage|400043001|1540|2585|1375|2156|3619|1925|新たな発見|Let's Decide It on the Aqua Course|Miracle Voyage|A New Discovery|以水上遊樂設施決勝負吧|Miracle Voyage|嶄新的發現|수상 놀이터에서 정하죠|Miracle voyage|새로운 발견|มาตัดสินกันในสวนน้ำกันค่ะ|Miracle voyage|การค้นพบครั้งใหม่||||やっぱり食べたい|『うみ』という名前|Undeniable Delectable Desire|Umi and the Sea|還是好想吃|「海未」這個名字|역시 먹고 싶어|"우미"라는 이름|ยังไงก็อยากกินค่ะ|เพราะชื่อ "อุมิ"|||名前のお陰で、世界中の海と | {{detail|4|5|水上アスレチックで決めましょう|Miracle voyage|400043001|1540|2585|1375|2156|3619|1925|新たな発見|Let's Decide It on the Aqua Course|Miracle Voyage|A New Discovery|以水上遊樂設施決勝負吧|Miracle Voyage|嶄新的發現|수상 놀이터에서 정하죠|Miracle voyage|새로운 발견|มาตัดสินกันในสวนน้ำกันค่ะ|Miracle voyage|การค้นพบครั้งใหม่|以水上游乐设施决胜负吧|奇迹之旅|崭新的发现|やっぱり食べたい|『うみ』という名前|Undeniable Delectable Desire|Umi and the Sea|還是好想吃|「海未」這個名字|역시 먹고 싶어|"우미"라는 이름|ยังไงก็อยากกินค่ะ|เพราะชื่อ "อุมิ"|还是好想吃|「海未」这个名字|名前のお陰で、世界中の海と | ||
繋がっているような | 繋がっているような | ||
気がします|The name Umi means ocean, so I feel connected to oceans all around the world.|因為這個名字的緣故, | 気がします|The name Umi means ocean, so I feel connected to oceans all around the world.|因為這個名字的緣故, | ||
第8行: | 第8行: | ||
느낌이 들어요.|อาจจะเป็นเพราะชื่อ | 느낌이 들어요.|อาจจะเป็นเพราะชื่อ | ||
เลยรู้สึกเหมือนโยงเชื่อมกับ | เลยรู้สึกเหมือนโยงเชื่อมกับ | ||
ทะเลทั่วโลกเลยล่ะค่ะ||海より広く深い心を | ทะเลทั่วโลกเลยล่ะค่ะ|因为这个名字的缘故, | ||
我有种和全世界的海洋 | |||
联系在一起的感觉。|海より広く深い心を | |||
持てるように、身も心も | 持てるように、身も心も | ||
鍛え続けなくてはなりません|I have to train my body and mind every day if I am to have a heart wider and deeper than any ocean.|為了擁有比大海 | 鍛え続けなくてはなりません|I have to train my body and mind every day if I am to have a heart wider and deeper than any ocean.|為了擁有比大海 | ||
第17行: | 第19行: | ||
และกว้างกว่าท้องทะเล | และกว้างกว่าท้องทะเล | ||
จำเป็นต้องฝึกฝนทั้งร่างกาย | จำเป็นต้องฝึกฝนทั้งร่างกาย | ||
และจิตใจอย่างต่อเนื่องค่ะ||練習メニューに妥協は | และจิตใจอย่างต่อเนื่องค่ะ|为了拥有比大海 | ||
更宽阔的心胸, | |||
必须不停锻炼身心才行。|練習メニューに妥協は | |||
一切ありません。 | 一切ありません。 | ||
やるからには | やるからには | ||
第27行: | 第31行: | ||
ไม่มีการอะลุ่มอล่วยเด็ดขาด | ไม่มีการอะลุ่มอล่วยเด็ดขาด | ||
ถ้าจะทำแล้ว | ถ้าจะทำแล้ว | ||
ก็ต้องทำให้เต็มที่ค่ะ!||μ'sはこれからも | ก็ต้องทำให้เต็มที่ค่ะ!|我在安排练习表上绝不妥协。 | ||
要做就要做到最好!|μ'sはこれからも | |||
羽ばたき続けます。 | 羽ばたき続けます。 | ||
一時たりとも | 一時たりとも | ||
第38行: | 第43行: | ||
จากนี้ก็จะเติบโตไปเรื่อยๆ | จากนี้ก็จะเติบโตไปเรื่อยๆ | ||
คอยดู อย่าให้คลาดสายตา | คอยดู อย่าให้คลาดสายตา | ||
แม้แต่นิดเดียวนะคะ|}} | แม้แต่นิดเดียวนะคะ|μ's往后也会 | ||
继续展翅高飞。 | |||
请一刻都别错过哦。}} |
於 2021年8月16日 (一) 01:29 的修訂
水上アスレチックで決めましょう | Miracle voyage | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1540 (2156) | 2585 (3619) | 1375 (1925) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 水上アスレチックで決めましょう | JA | Miracle voyage | JA | 新たな発見 |
EN | Let's Decide It on the Aqua Course | EN | Miracle Voyage | EN | A New Discovery |
ZHT | 以水上遊樂設施決勝負吧 | ZHT | Miracle Voyage | ZHT | 嶄新的發現 |
KO | 수상 놀이터에서 정하죠 | KO | Miracle voyage | KO | 새로운 발견 |
TH | มาตัดสินกันในสวนน้ำกันค่ะ | TH | Miracle voyage | TH | การค้นพบครั้งใหม่ |
ZHS | 以水上游乐设施决胜负吧 | ZHS | 奇迹之旅 | ZHS | 崭新的发现 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | やっぱり食べたい | JA | 『うみ』という名前 |
EN | Undeniable Delectable Desire | EN | Umi and the Sea |
ZHT | 還是好想吃 | ZHT | 「海未」這個名字 |
KO | 역시 먹고 싶어 | KO | "우미"라는 이름 |
TH | ยังไงก็อยากกินค่ะ | TH | เพราะชื่อ "อุมิ" |
ZHS | 还是好想吃 | ZHS | 「海未」这个名字 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
名前のお陰で、世界中の海と
繋がっているような 気がします |
The name Umi means ocean, so I feel connected to oceans all around the world. | 因為這個名字的緣故,
我有種和全世界的海洋 聯繫在一起的感覺。 |
"바다"라는 뜻의
이름 덕분에 전 세계의 바다와 하나가 된 것 같은 느낌이 들어요. |
อาจจะเป็นเพราะชื่อ
เลยรู้สึกเหมือนโยงเชื่อมกับ ทะเลทั่วโลกเลยล่ะค่ะ |
因为这个名字的缘故,
我有种和全世界的海洋 联系在一起的感觉。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
海より広く深い心を
持てるように、身も心も 鍛え続けなくてはなりません |
I have to train my body and mind every day if I am to have a heart wider and deeper than any ocean. | 為了擁有比大海
更寬闊的心胸, 必須不停鍛鍊身心才行。 |
바다보다 깊은 마음을
가질 수 있도록 몸도 마음도 계속 단련해야겠어요. |
เพื่อให้มีจิตใจที่ลุ่มลึก
และกว้างกว่าท้องทะเล จำเป็นต้องฝึกฝนทั้งร่างกาย และจิตใจอย่างต่อเนื่องค่ะ |
为了拥有比大海
更宽阔的心胸, 必须不停锻炼身心才行。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
練習メニューに妥協は
一切ありません。 やるからには とことんやります! |
No comprises on the practice schedule. If we're going to do something, we're going to do it right! | 我在安排練習表上絕不妥協。
要做就要做到最好! |
연습 메뉴는 절대
타협하지 않아요. 이왕 하는 거 철저하게 해야죠! |
ตารางซ้อม
ไม่มีการอะลุ่มอล่วยเด็ดขาด ถ้าจะทำแล้ว ก็ต้องทำให้เต็มที่ค่ะ! |
我在安排练习表上绝不妥协。
要做就要做到最好! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
μ'sはこれからも
羽ばたき続けます。 一時たりとも 見逃さないでくださいね |
μ's will soar forevermore. Make sure you don't miss a second of it. | μ's往後也會
繼續展翅高飛。 請一刻都別錯過喔。 |
μ's는 앞으로도 계속
날아오를 거예요. 부디 한순간도 놓치지 마세요. |
μ's น่ะ
จากนี้ก็จะเติบโตไปเรื่อยๆ คอยดู อย่าให้คลาดสายตา แม้แต่นิดเดียวนะคะ |
μ's往后也会
继续展翅高飞。 请一刻都别错过哦。 |