「園田海未/私もさっき来たところです」:修訂間差異
< 園田海未
(建立內容為「{{detail|4|6|私もさっき来たところです|KiRa-KiRa Sensation!|300042003|2189|1869|1281|2912|2486|1704|この瞬間を楽しみましょう|I Just Got Her…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail| | {{detail|004|6|私もさっき来たところです|KiRa-KiRa Sensation!|300042003|2189|1869|1281|2912|2486|1704|この瞬間を楽しみましょう|I Just Got Here Too|KiRa-KiRa Sensation!|Let's Savor This Moment|我也才剛到而已|KiRa-KiRa Sensation!|一起享受這一刻吧|저도 방금 왔어요|KiRa-KiRa Sensation!|이 순간을 즐겨 봐요|ฉันก็เพิ่งมาถึงเมื่อครู่เหมือนกันค่ะ|KiRa-KiRa Sensation!|มาสนุกกับช่วงเวลานี้กันเถอะ|我也是刚来不久|闪耀-闪耀感觉!|享受这个瞬间吧|ぽかぽかの手||Warm Hands||暖暖的手||따뜻한 손||มือที่อบอุ่น||暖暖的手||ことりの衣装は | ||
丈夫で動きやすくて、 | 丈夫で動きやすくて、 | ||
いつも感心しています|Kotori's costumes are well-made and easy to move in. I'm always very impressed.|琴梨做的服裝 | いつも感心しています|Kotori's costumes are well-made and easy to move in. I'm always very impressed.|琴梨做的服裝 | ||
第7行: | 第7行: | ||
항상 감탄하게 돼요.|ชุดที่โคโทริทำให้ | 항상 감탄하게 돼요.|ชุดที่โคโทริทำให้ | ||
ทั้งทนทานและเคลื่อนไหวได้คล่อง | ทั้งทนทานและเคลื่อนไหวได้คล่อง | ||
รู้สึกประทับใจอยู่เสมอเลยล่ะค่ะ||深いブルーが | รู้สึกประทับใจอยู่เสมอเลยล่ะค่ะ|琴梨做的衣服 | ||
结实又易于活动, | |||
总让我佩服不已。|深いブルーが | |||
すてきだと思いませんか? | すてきだと思いませんか? | ||
とても気に入っている | とても気に入っている | ||
第16行: | 第18行: | ||
의상이에요.|คุณไม่คิดเหรอคะ | 의상이에요.|คุณไม่คิดเหรอคะ | ||
ว่าสีน้ำเงินเข้มนั้นเป็นสีที่วิเศษ? | ว่าสีน้ำเงินเข้มนั้นเป็นสีที่วิเศษ? | ||
เป็นชุดที่ชอบมากๆ เลยล่ะค่ะ||穂乃果を呼びに行くのですが | เป็นชุดที่ชอบมากๆ เลยล่ะค่ะ|你觉不觉得 | ||
深蓝色非常美? | |||
我特别喜欢 | |||
这套衣服呢。|穂乃果を呼びに行くのですが | |||
あなたも一緒に | あなたも一緒に | ||
きてくれませんか?|I'm going to go get Honoka. Would you like to come too?|我要去穗乃果那叫她過來, | きてくれませんか?|I'm going to go get Honoka. Would you like to come too?|我要去穗乃果那叫她過來, | ||
第23行: | 第28行: | ||
당신도 같이 | 당신도 같이 | ||
와 주시겠어요?|จะไปเรียกโฮโนกะค่ะ | 와 주시겠어요?|จะไปเรียกโฮโนกะค่ะ | ||
คุณเองก็จะมาด้วยกันไหมคะ?||やりだせば集中力とは | คุณเองก็จะมาด้วยกันไหมคะ?|我要去找穗乃果, | ||
你要不要 | |||
一起来?|やりだせば集中力とは | |||
湧いてくるものです。 | 湧いてくるものです。 | ||
さあ、私と一緒に | さあ、私と一緒に | ||
第33行: | 第40行: | ||
자, 저와 함께 | 자, 저와 함께 | ||
시작해 봐요!|เมื่อเริ่มลงมือทำสมาธิก็จะเกิดขึ้นมาเองค่ะ | 시작해 봐요!|เมื่อเริ่มลงมือทำสมาธิก็จะเกิดขึ้นมาเองค่ะ | ||
ดังนั้นมาเริ่มพร้อมฉันกันเถอะค่ะ!|}} | ดังนั้นมาเริ่มพร้อมฉันกันเถอะค่ะ!|一旦开始,注意力 | ||
就能涌现出来。 | |||
来,和我一起 | |||
开始吧!}} |
於 2023年5月10日 (三) 16:22 的最新修訂
私もさっき来たところです | KiRa-KiRa Sensation! | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2189 (2912) | 1869 (2486) | 1281 (1704) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 私もさっき来たところです | JA | KiRa-KiRa Sensation! | JA | この瞬間を楽しみましょう |
EN | I Just Got Here Too | EN | KiRa-KiRa Sensation! | EN | Let's Savor This Moment |
ZHT | 我也才剛到而已 | ZHT | KiRa-KiRa Sensation! | ZHT | 一起享受這一刻吧 |
KO | 저도 방금 왔어요 | KO | KiRa-KiRa Sensation! | KO | 이 순간을 즐겨 봐요 |
TH | ฉันก็เพิ่งมาถึงเมื่อครู่เหมือนกันค่ะ | TH | KiRa-KiRa Sensation! | TH | มาสนุกกับช่วงเวลานี้กันเถอะ |
ZHS | 我也是刚来不久 | ZHS | 闪耀-闪耀感觉! | ZHS | 享受这个瞬间吧 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | ぽかぽかの手 | JA | |
EN | Warm Hands | EN | |
ZHT | 暖暖的手 | ZHT | |
KO | 따뜻한 손 | KO | |
TH | มือที่อบอุ่น | TH | |
ZHS | 暖暖的手 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ことりの衣装は
丈夫で動きやすくて、 いつも感心しています |
Kotori's costumes are well-made and easy to move in. I'm always very impressed. | 琴梨做的服裝
既耐穿又好活動, 總是讓我很佩服。 |
코토리가 만든 의상은
튼튼하고 움직이기 편해서 항상 감탄하게 돼요. |
ชุดที่โคโทริทำให้
ทั้งทนทานและเคลื่อนไหวได้คล่อง รู้สึกประทับใจอยู่เสมอเลยล่ะค่ะ |
琴梨做的衣服
结实又易于活动, 总让我佩服不已。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
深いブルーが
すてきだと思いませんか? とても気に入っている 衣装なのです |
This deep blue is a lovely color, don't you agree? I like this costume very much. | 你不覺得深藍色很美嗎?
我很喜歡這套服裝呢。 |
짙은 푸른색이
예쁘지 않나요? 제 마음에 쏙 드는 의상이에요. |
คุณไม่คิดเหรอคะ
ว่าสีน้ำเงินเข้มนั้นเป็นสีที่วิเศษ? เป็นชุดที่ชอบมากๆ เลยล่ะค่ะ |
你觉不觉得
深蓝色非常美? 我特别喜欢 这套衣服呢。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
穂乃果を呼びに行くのですが
あなたも一緒に きてくれませんか? |
I'm going to go get Honoka. Would you like to come too? | 我要去穗乃果那叫她過來,
你可不可以也一起來? |
호노카를
데리러 갈 건데, 당신도 같이 와 주시겠어요? |
จะไปเรียกโฮโนกะค่ะ
คุณเองก็จะมาด้วยกันไหมคะ? |
我要去找穗乃果,
你要不要 一起来? |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
やりだせば集中力とは
湧いてくるものです。 さあ、私と一緒に はじめましょう! |
Concentration overcomes you once you begin something. Come on, let's get started! | 一旦展開行動,
自然就能聚精會神。 來,和我一起開始吧! |
일단 시작하면
집중력은 따라오는 법이죠. 자, 저와 함께 시작해 봐요! |
เมื่อเริ่มลงมือทำสมาธิก็จะเกิดขึ้นมาเองค่ะ
ดังนั้นมาเริ่มพร้อมฉันกันเถอะค่ะ! |
一旦开始,注意力
就能涌现出来。 来,和我一起 开始吧! |