跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 天王寺璃奈/「ぴょんぴょん」 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
天王寺璃奈/「ぴょんぴょん」
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|209|2|「ぴょんぴょん」|虹色のワルツ|402092008|1960|980|2218|2607|1304|2950|大人な気分……♪|Hippity Hoppity|Rainbow Waltz|A Grown-Up Feeling!|「跳跳」|七彩華爾滋|有種變成大人的感覺……♪|깡충깡충'|무지개색 왈츠|어른이 된 기분…♪|"เปียวเปียว"|เพลงวอลซ์สีรุ้ง|อารมณ์แบบผู้ใหญ่...♪||||はじめましての出会い||First Meeting||初次邂逅||첫 만남||การพบกันครั้งแรก||||みんなとお揃い、嬉しい。 ライブ、待ち遠しいな|I love how we all match. I can't wait for the live show!|我好開心可以 和大家穿一樣的服裝, 我等不及要舉辦LIVE了。|다 같이 의상을 맞춰 입어서 기분이 좋아. 빨리 라이브 하고 싶다.|ดีใจจังที่ได้ใส่ชุด เหมือนกับทุกคน รอให้ถึงไลฟ์ไม่ไหวแล้วล่ะ||あなたの応援があると、 もっと力が出せる気がする。 だから私のこと、いっぱい 応援してくれると嬉しい|With your support, I feel like I can put even more energy into the show. So I'd be really happy if you could support me even more.|感覺只要有你的聲援, 我就能發揮更多實力, 所以希望你可以 多多為我聲援。|네가 응원해 주면 더 힘이 날 것 같아. 그러니까 나를 많이 응원해 주면 좋겠어.|พอมีกำลังใจจากเธอ ก็รู้สึกว่าดึงพลังออกมา ได้มากขึ้นเลย เพราะงั้นถ้าให้กำลังใจฉัน เยอะๆ ก็จะดีใจนะ||今度、千歌さんちの しいたけちゃんを 見に行くんだ。 あなたも一緒に、 モフモフしにいかない?|I'm going to go see Shiitake over at Chika's sometime. Do you want to go pet her with me?|我下次要去千歌學姐家 看小香菇, 你要不要一起去摸摸牠呢?|다음에 치카네에 표고버섯을 보러 갈 건데, 너도 같이 폭신한 털을 쓰다듬으러 갈래?|คราวหน้า จะไปดูชีตาเกะ ที่บ้านจิกะจังน่ะ เธอเองก็ไปน้วยๆ เล่น กับมันด้วยกันไหม?||はんぺんを撫でてると、 ぽわわ~んってするの。 この気持ち、いつか私の ライブで、みんなにも 感じてもらいたいな|I feel all warm and fuzzy when I pet Fishpuff. I hope everyone who sees my live shows feels the same way sometime.|我只要一摸半平, 整個人就會很陶醉。 希望有天能在我的LIVE上 讓大家有相同的感受。|한펜을 쓰다듬으면 기분이 정말 행복해져. 나도 언젠가 내 라이브에서 사람들에게 이 기분을 느끼게 해 주고 싶다.|พอลูบหัวฮัมเป็งแล้ว ก็รู้สึกหวั่นไหวเลยล่ะ~ สักวันก็อยากให้คนที่มาดู ไลฟ์ของฉันรู้สึกแบบนี้จังนะ|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
天王寺璃奈/「ぴょんぴょん」
」。
切換限制內容寬度