「宮下愛/語音表」:修訂間差異
小 (→誕生日) |
無編輯摘要 |
||
第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
==誕生日== | ==誕生日== | ||
第808行: | 第800行: | ||
เหมือนของดองที่กลมกล่อม!|你来和爱 | เหมือนของดองที่กลมกล่อม!|你来和爱 | ||
一起做米糠酵母吧!}} | 一起做米糠酵母吧!}} | ||
==喜怒哀楽== | |||
{{emotion_voice|205|よーし!|Yeeesss!|好~!|좋았어~!|เอาละ!|好!|やったね!|We did it!|太好了!|해냈다!|สำเร็จ!|太棒啦!|ちょっとー!|Hey!|喂~!|뭐야~!|เดี๋ยวเถอะ!|喂~!|むっ……!|Rrr.|唔……!|윽…!|หึ...!|呜……!|はぁ……|*Sigh*|唉……|하아…|เฮ้อ...|呼……|どうしよう……|What now?|怎麼辦……|어쩌지…|ทำยังไงดี...|怎么办……|ふふ~ん|Tee-hee.|哼哼~|흐흥~|ฮึฮื้~ม|哼哼~|あはははっ|Hahaha!|哈哈哈。|아하하핫.|อะฮะๆๆ|哈哈哈~}} | |||
[[Category:リスト]] | [[Category:リスト]] |
於 2021年9月13日 (一) 23:57 的修訂
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
絵里 | エリー、おめでとさーん!
面倒見のいいエリーには、 愛さんが愛情たっぷりの 労わり肩もみをしちゃおう。 もみもみ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
海未 | 海未、おめでとー!
手帳のラッピングは 愛さんがしたんだよ! びっくりな仕掛けがあるから 楽しみにしててね〜! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
凛 | 凛、おめー!
よっし、これから愛さんと ラーメンデートだぞ! レッツゴー♪ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
真姫 | マッキー、おめおめだよ!
あれ? なんでそっぽ向いちゃうの? 愛さんそういうことされると 燃えちゃうほうだよ? |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
希 | 希〜、おめ〜!
ねーねー、愛さんのことも タロットで占ってほしいな。 これから先、どのくらい 友達ができるかってさー! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
花陽 | 花陽のために
みんなでおにぎり たんとこさえたぞー! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
昆布でしょ、梅でしょ、
シャケでしょ、 たくあんでしょ…… おめでとー! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
梨子 | 梨子、おめ〜!
梨子がピアノ弾いて、 愛さんが激しく踊る っていうの、どう? |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
果南 | 果南、おめでっとー!
果南の誕生日パーティって 海の中でやるってほんと? 寒中水泳ならぬ、 寒中海中パーティーだね! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ダイヤ | えええっ、ダイヤって
お正月が誕生日なんだ!? すごーい! 二倍おめでたい!! おめでとー、ダイヤ! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
曜 | 曜の誕プレに、
船の模型作ってんだけど、 細かくってむずかしーんだ。 でも、もうすぐ できあがる予定! 喜んでくれるといーなー! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
善子 | 善子〜、おめでと〜!
ヨハネ? 善子ってすっごく かわいいと思うけどな〜。 黒いドレスも似合ってる! よっ! 今日の主役〜! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
花丸 | ずら丸ちゃん、おめ〜!
これ、うちのおばーちゃんの ぼた餅。すっごい おいしいんだよ! 食べてみてっ! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鞠莉 | マリー、ハピバ〜!
ねえねえ留学って どんな感じ? 愛さん、世界の広さに すっごい興味あるんだよね。 教えてくれる? |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ルビィ | ルビィ、おめでとー!
ルビィのこと見てると、 うちのりなりーのこと 思い出すんだよね |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
お口においしいもの入れて、
ぎゅーってしたい 小動物って感じ! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
歩夢 | 歩夢、おめでとー!
いつもコツコツ頑張ってる 歩夢には、 リラックスできるよう 愛さんのダジャレノートを あげよう! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
かすみ | かすみん、おめー!
かすみんのちょろいとこ、 愛さん愛してる〜! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
しずく | たんじょーびおめでとー、
しずく! 愛さん愛用の ヘアスタイルの雑誌、 しずくにプレゼント! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
果林 | カリン、
たんじょーびおめでと! これ、こないだ 愛さんが言ってた 青竹踏みだよっ。オススメ! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
愛 | えへへ……アタシの誕生日、
覚えてたんだ。 なんだかお祝いされると 照れちゃうね。 でも、嬉しい! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
彼方 | カナちゃんおめー……
わお、寝てた〜! よしよし、 毛布かけてあげようね |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
エマ | エマっち、おめでとさーん!
エマっちのために、 愛さん渾身のダジャレを 一発……。エマっちいつも 褒めてくれるから 愛さん張り切っちゃうよ〜! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
璃奈 | りなりー、おめでっとー!
さあさあ、おばーちゃんの 持たせてくれたぼた餅を お食べ! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
栞子 | しおってぃー、おめでとー!
愛さん特製 スペシャルもんじゃ、 召し上がれー! |
|
キズナ
KIZUNA LV.5 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ねえねえ、
後でアタシのレッスン見てよ 君の意見が聞きたいんだよね |
Can you watch me practice later? I want your advice on a few things. | 對了,
你等一下來看我練習啦。 我想聽聽你的意見呢。 |
있잖아,
이따가 내 레슨 좀 봐 줘. 네 의견을 듣고 싶거든. |
นี่ๆ
เดี๋ยวดูคาบปฏิบัติของฉันให้หน่อยสิ อยากฟังความเห็นของเธอน่ะ |
喂喂,
帮忙在后面看一下我的训练吧。 我想听听你的意见。 |
KIZUNA LV.10 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
君がどーしてもって言うなら
頑張っちゃおっかな |
If you insist, I guess I can try harder. | 既然你都那樣拜託了,
愛姐就努力看看吧。 |
네가 그렇게까지 말하니까
힘 좀 내 볼까? |
ถ้าเธอจะเอาให้ได้ละก็
จะพยายามละกันนะ |
既然你强烈要求,
那我就再努把力吧。 |
KIZUNA LV.20 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ねーねー、今日さ、
帰りにクレープでも 食べに行かない? |
Hey, want to grab a crepe on our way home? | 對了,
今天回家的路上要不要 去吃個可麗餅? |
저기~ 오늘
집에 가는 길에 크레이프나 먹으러 갈까? |
นี่ๆ วันนี้น่ะ
ขากลับแวะกินเครปกันมั้ย? |
喂喂,
今天回去的路上 一起去吃可丽饼吧? |
KIZUNA LV.30 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ふふっ、君とのコンビも
だいぶ慣れてきたね。 お笑いの道も考えとく!? |
Tee-hee, we really make a great duo. Would you consider going into comedy? | 呵呵,愛姐也很習慣
跟你搭檔了呢。 要不要也考慮 往搞笑界發展!? |
후훗, 너랑 콤비로
개그 치는 것도 꽤 익숙해졌어. 개그의 길로 가는 것도 생각해 봐? |
คิกๆ เริ่มชินกับการจับคู่
กับเธอขึ้นมาแล้วละ คิดเรื่องไปสายตลกเอาไว้นะ!? |
哈哈,我越来越习惯
与你的组合了呢。 或许我们可以组建搞笑组合?! |
KIZUNA LV.40 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
君が言ってた世界、
なかなか見えないけど、 でも、それが楽しいよね! 君にはすごく感謝してるんだ |
I can't really see the world you were talking about, but it's really fun and I'm super grateful! | 雖然愛姐還沒看到
你說的那個世界, 但很快樂呢! 愛姐非常感謝你喔。 |
네가 말한 세계는
아직 안 보이지만, 그래서 더 재미있어! 너한테는 정말 감사하고 있어. |
โลกที่เธอเคยพูดถึง
ฉันยังมองไม่ค่อยเห็นเลย แต่นั่นแหละที่สนุกเนอะ! ฉันรู้สึกขอบคุณเธอมากเลยนะ |
虽说你所描述的世界
很难看到, 但乐趣就在于此! 我真的很感谢你呢。 |
KIZUNA LV.50 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
愛さんと君とで
ぬか床育てるか! |
Our relationship will grow on a bed of pickling salt! | 愛姐跟你,
兩個人來培養米糠床吧! |
아이랑 같이
장아찌를 담가 볼까? |
เธอกับคุณไอ
มาสนิทสนมกลมเกลียว เหมือนของดองที่กลมกล่อม! |
你来和爱
一起做米糠酵母吧! |
喜怒哀楽
Emotion - Joy 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
よーし! | Yeeesss! | 好~! | 좋았어~! | เอาละ! | 好! |
Emotion - Joy 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
やったね! | We did it! | 太好了! | 해냈다! | สำเร็จ! | 太棒啦! |
Emotion - Angry 1 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ちょっとー! | Hey! | 喂~! | 뭐야~! | เดี๋ยวเถอะ! | 喂~! |
Emotion - Angry 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
むっ……! | Rrr. | 唔……! | 윽…! | หึ...! | 呜……! |
Emotion - Sad 1 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
はぁ…… | *Sigh* | 唉…… | 하아… | เฮ้อ... | 呼…… |
Emotion - Sad 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
どうしよう…… | What now? | 怎麼辦…… | 어쩌지… | ทำยังไงดี... | 怎么办…… |
Emotion - Happy 1 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ふふ~ん | Tee-hee. | 哼哼~ | 흐흥~ | ฮึฮื้~ม | 哼哼~ |
Emotion - Happy 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
あはははっ | Hahaha! | 哈哈哈。 | 아하하핫. | อะฮะๆๆ | 哈哈哈~ |