「小泉花陽/ありがとう、みんな!」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|008|5|ありがとう、みんな!|ルミナス♡ナイト|400083006|2750|1306|2818|3850|1829|3946|キラキラの世界を見せてあげるね|Thank You, Everyone!|Luminous Night|Showing You a Dazzling World|謝謝大家!|光輝♡夜晚|我會讓你見到閃閃發光的世界喔|정말 고마워!|루미너스♡나이트|눈부신 세상을 보여 줄게|ขอบคุณนะทุกคน!|luminous♡night|ให้เธอเห็น…」的新頁面)
 
無編輯摘要
第1行: 第1行:
{{detail|008|5|ありがとう、みんな!|ルミナス♡ナイト|400083006|2750|1306|2818|3850|1829|3946|キラキラの世界を見せてあげるね|Thank You, Everyone!|Luminous Night|Showing You a Dazzling World|謝謝大家!|光輝♡夜晚|我會讓你見到閃閃發光的世界喔|정말 고마워!|루미너스♡나이트|눈부신 세상을 보여 줄게|ขอบคุณนะทุกคน!|luminous♡night|ให้เธอเห็นโลกที่ระยิบระยับ||||2人一緒なら|あなたが笑ってくれるなら|If It's Just Us Two|Smiling That Lovely Smile|兩個人一起的話|若是你對我笑著|둘이서 함께라면|네가 웃어 준다면|ถ้าอยู่ด้วยกันสองคนละก็|ถ้าเธอส่งยิ้มให้ฉันละก็|||この衣装、私のクールな
{{detail|008|5|ありがとう、みんな!|ルミナス♡ナイト|400083006|2750|1306|2818|3850|1829|3946|キラキラの世界を見せてあげるね|Thank You, Everyone!|Luminous Night|Showing You a Dazzling World|謝謝大家!|光輝♡夜晚|我會讓你見到閃閃發光的世界喔|정말 고마워!|루미너스♡나이트|눈부신 세상을 보여 줄게|ขอบคุณนะทุกคน!
|luminous♡night|ให้เธอเห็นโลกที่ระยิบระยับ||||2人一緒なら|あなたが笑ってくれるなら|If It's Just Us Two|Smiling That Lovely Smile|兩個人一起的話|若是你對我笑著|둘이서 함께라면|네가 웃어 준다면
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0008/TH/ss_400083006_01_pBHrr4Hsrb.txt ถ้าอยู่ด้วยกันสองคนละก็]
|[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0008/TH/ss_400083006_02_LoBYZVNqwk.txt ถ้าเธอส่งยิ้มให้ฉันละก็]|||この衣装、私のクールな
イメージを引き出したいって
イメージを引き出したいって
ことりちゃんが言ってたの。
ことりちゃんが言ってたの。

於 2022年9月19日 (一) 12:10 的修訂

5.png ありがとう、みんな! 5.png ルミナス♡ナイト
400083006.jpg awaken_400083006.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2750 (3850) 1306 (1829) 2818 (3946)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA ありがとう、みんな! JA ルミナス♡ナイト JA キラキラの世界を見せてあげるね
EN Thank You, Everyone! EN Luminous Night EN Showing You a Dazzling World
ZHT 謝謝大家! ZHT 光輝♡夜晚 ZHT 我會讓你見到閃閃發光的世界喔
KO 정말 고마워! KO 루미너스♡나이트 KO 눈부신 세상을 보여 줄게
TH ขอบคุณนะทุกคน! TH luminous♡night TH ให้เธอเห็นโลกที่ระยิบระยับ
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 2人一緒なら JA あなたが笑ってくれるなら
EN If It's Just Us Two EN Smiling That Lovely Smile
ZHT 兩個人一起的話 ZHT 若是你對我笑著
KO 둘이서 함께라면 KO [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ko/ss_400083006_02.txt 네가 웃어 준다면

]

TH [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0008/TH/ss_400083006_01_pBHrr4Hsrb.txt ถ้าอยู่ด้วยกันสองคนละก็

]

TH [https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0008/TH/ss_400083006_02_LoBYZVNqwk.txt ถ้าเธอส่งยิ้มให้ฉันละก็]
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
この衣装、私のクールな

イメージを引き出したいって ことりちゃんが言ってたの。 えっ……似合ってる? ほ、ほんと!? 嬉しいなぁ

Kotori said that she wanted this costume to draw out my cool side. What? It looks good on me? I-It really does?! I'm so pleased! 小琴說這套服裝是為了激發

我帥氣的一面而製作的。 咦……你說很適合我? 真、真的嗎!? 我好高興喔。

이 의상으로 내 쿨한

이미지를 끌어내고 싶다고 코토리가 그랬어. 응…? 어울린다고? 저, 정말?! 고마워.

โคโทริจังบอกว่าอยากให้

ชุดนี้ดึงภาพลักษณ์เท่ๆ ของฉันออกมาน่ะ... ดูเหมาะหรือเปล่านะ? จะ จริงเหรอ!? ดีใจจังเลย

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
今日は一日、

クールな小泉花陽で いきたいと思います! ……でも、 どうすればいいんだろう? 全然わからないよー。 誰か助けてー!

Today, I swear to be the coolest Hanayo Koizumi I can be, all day long! ...But how do I do that? I have no idea. Someone help meee! 我想維持帥氣的小泉花陽

來度過今天一整天! ……可是我該怎麼做才好呢? 我完全不懂啊~ 誰可以教教我~!

오늘 하루는 쿨한

코이즈미 하나요로 지낼 생각이야! 그런데… 어떻게 해야 하지? 하나도 모르겠어~ 누가 좀 도와줘~!

วันนี้ตัวฉันจะเป็น

โคอิสึมิ ฮานาโยะคนเท่ค่ะ! ...แต่ว่าต้องทำยังไงบ้างนะ? ไม่เห็นรู้เลย ใครก็ได้ช่วยที!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
イルミネーションに輝く街。

見ているだけで、なんだか 胸がときめいちゃうな

The city's lit up with decorative lights. Just looking at it makes my heart flutter somehow. 被燈飾照耀得

閃閃發亮的街道, 總覺得光是看著它 就會心動不已呢。

일루미네이션으로

빛나는 거리는 보고만 있어도 왠지 가슴이 설레.

เมืองที่สว่างไสว

ด้วยไฟประดับเนี่ย แค่มอง ก็ใจเต้นยังไงไม่รู้แล้วสิ

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
あなたと一緒に、

またこの景色を見たいね

I'd love to see this scenery with you again. 真想再跟你一起來看

這片景色呢。

너랑 같이

이 경치를 또 보고 싶다.

อยากจะเห็นทิวทัศน์นี้

กับเธออีกจัง

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
みんなが力を貸してくれたおかげで、ここに来れたよ I made it here thanks to all of your help! 幸虧有大家幫忙,我才能順利地看到表演喔。 너희가 힘을 보태 준 덕분에 여기까지 올 수 있었어. เพราะทุกคนร่วมมือกัน

ถึงมาอยู่ที่นี่ได้แบบนี้ได้