跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 朝香果林/キミをドキッとさせちゃった? 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
朝香果林/キミをドキッとさせちゃった?
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|204|6|キミをドキッとさせちゃった?|セレブリティ・ブルー|302043001|2565|2025|2160|3591|2835|3024|じーっと見すぎよ!|Did Your Heart Skip a Beat?|Celebrity in Blue|Staring Too Closely|有讓你小鹿亂撞了一下嗎?|深藍名媛|盯著看太久囉!|나 때문에 두근거렸어?|셀러브리티 블루|너무 빤히 보지 마!|ฉันทำให้เธอใจเต้นไหม?|Celebrity Blue|จ้องมากเกินไปแล้วนะ!|有没有让你心跳加速?|盛名之蓝|你的眼神也太直接了吧!|目は口ほどに|釘付けにしちゃうわよ|Eyes Are the Window to the Soul|Your Eyes Are Glued to Me|眼睛比嘴巴更會說話|讓你的視線離不開我|눈은 마음의 거울|시선을 사로잡겠어|ดวงตาคือหน้าต่างของหัวใจ|จะดึงดูดเธอไว้ไม่ให้ละสายตาไปไหนเลย|眼睛是心灵的窗户|锁定你的目光|どう? 気に入ってもらえたかしら?|Well? Did you like it?|如何? 你還喜歡嗎?|어때? 마음에 들어?|เป็นไง? ชอบหรือเปล่า?|怎么样? 你喜欢吗?|衣装を着ると、 気持ちが高まっちゃう|I can just feel my spirits rising whenever I put on my costume.|只要穿上服裝, 心情就會高昂起來。|의상을 입으면 저절로 기분이 들떠.|พอใส่ชุดนี้ ก็รู้สึกเร่าร้อนขึ้นมาเลย|一换上衣服, 我就特别兴奋。|読者モデルにとっては 睡眠も大事なこと。 今夜は夜更かししないで 一緒に寝ましょ?|It's important for models to get their beauty sleep. Let's be sure to go to sleep at a reasonable time tonight.|對讀者模特兒來說, 睡眠也是很重要的。 今晚不要熬夜, 和我一起進入夢鄉吧?|아마추어 모델에게는 수면도 중요해. 오늘은 밤새우지 말고 같이 자자.|การนอนหลับเป็นสิ่งสำคัญ สำหรับนางแบบนิตยสาร คืนนี้ไม่ต้องอยู่ดึก มานอนด้วยกันเถอะนะ?|对读者模特来说, 睡眠非常重要。 今晚不要熬夜了, 和我一起休息吧?|スクールアイドルも 読者モデルも体力勝負! トレーニングは しっかりしなくちゃね!|Whether you're a school idol or modeling for magazines, you need to have stamina. So don't forget to hit that gym!|體力就是本錢, 這點不管是對學園偶像 還是讀者模特兒來說都一樣! 得要好好做訓練才行喔!|스쿨 아이돌도 아마추어 모델도 체력 싸움이야! 운동은 열심히 해야지!|ทั้งสคูลไอดอล ทั้งนางแบบนิตยสาร ก็วัดกันด้วยเรี่ยวแรงที่มี! ดังนั้นต้องตั้งใจซ้อมให้ดี!|学园偶像和读者模特 都很考验体力! 一定要努力 训练才行!}}{{UR_voice|204|6|302043001|ふふ、キミを夢中にさせているのが私だなんて、 嬉しいわ。|*Chuckle* I'm happy you find me so charming.|呵呵, 讓你如癡如醉的人竟然是我, 我真高興呢。|후후, 네 마음을 빼앗은 게 나라니 기분 좋네.|คิกๆ ฉันเป็นคนที่ ทำให้เธอลุ่มหลงได้เนี่ย ดีใจจริงๆ เลยล่ะ|哈哈,没想到你能被我迷住, 我太高兴了。|キミをドキッとさせちゃった?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
朝香果林/キミをドキッとさせちゃった?
」。
切換限制內容寬度