跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 松浦果南/オッケー!この辺、かなっ! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
松浦果南/オッケー!この辺、かなっ!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|103|5|オッケー!この辺、かなっ!|君の瞳を巡る冒険|301032003|1899|2721|1709|2526|3619|2273|浮かびあがると思うんだ|Okay! It Must Be around Here, I Think?|Kimi no Hitomi o Meguru Boken|I Think It'll Stand Out|OK~!是這邊……吧!|Kimi no Hitomi o Meguru Boken|一定能脫離窘境的|알겠어! 이쯤인가?|Kimi no Hitomi o Meguru Boken|드러난다고 생각해|オッケー!この辺、かなっ!|君の瞳を巡る冒険|浮かびあがると思うんだ||||エンジョイ ボルダリング!||Rock Climbing Fun!||享受攀岩樂趣!||암벽 등반을 즐기자!||エンジョイ ボルダリング!||||この衣装かわいいよね。 曜が制服風の衣装にしたい! って言って デザインしてくれたんだ|This costume is so cute, isn't it? You said she wanted to make a school uniform-style one, so she designed this for me.|這套服裝很可愛對吧, 這是曜說想做制服風格的服裝 而為我們設計的。|이 의상 참 예쁘지? 요우가 유니폼 스타일의 의상을 만들고 싶다며 디자인해 준 거야.|この衣装かわいいよね。 曜が制服風の衣装にしたい! って言って デザインしてくれたんだ||ライブ本番直前! ついAqoursのみんなの顔を 見ちゃうんだよね。 なんだか安心するんだ|I always end up taking a look at all of the Aqours girls' faces before a live show starts. It really gives me peace of mind.|每次在LIVE正式上場前, 我都會忍不住盯著 Aqours大家的臉呢。 總覺得這麼做就很安心。|라이브 직전에는 자꾸 Aqours 애들의 얼굴을 보게 돼. 그러면 왠지 안심되거든.|ライブ本番直前! ついAqoursのみんなの顔を 見ちゃうんだよね。 なんだか安心するんだ||愛ちゃんと一緒に ボルダリングに 行ったんだけど、 すっごく楽しかったんだ。 今度は キミも一緒に行こうよ!|I went to a rock climbing gym with Ai and it was sooo much fun. I hope you'll come with us next time!|我和小愛一起去攀岩場 玩得非常開心喔。 下次你也跟我們一起去吧!|아이랑 같이 실내 암벽 등반장에 갔다 왔는데 정말 재미있었어. 다음에는 너도 같이 가자!|愛ちゃんと一緒に ボルダリングに 行ったんだけど、 すっごく楽しかったんだ。 今度は キミも一緒に行こうよ!||ずっと座ってると 体が固まっちゃうから、 定期的にストレッチを するといいよ|Your body will get stiff if you just sit around all day, so I recommend stretching regularly.|一直坐著身體會變僵硬的, 定期做個伸展操比較好喔。|계속 앉아만 있으면 몸이 굳으니까 정기적으로 스트레칭을 하는 게 좋아.|ずっと座ってると 体が固まっちゃうから、 定期的にストレッチを するといいよ|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
松浦果南/オッケー!この辺、かなっ!
」。
切換限制內容寬度