「松浦果南/写真よりも大きい!」:修訂間差異
< 松浦果南
小無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|103|1|写真よりも大きい!|トロピカルバケーション|401033005|3440|2080|2480|4816|2912|3472|ふふっ♪|Sweets Bigger Than They Looked|Tropical Vacation|Hee Hee!|比照片還要大份!|熱帶假期|呵呵♪|사진보다 더 크다!|트로피컬 베케이션|후훗♪|ใหญ่กว่าในภาพถ่ายอีก!|Tropical Vacation|คิกๆ♪||||かいもの、つきあってくれる?|リゾート気分を満喫!|Wanna Come on a Shopping Trip?|Enjoying the Vacation Atmosphere|你願意陪我一起去購物嗎?|盡情享受度假氛圍!|같이 쇼핑하러 가 줄래?|리조트 분위기를 즐기자! | {{detail|103|1|写真よりも大きい!|トロピカルバケーション|401033005|3440|2080|2480|4816|2912|3472|ふふっ♪|Sweets Bigger Than They Looked|Tropical Vacation|Hee Hee!|比照片還要大份!|熱帶假期|呵呵♪|사진보다 더 크다!|트로피컬 베케이션|후훗♪|ใหญ่กว่าในภาพถ่ายอีก!|Tropical Vacation|คิกๆ♪|比照片还大!|热带假期|嘿嘿♪|かいもの、つきあってくれる?|リゾート気分を満喫!|Wanna Come on a Shopping Trip?|Enjoying the Vacation Atmosphere|你願意陪我一起去購物嗎?|盡情享受度假氛圍!|같이 쇼핑하러 가 줄래?|리조트 분위기를 즐기자!|ช่วยไปซื้อของด้วยกันได้ไหม?|เพลิดเพลินเหมือนอยู่รีสอร์ท!|你愿意陪我一起去购物吗?|尽情享受度假氛围!|この衣装の生地、 | ||
| | |||
| | |||
さすがリゾート風だね。 | さすがリゾート風だね。 | ||
風をよく通すから | 風をよく通すから | ||
第12行: | 第10行: | ||
정말 시원해.|ผ้าของชุดตัวนี้สมกับที่ทำ | 정말 시원해.|ผ้าของชุดตัวนี้สมกับที่ทำ | ||
เป็นสไตล์รีสอร์ทเลยเนอะ | เป็นสไตล์รีสอร์ทเลยเนอะ | ||
พอลมผ่านก็รู้สึกเย็นสบายดี||この服で歩いてると、 | พอลมผ่านก็รู้สึกเย็นสบายดี|这套服装的面料 | ||
真的很有度假气息。 | |||
它的材质十分透气, | |||
实在太凉爽了。|この服で歩いてると、 | |||
リゾート地にいるって | リゾート地にいるって | ||
気分になっちゃう|Going on a walk in this outfit makes any place feel like a vacation resort.|穿上這件衣服走動時, | 気分になっちゃう|Going on a walk in this outfit makes any place feel like a vacation resort.|穿上這件衣服走動時, | ||
第20行: | 第21行: | ||
기분이 들어.|พอใส่ชุดนี้เดินแล้ว | 기분이 들어.|พอใส่ชุดนี้เดินแล้ว | ||
ก็รู้สึกเหมือนกับอยู่ในรีสอร์ท | ก็รู้สึกเหมือนกับอยู่ในรีสอร์ท | ||
จริงๆ เลยล่ะ||たくさん練習すれば、 | จริงๆ เลยล่ะ|穿着这套衣服外出, | ||
仿佛真的来到了 | |||
度假村一样。|たくさん練習すれば、 | |||
本番では練習の時より | 本番では練習の時より | ||
ずっといいパフォーマンスが | ずっといいパフォーマンスが | ||
第31行: | 第34行: | ||
ตอนแสดงจริง | ตอนแสดงจริง | ||
ก็จะแสดงได้ดีกว่าตอนซ้อม | ก็จะแสดงได้ดีกว่าตอนซ้อม | ||
ตลอดเลยสินะ||キミに頼られると、 | ตลอดเลยสินะ|只要坚持训练, | ||
就能在演出时带来 | |||
比训练水准更高的 | |||
表演。|キミに頼られると、 | |||
いつもよりずっと力が | いつもよりずっと力が | ||
わいてくる気がするな|Whenever you look to me for help, it's like I get an extra boost of energy.|我只要受到你的依賴, | わいてくる気がするな|Whenever you look to me for help, it's like I get an extra boost of energy.|我只要受到你的依賴, | ||
第39行: | 第45行: | ||
나는 것 같아.|พอเธอขอให้ช่วยแล้ว | 나는 것 같아.|พอเธอขอให้ช่วยแล้ว | ||
ฉันก็รู้สึกมีพลัง | ฉันก็รู้สึกมีพลัง | ||
มากกว่าทุกทีเลย|}}{{UR_voice|103|1|401033005|このスイーツ、とってもおいしい! | มากกว่าทุกทีเลย|只要是你的请求, | ||
我就会比以往 | |||
更有干劲。}}{{UR_voice|103|1|401033005|このスイーツ、とってもおいしい! | |||
キミも食べてみる? はい、どうぞ|These sweets are incredible! Why don't you | キミも食べてみる? はい、どうぞ|These sweets are incredible! Why don't you | ||
try some? Here, have a bite!|這個甜點好好吃! | try some? Here, have a bite!|這個甜點好好吃! | ||
第46行: | 第54行: | ||
อร่อยมากๆ เลยล่ะ! | อร่อยมากๆ เลยล่ะ! | ||
เธอก็ลองทานดูไหม? | เธอก็ลองทานดูไหม? | ||
เอ้า นี่จ้ะ||写真よりも大きい!}} | เอ้า นี่จ้ะ|这道甜点真是太好吃了! | ||
你要不要也来尝尝?来,给你。|写真よりも大きい!}} |
於 2023年5月10日 (三) 13:27 的最新修訂
写真よりも大きい! | トロピカルバケーション | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3440 (4816) | 2080 (2912) | 2480 (3472) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 写真よりも大きい! | JA | トロピカルバケーション | JA | ふふっ♪ |
EN | Sweets Bigger Than They Looked | EN | Tropical Vacation | EN | Hee Hee! |
ZHT | 比照片還要大份! | ZHT | 熱帶假期 | ZHT | 呵呵♪ |
KO | 사진보다 더 크다! | KO | 트로피컬 베케이션 | KO | 후훗♪ |
TH | ใหญ่กว่าในภาพถ่ายอีก! | TH | Tropical Vacation | TH | คิกๆ♪ |
ZHS | 比照片还大! | ZHS | 热带假期 | ZHS | 嘿嘿♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | かいもの、つきあってくれる? | JA | リゾート気分を満喫! |
EN | Wanna Come on a Shopping Trip? | EN | Enjoying the Vacation Atmosphere |
ZHT | 你願意陪我一起去購物嗎? | ZHT | 盡情享受度假氛圍! |
KO | 같이 쇼핑하러 가 줄래? | KO | 리조트 분위기를 즐기자! |
TH | ช่วยไปซื้อของด้วยกันได้ไหม? | TH | เพลิดเพลินเหมือนอยู่รีสอร์ท! |
ZHS | 你愿意陪我一起去购物吗? | ZHS | 尽情享受度假氛围! |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装の生地、
さすがリゾート風だね。 風をよく通すから 涼しいんだね |
The fabric on this costume feels perfect for a holiday. It breathes easily, so it keeps you nice and cool. | 這套服裝真不愧是
度假風格呢。 它的質料十分透氣, 穿起來非常涼爽喔。 |
이 의상의 원단,
역시 리조트풍이라서 좋다. 바람이 잘 통해서 정말 시원해. |
ผ้าของชุดตัวนี้สมกับที่ทำ
เป็นสไตล์รีสอร์ทเลยเนอะ พอลมผ่านก็รู้สึกเย็นสบายดี |
这套服装的面料
真的很有度假气息。 它的材质十分透气, 实在太凉爽了。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この服で歩いてると、
リゾート地にいるって 気分になっちゃう |
Going on a walk in this outfit makes any place feel like a vacation resort. | 穿上這件衣服走動時,
就感覺自己像身處在 度假勝地一樣呢。 |
이 옷을 입고 걷다 보면
휴양지에 온 듯한 기분이 들어. |
พอใส่ชุดนี้เดินแล้ว
ก็รู้สึกเหมือนกับอยู่ในรีสอร์ท จริงๆ เลยล่ะ |
穿着这套衣服外出,
仿佛真的来到了 度假村一样。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
たくさん練習すれば、
本番では練習の時より ずっといいパフォーマンスが できるよね |
Practicing lots means that we can put on a far better performance for the real thing. | 只要多多練習,
正式上台時一定能呈現出 比平常更棒的表演呢。 |
열심히 연습하면
무대에서는 연습 때보다 훨씬 좋은 퍼포먼스를 할 수 있겠지. |
ถ้าฝึกซ้อมเยอะๆ แล้ว
ตอนแสดงจริง ก็จะแสดงได้ดีกว่าตอนซ้อม ตลอดเลยสินะ |
只要坚持训练,
就能在演出时带来 比训练水准更高的 表演。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
キミに頼られると、
いつもよりずっと力が わいてくる気がするな |
Whenever you look to me for help, it's like I get an extra boost of energy. | 我只要受到你的依賴,
就覺得自己體內會湧現出 比平時更多的力量呢。 |
네가 나를 의지해 주면
평소보다 힘이 더 나는 것 같아. |
พอเธอขอให้ช่วยแล้ว
ฉันก็รู้สึกมีพลัง มากกว่าทุกทีเลย |
只要是你的请求,
我就会比以往 更有干劲。 |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
このスイーツ、とってもおいしい!
キミも食べてみる? はい、どうぞ |
These sweets are incredible! Why don't you
try some? Here, have a bite! |
這個甜點好好吃!
你也要吃一口看看嗎?來,請用。 |
이 디저트, 정말 맛있다!
너도 먹어 볼래? 자, 여기. |
ของหวานนี่
อร่อยมากๆ เลยล่ะ! เธอก็ลองทานดูไหม? เอ้า นี่จ้ะ |
这道甜点真是太好吃了!
你要不要也来尝尝?来,给你。 |