「津島善子/チョ、チョコがーっ!」:修訂間差異
無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|106|1|チョ、チョコがーっ!|ロゼ♡スイート|401063006|3052|2062|3135|4273|2887|4389|悪い子にはあげないからね♡|Th-The Chocolate!|Sweet Rose|Naughty Kids Don't Get Any|巧、巧克力要掉下去了~!|玫瑰色甜心♡|夜羽可不會給壞孩子禮物喔♡|초, 초콜릿이~!|로제♡스위트|나쁜 아이에겐 안 줄 거야♡|ชะ ช็อกโกแลตจะ...!|Rose♡Sweet|ฉันไม่ให้เด็กไม่ดีหรอกนะ ♡||||ヨハネからのバレンタイン|あなたしかいない|A Valentine from Yohane|There Is Only You|夜羽的情人節禮物|眼裡只有你一人|요하네의 발렌타인 데이 선물|너밖에 없어 | {{detail|106|1|チョ、チョコがーっ!|ロゼ♡スイート|401063006|3052|2062|3135|4273|2887|4389|悪い子にはあげないからね♡|Th-The Chocolate!|Sweet Rose|Naughty Kids Don't Get Any|巧、巧克力要掉下去了~!|玫瑰色甜心♡|夜羽可不會給壞孩子禮物喔♡|초, 초콜릿이~!|로제♡스위트|나쁜 아이에겐 안 줄 거야♡|ชะ ช็อกโกแลตจะ...!|Rose♡Sweet|ฉันไม่ให้เด็กไม่ดีหรอกนะ ♡|巧、巧克力……!|桃红♡甜蜜|不会给坏孩子哦♡|ヨハネからのバレンタイン|あなたしかいない|A Valentine from Yohane|There Is Only You|夜羽的情人節禮物|眼裡只有你一人|요하네의 발렌타인 데이 선물|너밖에 없어|วาเลนไทน์จากโยฮาเนะ|มีแค่เธอเท่านั้น|来自夜羽的情人节|唯有你|くっくっくっ。あなたは、 | ||
| | |||
| | |||
このヨハネの誘惑に | このヨハネの誘惑に | ||
勝てるかしら?|Mwahaha! Can you resist the temptation of Yohane?|咯哼哼, | 勝てるかしら?|Mwahaha! Can you resist the temptation of Yohane?|咯哼哼, | ||
第8行: | 第6行: | ||
이겨 낼 수 있을까?|หึหึหึ | 이겨 낼 수 있을까?|หึหึหึ | ||
คิดว่าเธอจะต้านทาน | คิดว่าเธอจะต้านทาน | ||
เสน่ห์ของโยฮาเนะได้เหรอ?||美しきバラと、 | เสน่ห์ของโยฮาเนะได้เหรอ?|呵呵呵。你能否 | ||
战胜 | |||
夜羽的诱惑?|美しきバラと、 | |||
堕天使ヨハネによる | 堕天使ヨハネによる | ||
夢の共演! | 夢の共演! | ||
第28行: | 第28行: | ||
ภาพแบบนี้ไม่ได้หาดูกัน | ภาพแบบนี้ไม่ได้หาดูกัน | ||
ได้ง่ายๆ หรอกนะ | ได้ง่ายๆ หรอกนะ | ||
จงรู้สึกเป็นเกียรติซะสิ!||今夜は | จงรู้สึกเป็นเกียรติซะสิ!|这是迷人玫瑰与 | ||
堕天使夜羽的 | |||
梦幻同台秀! | |||
夜羽很少展现出 | |||
这个模样, | |||
这是你的荣幸!|今夜は | |||
リトルデーモンのみんなと | リトルデーモンのみんなと | ||
魔の集いを行うの。だから、 | 魔の集いを行うの。だから、 | ||
第47行: | 第52行: | ||
เธอเองก็ได้รับเชิญ | เธอเองก็ได้รับเชิญ | ||
ให้มาที่เคหาสน์ปิศาจ | ให้มาที่เคหาสน์ปิศาจ | ||
ของโยฮาเนะเหมือนกันนะ||面白い漫画? どれどれ…… | ของโยฮาเนะเหมือนกันนะ|今晚 | ||
要与诸位小恶魔一起 | |||
举行恶魔集会。所以, | |||
邀请身为亲信小恶魔的你 | |||
来到夜羽的 | |||
魔城。|面白い漫画? どれどれ…… | |||
って、ホラー漫画じゃない! | って、ホラー漫画じゃない! | ||
べ、別に怖くないけど | べ、別に怖くないけど | ||
第61行: | 第71行: | ||
สยองขวัญไม่ใช่เหรอ! | สยองขวัญไม่ใช่เหรอ! | ||
มะ ไม่ได้กลัวสักหน่อย | มะ ไม่ได้กลัวสักหน่อย | ||
แต่โยฮาเนะขอผ่านแล้วกัน!|}} | แต่โยฮาเนะขอผ่านแล้วกัน!|有趣的漫画?让我看看…… | ||
{{UR_voice|106|1|401063006|わわっ!? チョ、チョコがー!|Ahhh! Th-The chocolate!|哇哇!? | 喂,这不是恐怖漫画吗! | ||
巧、巧克力要掉下去了~!|으악?! 초, 초콜릿이~!|เหวอ!? ชะ ช็อกโกแลตจะ...!||チョ、チョコがーっ!}} | 虽、虽说一点都不可怕, | ||
但夜羽还是免了吧!}}{{UR_voice|106|1|401063006|わわっ!? チョ、チョコがー!|Ahhh! Th-The chocolate!|哇哇!? | |||
巧、巧克力要掉下去了~!|으악?! 초, 초콜릿이~!|เหวอ!? ชะ ช็อกโกแลตจะ...!|哇哇?!巧、巧克力……!|チョ、チョコがーっ!}} |
於 2023年5月10日 (三) 15:08 的最新修訂
チョ、チョコがーっ! | ロゼ♡スイート | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3052 (4273) | 2062 (2887) | 3135 (4389) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | チョ、チョコがーっ! | JA | ロゼ♡スイート | JA | 悪い子にはあげないからね♡ |
EN | Th-The Chocolate! | EN | Sweet Rose | EN | Naughty Kids Don't Get Any |
ZHT | 巧、巧克力要掉下去了~! | ZHT | 玫瑰色甜心♡ | ZHT | 夜羽可不會給壞孩子禮物喔♡ |
KO | 초, 초콜릿이~! | KO | 로제♡스위트 | KO | 나쁜 아이에겐 안 줄 거야♡ |
TH | ชะ ช็อกโกแลตจะ...! | TH | Rose♡Sweet | TH | ฉันไม่ให้เด็กไม่ดีหรอกนะ ♡ |
ZHS | 巧、巧克力……! | ZHS | 桃红♡甜蜜 | ZHS | 不会给坏孩子哦♡ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | ヨハネからのバレンタイン | JA | あなたしかいない |
EN | A Valentine from Yohane | EN | There Is Only You |
ZHT | 夜羽的情人節禮物 | ZHT | 眼裡只有你一人 |
KO | 요하네의 발렌타인 데이 선물 | KO | 너밖에 없어 |
TH | วาเลนไทน์จากโยฮาเนะ | TH | มีแค่เธอเท่านั้น |
ZHS | 来自夜羽的情人节 | ZHS | 唯有你 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
くっくっくっ。あなたは、
このヨハネの誘惑に 勝てるかしら? |
Mwahaha! Can you resist the temptation of Yohane? | 咯哼哼,
你能夠抵抗本夜羽的誘惑嗎? |
후후후, 넌 과연
요하네의 유혹을 이겨 낼 수 있을까? |
หึหึหึ
คิดว่าเธอจะต้านทาน เสน่ห์ของโยฮาเนะได้เหรอ? |
呵呵呵。你能否
战胜 夜羽的诱惑? |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
美しきバラと、
堕天使ヨハネによる 夢の共演! こんな姿が見られることは 滅多にないわ。 光栄に思いなさい! |
A beautiful rose and the fallen angel Yohane in a dream collaboration! Such a sight is rare to behold indeed. You should be honored! | 這是美麗的玫瑰與
墮天使夜羽的夢幻同台演出! 能看到夜羽這身打扮的機會 可是不多的喔, 你該感到榮幸才對! |
아름다운 장미와
타락천사 요하네가 펼치는 환상적인 조화! 이런 모습을 볼 기회는 흔치 않아. 영광으로 알라고! |
กุหลาบอันแสนงดงาม
กับการแสดงร่วมกัน ราวกับภาพฝันจากนางฟ้า ตกสวรรค์โยฮาเนะ! ภาพแบบนี้ไม่ได้หาดูกัน ได้ง่ายๆ หรอกนะ จงรู้สึกเป็นเกียรติซะสิ! |
这是迷人玫瑰与
堕天使夜羽的 梦幻同台秀! 夜羽很少展现出 这个模样, 这是你的荣幸! |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今夜は
リトルデーモンのみんなと 魔の集いを行うの。だから、 側近リトルデーモンである あなたもヨハネの魔城に 招待するわ |
Tonight my little demons will assemble for a magical gathering. So I invite you too, my closest little demon, to my castle! | 今晚夜羽要和小惡魔們
一起舉辦魔幻集會, 因此夜羽也要招待 身為親信小惡魔的你 前來夜羽的魔城喔。 |
오늘 밤은 리틀 데몬들과
마의 회합을 열 거야. 그러니까 측근 리틀 데몬인 너도 요하네의 마성에 초대해 줄게. |
เย็นนี้จะจัดงานชุมนุมปิศาจ
กับลิตเติลเดมอนทุกคนน่ะ เพราะฉะนั้นในฐานะ ลิตเติลเดมอนคนสนิท เธอเองก็ได้รับเชิญ ให้มาที่เคหาสน์ปิศาจ ของโยฮาเนะเหมือนกันนะ |
今晚
要与诸位小恶魔一起 举行恶魔集会。所以, 邀请身为亲信小恶魔的你 来到夜羽的 魔城。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
面白い漫画? どれどれ……
って、ホラー漫画じゃない! べ、別に怖くないけど ヨハネは遠慮しておくわ! |
This manga is good? Let me see... That's a horror manga! N-Not that I'm scared or anything! I'll just pass on that for now! | 這部漫畫很有趣?
夜羽看看喔…… 呃,這是恐怖漫畫吧! 夜、夜羽是不怕啦, 但還是不奉陪了! |
재미있는 만화? 어디 볼까…
아니, 호러 만화잖아! 무, 무섭지는 않지만 요하네는 사양할게! |
การ์ตูนน่าสนุก? ไหนๆ...
เดี๋ยวสิยะ นี่มันการ์ตูน สยองขวัญไม่ใช่เหรอ! มะ ไม่ได้กลัวสักหน่อย แต่โยฮาเนะขอผ่านแล้วกัน! |
有趣的漫画?让我看看……
喂,这不是恐怖漫画吗! 虽、虽说一点都不可怕, 但夜羽还是免了吧! |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
わわっ!? チョ、チョコがー! | Ahhh! Th-The chocolate! | 哇哇!?
巧、巧克力要掉下去了~! |
으악?! 초, 초콜릿이~! | เหวอ!? ชะ ช็อกโกแลตจะ...! | 哇哇?!巧、巧克力……! |