跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 矢澤にこ/私も歌いたくなっちゃうわ 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
矢澤にこ/私も歌いたくなっちゃうわ
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|009|3|私も歌いたくなっちゃうわ|No brand girls|400092005|2151|1075|1662|2861|1430|2211|うん、負けないから!|I Wanna Go Out and Sing Too!|No Brand Girls|Yeah, No Way I'm Losing!|我也變得想唱歌了呢|No Brand Girls|嗯,我們不會輸的!|나도 노래하고 싶어져|No Brand Girls|응, 지지 않을 거야!|ฉันก็อยากร้องเพลงขึ้นมาบ้างแล้วล่ะ|No Brand Girls|อื้อ ฉันไม่แพ้หรอกนะ!|我也想要歌唱|无牌女孩|嗯,我才不会输!|やわらかな余韻||Tender Afterglow||柔和的餘韻||부드러운 여운||เสียงก้องกังวาลที่นุ่มนวล||柔美余晖||私たちで掴み取りましょう!|Let's figure this out together!|我們一起抓住夢想吧!|우리가 함께 쟁취하는 거야!|คว้ามาไว้ด้วยมือของพวกเรากันเถอะ!|就让我们来赢取胜利吧!|見ているだけじゃ、 壁は崩せないのよ|You won't break down any walls just standing around and looking at them!|光是看著的話, 眼前的那道高牆 可是無法破壞的喔。|보고 있기만 해서는 벽은 부술 수 없어.|แค่มองเฉยๆ น่ะ ทำลายกำแพงไม่ได้หรอกนะ|一味地旁观, 并不能打破屏障。|朝のルーチン? とくに決まったことは してないけど…… 紅茶を飲むとか、かしら?|My morning routine? I don't have anything especially planned out... I guess I drink tea and stuff, does that count?|早晨的例行公事? 是沒有一定要做的事啦…… 大概是喝紅茶之類的吧?|아침 일과? 딱히 특별한 습관은 없는데… 홍차를 마시는 정도?|กิจวัตรตอนเช้าเหรอ? ก็ไม่ได้กำหนดไว้ตายตัวหรอกนะ... แต่คงเป็นการดื่มชาล่ะมั้ง?|早上的必做之事? 我倒是没有 特意安排…… 不过应该是喝红茶吧?|私の前であんまり 他の子の話はしないで。 わかった?|Don't talk about other girls when you're with me. Got it?|在我面前盡量別聊 其他人的事情喔, 知道了嗎?|내 앞에서 다른 사람 얘기는 너무 많이 하지 마. 알겠지?|ต่อหน้าฉัน อย่าพูดเรื่องของคนอื่นนักสิ เข้าใจไหม?|在我面前, 不要总提其他人。 明白了吗?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
矢澤にこ/私も歌いたくなっちゃうわ
」。
切換限制內容寬度