「矢澤にこ/育ち盛りだから」:修訂間差異
< 矢澤にこ
(建立內容為「{{detail|9|5|育ち盛りだから|Wonderful Rush|300092002|1754|1290|2115|2333|1716|2813|はりきっていこう!|They're Growing Kids|Wonderful Rush|Tim…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail| | {{detail|009|5|育ち盛りだから|Wonderful Rush|300092002|1754|1290|2115|2333|1716|2813|はりきっていこう!|They're Growing Kids|Wonderful Rush|Time to Get Energized!|因為正值發育期|Wonderful Rush|全力以赴地上吧!|한창 클 때니까|Wonderful Rush|힘차게 가자!|วัยกำลังโตนี่นะ|Wonderful Rush|ไปด้วยพลังมุ่งมั่นเต็มที่กันเถอะ!|毕竟正在长身体|精彩高峰|打起精神来吧!|クッキング矢澤||Cooking Yazawa||矢澤上菜||쿠킹 야자와||เข้าครัวยาซาวะ||烹饪的矢泽||このにこに着こなせない | ||
衣装はないにこっ!|There's no costume I, the great Nico, can't pull off!|沒有日香駕馭不了的 | 衣装はないにこっ!|There's no costume I, the great Nico, can't pull off!|沒有日香駕馭不了的 | ||
服裝日香!|니코가 소화하지 못하는 | 服裝日香!|니코가 소화하지 못하는 | ||
의상은 없어니코!|ไม่มีชุดที่นิโกะคนนี้ใส่ | 의상은 없어니코!|ไม่มีชุดที่นิโกะคนนี้ใส่ | ||
แล้วไม่เหมาะหรอกนิโก๊ะ!||似合う? | แล้วไม่เหมาะหรอกนิโก๊ะ!|没有任何衣服是日香 | ||
驾驭不了的香香!|似合う? | |||
あったりまえでしょー! | あったりまえでしょー! | ||
でも、もっと | でも、もっと | ||
第12行: | 第13行: | ||
말해도 돼♪|เหมาะรึเปล่า? | 말해도 돼♪|เหมาะรึเปล่า? | ||
ของมันแน่อยู่แล้ว! | ของมันแน่อยู่แล้ว! | ||
แต่จะชมกันมากกว่านี้ก็ได้นะ♪||旅行に連れてって | แต่จะชมกันมากกว่านี้ก็ได้นะ♪|你说很适合我? | ||
那是当然! | |||
不过呢, | |||
你可以多夸我几句哦♪|旅行に連れてって | |||
ほしいにこ~|I want to be taken on a trip somewhere!|希望你帶日香去旅行日香~|여행에 데려가 줬으면 | ほしいにこ~|I want to be taken on a trip somewhere!|希望你帶日香去旅行日香~|여행에 데려가 줬으면 | ||
좋겠어니코~|อยากให้พาไปเที่ยวจังนิโก๊ะ~||どこか遊びにいきたーい! | 좋겠어니코~|อยากให้พาไปเที่ยวจังนิโก๊ะ~|带我去 | ||
旅游香香~|どこか遊びにいきたーい! | |||
山とか川とか遊園地とかー!|I wanna go on an adventure somewhere! Like to the mountains, or a river, or an amusement park!|好想去哪裡玩喔~! | 山とか川とか遊園地とかー!|I wanna go on an adventure somewhere! Like to the mountains, or a river, or an amusement park!|好想去哪裡玩喔~! | ||
山上、溪邊或遊樂園~!|어디 놀러 가고 싶어~! | 山上、溪邊或遊樂園~!|어디 놀러 가고 싶어~! | ||
산이든 강이든 놀이공원이든~!|อยากไปเที่ยวที่ไหนสักที่จัง! | 산이든 강이든 놀이공원이든~!|อยากไปเที่ยวที่ไหนสักที่จัง! | ||
อย่างภูเขา แม่น้ำ ไม่ก็สวนสนุก!|}} | อย่างภูเขา แม่น้ำ ไม่ก็สวนสนุก!|好想出去玩啊~! | ||
比如山边海边游乐园!}} |
於 2023年3月27日 (一) 01:05 的最新修訂
育ち盛りだから | Wonderful Rush | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1754 (2333) | 1290 (1716) | 2115 (2813) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 育ち盛りだから | JA | Wonderful Rush | JA | はりきっていこう! |
EN | They're Growing Kids | EN | Wonderful Rush | EN | Time to Get Energized! |
ZHT | 因為正值發育期 | ZHT | Wonderful Rush | ZHT | 全力以赴地上吧! |
KO | 한창 클 때니까 | KO | Wonderful Rush | KO | 힘차게 가자! |
TH | วัยกำลังโตนี่นะ | TH | Wonderful Rush | TH | ไปด้วยพลังมุ่งมั่นเต็มที่กันเถอะ! |
ZHS | 毕竟正在长身体 | ZHS | 精彩高峰 | ZHS | 打起精神来吧! |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | クッキング矢澤 | JA | |
EN | Cooking Yazawa | EN | |
ZHT | 矢澤上菜 | ZHT | |
KO | 쿠킹 야자와 | KO | |
TH | เข้าครัวยาซาวะ | TH | |
ZHS | 烹饪的矢泽 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
このにこに着こなせない
衣装はないにこっ! |
There's no costume I, the great Nico, can't pull off! | 沒有日香駕馭不了的
服裝日香! |
니코가 소화하지 못하는
의상은 없어니코! |
ไม่มีชุดที่นิโกะคนนี้ใส่
แล้วไม่เหมาะหรอกนิโก๊ะ! |
没有任何衣服是日香
驾驭不了的香香! |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
似合う?
あったりまえでしょー! でも、もっと 言ってくれていいのよ♪ |
It looks good on me? Well, of course it does! You could afford to spare me a few more compliments, though. | 你說好看?這還用說嗎~!
但你可以再多誇日香幾句喔♪ |
어울린다고?
그야 당연하지~! 하지만 더 많이 말해도 돼♪ |
เหมาะรึเปล่า?
ของมันแน่อยู่แล้ว! แต่จะชมกันมากกว่านี้ก็ได้นะ♪ |
你说很适合我?
那是当然! 不过呢, 你可以多夸我几句哦♪ |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
旅行に連れてって
ほしいにこ~ |
I want to be taken on a trip somewhere! | 希望你帶日香去旅行日香~ | 여행에 데려가 줬으면
좋겠어니코~ |
อยากให้พาไปเที่ยวจังนิโก๊ะ~ | 带我去
旅游香香~ |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
どこか遊びにいきたーい!
山とか川とか遊園地とかー! |
I wanna go on an adventure somewhere! Like to the mountains, or a river, or an amusement park! | 好想去哪裡玩喔~!
山上、溪邊或遊樂園~! |
어디 놀러 가고 싶어~!
산이든 강이든 놀이공원이든~! |
อยากไปเที่ยวที่ไหนสักที่จัง!
อย่างภูเขา แม่น้ำ ไม่ก็สวนสนุก! |
好想出去玩啊~!
比如山边海边游乐园! |