西木野真姫/当たり前のことでしょ
< 西木野真姫
当たり前のことでしょ | ユメノトビラ | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1942 (2583) | 1470 (1956) | 1837 (2444) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 当たり前のことでしょ | JA | ユメノトビラ | JA | 素敵ね |
EN | It's Only Natural | EN | Yume no Tobira | EN | So Wonderful |
ZHT | 這是理所當然的吧 | ZHT | Yume no Tobira | ZHT | 美極了呢 |
KO | 당연한 거잖아 | KO | Yume no Tobira | KO | 멋지네 |
TH | แหงอยู่แล้วสิ | TH | Yume no Tobira | TH | วิเศษจัง |
ZHS | 这是理所当然的吧 | ZHS | 梦想之门 | ZHS | 美极了 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | いつだって、私らしく | JA | |
EN | I'm Always Me | EN | |
ZHT | 無論何時,都要忠於自我 | ZHT | |
KO | 언제나 나답게 | KO | |
TH | ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ต้องทำให้สมกับเป็นฉัน | TH | |
ZHS | 无论何时,都要忠于自我 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
夜空みたいな、
綺麗な衣装でしょ。 着ていると、 自分も星降る夜空の一部に なれた気がするわ……♪ |
This costume is as beautiful as the night sky. When I wear it, I feel like I've become a part of the star-studded sky. | 這套服裝就像
夜空一樣美麗對吧? 一穿上它, 感覺自己也化作了 流星夜空的一部分……♪ |
밤하늘처럼
아름다운 의상이지? 이걸 입으니까 나도 별이 빛나는 밤하늘의 일부가 된 것만 같아…♪ |
ชุดที่สวมเหมือนกับ
ท้องฟ้ายามค่ำคืนเลยใช่ไหม พอใส่แล้วเหมือนตัวเอง เป็นส่วนหนึ่งของท้องฟ้า ที่เต็มไปด้วยดวงดาวเลยล่ะ...♪ |
这套服装就像
夜空一样美丽对吧? 一穿上它, 感觉自己也化作了 流星夜空的一部分……♪ |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
これからも楽しいことが
起こりそうな…… そんな予感がしているの |
There will probably be something really fun happening soon. I just have this feeling. | 將來也會有
快樂的事情發生…… 我有這種預感。 |
앞으로도 즐거운 일이
일어날 것 같은… 그런 예감이 들어. |
รู้สึกว่าหลังจากนี้...
จะมีเรื่องสนุกๆ เกิดขึ้นล่ะ |
将来也会有
快乐的事情发生…… 我有这种预感。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今日は図書館で
勉強して帰るから、 あなたとは帰れないわ。 ……まあ、 明日なら大丈夫だけどっ |
Today I'm going to go study at the library before going home, so I can't walk home with you today. Well, tomorrow should be fine, though. | 今天我要先去圖書館
念書後再回家, 所以沒辦法跟你一起回去。 ……不過, 明天的話就沒問題。 |
오늘은 도서관에서
공부하다 갈 거니까 너랑 같이 못 가. 뭐… 내일이라면 괜찮지만. |
วันนี้ฉันจะติวหนังสือ
ที่ห้องสมุดแล้วค่อยกลับ คงกลับกับเธอไม่ได้หรอก ...แต่ถ้าพรุ่งนี้ก็กลับได้ละนะ |
今天我要先去图书馆
念书后再回家, 所以没办法跟你一起回去。 ……不过, 明天的话就没问题。 |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
絵里に会わなかった?
相談したいことが あるんだけど…… |
Have you seen Eli? There's something I want to talk to her about. | 你有看到繪里嗎?
我有事情想跟她商量…… |
에리 못 봤어?
상의하고 싶은 일이 있는데…. |
เห็นเอริบ้างไหม?
ฉันมีเรื่องอยากปรึกษาเอริน่ะ... |
你有看到绘里吗?
我有事情 想跟她商量…… |