跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 近江彼方/尊い、最高!!! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
近江彼方/尊い、最高!!!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|206|5|尊い、最高!!!|ドリーム・ユートピア|402063008|2673|2673|3277|3743|3743|4588|一緒にすやぴしよ~|Look at Her! She's So Adorable!|Dream Utopia|Let's Take a Little Snooze|好想膜拜她,好棒!!!|夢中的烏托邦|一起睡覺覺吧~|소중해! 최고야!!|드림 유토피아|같이 꿈나라로 떠나자~|尊い、最高!!!|ドリーム・ユートピア|一緒にすやぴしよ~||||特別な夜更かし|パーティ前の甘い誘惑|A Very Special Late Night|A Sweet Pre-Party Temptation|特別的熬夜|派對前的甜蜜誘惑|특별하게 보내는 밤|파티 전의 달콤한 유혹|特別な夜更かし|パーティ前の甘い誘惑|||この衣装、 すっごく着心地がいいんだ。 このまま眠ったら、 いい夢が見られそうだよ~|This outfit is so comfortable to wear. If I fell asleep wearing this, I feel like I'd have the most wonderful dreams...|這套服裝穿起來非常舒服喔。 就這樣穿著睡的話, 感覺能做個美夢~|이 의상은 착용감이 정말 좋아. 이대로 잠들면 좋은 꿈을 꿀 것 같아~|この衣装、 すっごく着心地がいいんだ。 このまま眠ったら、 いい夢が見られそうだよ~||ふわああ……。 この衣装を着てると、 なんだか眠くなっちゃう…… すや~……|*Yawn* I don't know why, but wearing this outfit makes me sleepy... Zzz...|呼啊啊…… 一穿上這套服裝, 好像就開始想睡了…… 呼嚕……|후아아암…. 이 의상을 입으니까 왠지 졸리네… 쿠울….|ふわああ……。 この衣装を着てると、 なんだか眠くなっちゃう…… すや~……||お、いいお昼寝スポット はっけーん。 あなたも、 彼方ちゃんと一緒に すやぴしようよ|Oh, I've discovered the perfect spot for a nap. Why don't you come and take a little snooze with me?|哦,發現午睡的好地點~ 你也跟小彼方一起睡覺覺嘛。|오, 낮잠 자기 좋은 곳 발견~ 너도 카나타랑 같이 꿈나라로 떠나자.|お、いいお昼寝スポット はっけーん。 あなたも、 彼方ちゃんと一緒に すやぴしようよ||きゃー! 遥ちゃんから練習頑張って ってメッセがきたー! これだけで 100年分は頑張れちゃうよ!|Eek! I got a message from Haruka saying, "Good luck at your practice"! This is enough to power me through my next 100 practices!|呀~! 小遙傳訊息叫小彼方 練習加油~! 光是這樣 小彼方就能努力一百年喔!|꺅~! 연습 힘내라고 하루카가 메시지를 보내 줬어~! 이것만으로 100년은 열심히 할 수 있겠어!|きゃー! 遥ちゃんから練習頑張って ってメッセがきたー! これだけで 100年分は頑張れちゃうよ!|}}{{UR_voice|206|5|402063008|きゃあああ!! 遥ちゃんかわいすぎ、尊い、最高!!!|Eeeeek! Haruka is too cute! Look at her! She's so adorable!|呀啊啊啊!! 小遙太可愛了,好想膜拜她,好棒!!!|꺄아아악! 하루카, 너무 귀여워! 소중해! 최고야!!|きゃあああ!! 遥ちゃんかわいすぎ、尊い、最高!!!||尊い、最高!!!}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
近江彼方/尊い、最高!!!
」。
切換限制內容寬度