跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 高坂穂乃果/あなたには特別おまけしちゃうよ 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
高坂穂乃果/あなたには特別おまけしちゃうよ
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|1|5|あなたには特別おまけしちゃうよ|僕らのLIVE 君とのLIFE|200012001|1643|1643|1693|2186|2186|2252|きっとうまくいくよ!|A Little Extra, Just for You|Bokura no LIVE Kimi to no LIFE|It'll Go Off Without a Hitch!|給你特別優惠♪|Bokura no LIVE Kimi to no LIFE|一定會順利的!|너에게는 특별히 서비스해 줄게|Bokura no LIVE Kimi to no LIFE|분명 잘 풀릴 거야!|จะแถมให้เธอเป็นพิเศษเลยนะ|Bokura no LIVE Kimi to no LIFE|ต้องไปได้สวยแน่!|给你特别优惠♪|我们的演唱会与你的生活|一定会顺利的!|選べない!||I Can't Choose!||難以抉擇!||못 고르겠어!||เลือกไม่ถูก!||难以抉择!||どう、ちゃんと看板娘 してるでしょ?|What do you think? I'm pretty good at my job as the face of my family business, huh?|如何? 很有招牌女店員的架勢吧?|어때, 가게 마스코트 느낌이 나지?|ไงล่ะ ฉันเป็นเด็กขายของ ได้ดีเลยใช่ไหมล่ะ?|如何? 很有招牌女店员的架势吧?|よかったらお店 手伝ってくれる?|Would you mind helping out at our shop?|不嫌麻煩的話, 你能來店裡幫忙嗎?|괜찮으면 가게 일 좀 도와줄래?|ถ้าไม่รังเกียจละก็ มาช่วยงานที่ร้านได้ไหม?|不嫌麻烦的话, 你能来店里帮忙吗?|もっとみんなに 楽しんでもらえる ライブをしたいな|I want to perform a live show where people have even more fun.|好想辦一場能帶給大家 更多歡樂的LIVE喔。|모두가 더욱더 즐길 수 있는 라이브를 하고 싶어.|อยากแสดงไลฟ์ที่ทุกคน สนุกสนานอีกจัง|好想办一场能带给大家 更多欢乐的演唱会哦。|毎日楽しくて幸せだよ|Every day is full of fun and joy.|我每天都很幸福快樂喔。|하루하루가 즐겁고 행복해.|ทั้งสนุกสนานและมีความสุขทุกวัน|我每天都很幸福快乐哦。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
高坂穂乃果/あなたには特別おまけしちゃうよ
」。
切換限制內容寬度