「高海千歌/結構上手くない?」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
無編輯摘要
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|101|3|結構上手くない?|ミッドナイトウルフ|401013001|1760|1540|2200|2464|2156|3080|捕まえちゃうぞ!|Pretty Good, Right?|Midnight Wolf|I'm Gonna Catch You!|還滿厲害的吧?|深夜的野狼|我要來抓你囉!|꽤 잘하지 않아?|미드나이트 울프|잡아 버리겠다!|ทำได้เหมือนเลยใช่ไหมล่ะ?|Midnight Wolf|จะจับแล้วนะ!||||声真似ブーム|わるいオオカミさん|Imitating Voices|Bad Wolf|模仿聲音大流行|壞壞的大野狼|성대모사 붐|나쁜 늑대|ติดใจการเลียนเสียงอยู่ล่ะ|คุณหมาป่าแสนชั่วร้าย|||赤ずきんちゃん、
{{detail|101|3|結構上手くない?|ミッドナイトウルフ|401013001|1760|1540|2200|2464|2156|3080|捕まえちゃうぞ!|Pretty Good, Right?|Midnight Wolf|I'm Gonna Catch You!|還滿厲害的吧?|深夜的野狼|我要來抓你囉!|꽤 잘하지 않아?|미드나이트 울프|잡아 버리겠다!|ทำได้เหมือนเลยใช่ไหมล่ะ?|Midnight Wolf|จะจับแล้วนะ!|还挺像的吧?|午夜之狼|我要抓住你!|声真似ブーム|わるいオオカミさん|Imitating Voices|Bad Wolf|模仿聲音大流行|壞壞的大野狼|성대모사 붐|나쁜 늑대|ติดใจการเลียนเสียงอยู่ล่ะ|คุณหมาป่าแสนชั่วร้าย|仿声热潮|邪恶大灰狼|赤ずきんちゃん、
こっちにおいで~。
こっちにおいで~。
オオカミちかちーと
オオカミちかちーと
第9行: 第9行:
늑대 치카치랑
늑대 치카치랑
같이 놀자♪|หนูน้อยหมวกแดงมาทางนี้สิ~  
같이 놀자♪|หนูน้อยหมวกแดงมาทางนี้สิ~  
มาเล่นกับหมาป่าจิกัจจี้กันเถอะ♪||オオカミってよく見ると
มาเล่นกับหมาป่าจิกัจจี้กันเถอะ♪|小红帽,
快过来~
和大灰狼千歌歌
一起玩吧♪|オオカミってよく見ると
かっこいいよね!
かっこいいよね!
かっこ良くて……
かっこ良くて……
第20行: 第23行:
역시 조금 무서워!|หมาป่าเนี่ย
역시 조금 무서워!|หมาป่าเนี่ย
ดูๆ ไป ก็เท่ดีเนอะ!  
ดูๆ ไป ก็เท่ดีเนอะ!  
เท่... แต่ก็น่ากลัวจริงๆ ด้วย!||コーヒーは苦手だけど……
เท่... แต่ก็น่ากลัวจริงๆ ด้วย!|狼真是越看
越帅气!
实在太帅了……
但还是有点吓人!|コーヒーは苦手だけど……
ミルクとお砂糖を
ミルクとお砂糖を
い~~っぱい入れれば
い~~っぱい入れれば
第32行: 第38行:
แต่ถ้าใส่นมกับน้ำตาล
แต่ถ้าใส่นมกับน้ำตาล
ลงไปเยอะๆ  
ลงไปเยอะๆ  
คงพอดื่มได้ละมั้ง?||同じ歌を歌い続けても、
คงพอดื่มได้ละมั้ง?|我喝不惯咖啡……
但如果加入
超~~多牛奶和糖的话,
或许能喝得下去?|同じ歌を歌い続けても、
慣れちゃうことって無いんだ
慣れちゃうことって無いんだ
歌うたびに、
歌うたびに、
第47行: 第56行:
แต่ก็ไม่เบื่อเลย ทุกครั้งที่ร้อง
แต่ก็ไม่เบื่อเลย ทุกครั้งที่ร้อง
จะเกิดความตื่นเต้นใหม่ๆ
จะเกิดความตื่นเต้นใหม่ๆ
ขึ้นในใจตลอดเลยล่ะ!|}}{{UR_voice|101|3|401013001|ほんのちょっとみんなを
ขึ้นในใจตลอดเลยล่ะ!|即使一直唱同一首歌,
也不会因此而习惯麻木。
每次歌唱,
都会有新的兴奋的感觉
涌上心头!}}{{UR_voice|101|3|401013001|ほんのちょっとみんなを
びっくりさせるだけだから、大丈夫!|Don't worry! I just wanna give everyone a little surprise!|我只是想稍微嚇嚇大家而已,沒事的!|애들을 아주 조금만
びっくりさせるだけだから、大丈夫!|Don't worry! I just wanna give everyone a little surprise!|我只是想稍微嚇嚇大家而已,沒事的!|애들을 아주 조금만
놀라게 해 주는 거니까 괜찮아!|แค่อยากจะให้ทุกคน
놀라게 해 주는 거니까 괜찮아!|แค่อยากจะให้ทุกคน
ตกใจนิดๆ หน่อยๆ เท่านั้นเอง  
ตกใจนิดๆ หน่อยๆ เท่านั้นเอง  
เพราะงั้นไม่เป็นไรหรอก!||結構上手くない?}}
เพราะงั้นไม่เป็นไรหรอก!|我只是想稍微吓吓大家而已,沒事的!|結構上手くない?}}

於 2023年4月10日 (一) 10:27 的最新修訂

3.png 結構上手くない? 3.png ミッドナイトウルフ
401013001.jpg awaken_401013001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1760 (2464) 1540 (2156) 2200 (3080)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 結構上手くない? JA ミッドナイトウルフ JA 捕まえちゃうぞ!
EN Pretty Good, Right? EN Midnight Wolf EN I'm Gonna Catch You!
ZHT 還滿厲害的吧? ZHT 深夜的野狼 ZHT 我要來抓你囉!
KO 꽤 잘하지 않아? KO 미드나이트 울프 KO 잡아 버리겠다!
TH ทำได้เหมือนเลยใช่ไหมล่ะ? TH Midnight Wolf TH จะจับแล้วนะ!
ZHS 还挺像的吧? ZHS 午夜之狼 ZHS 我要抓住你!
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 声真似ブーム JA わるいオオカミさん
EN Imitating Voices EN Bad Wolf
ZHT 模仿聲音大流行 ZHT 壞壞的大野狼
KO 성대모사 붐 KO 나쁜 늑대
TH ติดใจการเลียนเสียงอยู่ล่ะ TH คุณหมาป่าแสนชั่วร้าย
ZHS 仿声热潮 ZHS 邪恶大灰狼
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
赤ずきんちゃん、

こっちにおいで~。 オオカミちかちーと 一緒に遊ぼう♪

Come here, Little Red Riding Hood. Play with Chika-chi the wolf! 小紅帽,

過來這邊嘛~ 來跟大野狼千歌歌 一起玩吧♪

빨간 모자야,

이리 와~ 늑대 치카치랑 같이 놀자♪

หนูน้อยหมวกแดงมาทางนี้สิ~

มาเล่นกับหมาป่าจิกัจจี้กันเถอะ♪

小红帽,

快过来~ 和大灰狼千歌歌 一起玩吧♪

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
オオカミってよく見ると

かっこいいよね! かっこ良くて…… やっぱりちょっと怖い!

Wolves are pretty cool if you look at them closely! They're cool and... Actually, they're scary after all! 仔細一看,

大野狼其實很帥耶! 好帥喔…… 果然還是有點可怕!

늑대는 자세히 보면

참 멋있어! 멋있고… 역시 조금 무서워!

หมาป่าเนี่ย

ดูๆ ไป ก็เท่ดีเนอะ! เท่... แต่ก็น่ากลัวจริงๆ ด้วย!

狼真是越看

越帅气! 实在太帅了…… 但还是有点吓人!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
コーヒーは苦手だけど……

ミルクとお砂糖を い~~っぱい入れれば 飲める、かも?

I don't like coffee, but I might be able to drink it if I dump in a LOT of milk and sugar. 雖然我不喜歡喝咖啡……

不過只要加入一大~~堆 牛奶跟砂糖的話, 應該……就敢喝了吧?

커피는 잘 못 마시지만…

우유랑 설탕을 잔~~뜩 넣으면 마실 수 있을…걸?

ฉันไม่ค่อยชอบกาแฟ...

แต่ถ้าใส่นมกับน้ำตาล ลงไปเยอะๆ คงพอดื่มได้ละมั้ง?

我喝不惯咖啡……

但如果加入 超~~多牛奶和糖的话, 或许能喝得下去?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
同じ歌を歌い続けても、

慣れちゃうことって無いんだ 歌うたびに、 新しいワクワクが 胸に湧いてくるの!

No matter how many times I sing the same song, I never get tired of it. A new feeling of excitement bubbles up inside of me every time I sing! 就算一直唱著同一首歌,

也不會因此而習慣呢。 因為每次在唱的時候, 都會有新的悸動 從心中湧現喔!

똑같은 노래를 계속 불러도

익숙해지지는 않아. 노래할 때마다 새로운 설렘이 가슴에 차오르거든!

ถึงจะร้องเพลงเดิมตลอด

แต่ก็ไม่เบื่อเลย ทุกครั้งที่ร้อง จะเกิดความตื่นเต้นใหม่ๆ ขึ้นในใจตลอดเลยล่ะ!

即使一直唱同一首歌,

也不会因此而习惯麻木。 每次歌唱, 都会有新的兴奋的感觉 涌上心头!

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ほんのちょっとみんなを

びっくりさせるだけだから、大丈夫!

Don't worry! I just wanna give everyone a little surprise! 我只是想稍微嚇嚇大家而已,沒事的! 애들을 아주 조금만

놀라게 해 주는 거니까 괜찮아!

แค่อยากจะให้ทุกคน

ตกใจนิดๆ หน่อยๆ เท่านั้นเอง เพราะงั้นไม่เป็นไรหรอก!

我只是想稍微吓吓大家而已,沒事的!