「黒澤ルビィ/お姉ちゃんから教わったから」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|109|6|お姉ちゃんから教わったから|WATER BLUE NEW WORLD|401092007|1731|2447|1791|2303|3255|2383|ココロに刻むんだ!|Because My Sister Taught Me|WATER BLUE NEW WORLD|Commit It to Your Heart!|因為姊姊有教過露比|WATER BLUE NEW WORLD|銘刻在心!|언니한테 배운 거야|WATER BLUE NEW WORLD|마음에 새기는 거야!|พี่สอนให้น่ะ|WATER BLUE NEW WORLD|สลักลงไปในหัวใจ…」的新頁面)
 
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
{{detail|109|6|お姉ちゃんから教わったから|WATER BLUE NEW WORLD|401092007|1731|2447|1791|2303|3255|2383|ココロに刻むんだ!|Because My Sister Taught Me|WATER BLUE NEW WORLD|Commit It to Your Heart!|因為姊姊有教過露比|WATER BLUE NEW WORLD|銘刻在心!|언니한테 배운 거야|WATER BLUE NEW WORLD|마음에 새기는 거야!|พี่สอนให้น่ะ|WATER BLUE NEW WORLD|สลักลงไปในหัวใจแล้ว!||||冬の楽しみ||Winter Highlights||冬天的樂趣||겨울의 즐거움||ความสนุกหน้าหนาว||||白とライトブルーでとっても
{{detail|109|6|お姉ちゃんから教わったから|WATER BLUE NEW WORLD|401092007|1731|2447|1791|2303|3255|2383|ココロに刻むんだ!|Because My Sister Taught Me|WATER BLUE NEW WORLD|Commit It to Your Heart!|因為姊姊有教過露比|WATER BLUE NEW WORLD|銘刻在心!|언니한테 배운 거야|WATER BLUE NEW WORLD|마음에 새기는 거야!|พี่สอนให้น่ะ|WATER BLUE NEW WORLD|สลักลงไปในหัวใจแล้ว!|这是姐姐教的|湛蓝新世界|铭刻在心!|冬の楽しみ||Winter Highlights||冬天的樂趣||겨울의 즐거움||ความสนุกหน้าหนาว||冬天的乐趣||白とライトブルーでとっても
爽やかな衣装だよね。
爽やかな衣装だよね。
着てると心までシャキッと
着てると心までシャキッと
第11行: 第11行:
เป็นชุดที่สดใสจังเนอะ
เป็นชุดที่สดใสจังเนอะ
พอใส่แล้วรู้สึกสดชื่น
พอใส่แล้วรู้สึกสดชื่น
ไปถึงหัวใจเลยล่ะ||バレリーナさんみたいに
ไปถึงหัวใจเลยล่ะ|白色与浅蓝色的服装
看起来好清新啊。
穿上它,连心情
都清爽了许多呢。|バレリーナさんみたいに
綺麗に踊れるように
綺麗に踊れるように
練習したんだ。
練習したんだ。
第24行: 第27行:
เหมือนนักเต้นบัลเลต์  
เหมือนนักเต้นบัลเลต์  
เพราะงั้นก็เลยอยากให้เธอ
เพราะงั้นก็เลยอยากให้เธอ
ได้เห็นด้วยจัง!||練習するとどうしても
ได้เห็นด้วยจัง!|为了能像芭蕾舞女演员一样
跳出完美的舞步,
露比进行了训练。
所以也想
跳给你看!|練習するとどうしても
お腹が空いちゃうから
お腹が空いちゃうから
キャンディ持ってきたんだ!
キャンディ持ってきたんだ!
第36行: 第43行:
ไม่ว่ายังไงท้องก็จะหิวน่ะ  
ไม่ว่ายังไงท้องก็จะหิวน่ะ  
เลยพกลูกกวาดมาด้วย!  
เลยพกลูกกวาดมาด้วย!  
นี่ หยิบไปได้เลยนะ!||今度、気になっている
นี่ หยิบไปได้เลยนะ!|每次训练
都会觉得肚子饿,
所以露比带来了糖果!
来,给你!|今度、気になっている
スクールアイドルグループの
スクールアイドルグループの
イベントがあるの。
イベントがあるの。
第46行: 第56行:
너도 같이 갈래?|คราวนี้มีอีเวนต์
너도 같이 갈래?|คราวนี้มีอีเวนต์
ของสคูลไอดอลที่สนใจอยู่น่ะ
ของสคูลไอดอลที่สนใจอยู่น่ะ
เธอก็ไปด้วยกันไหม?|}}
เธอก็ไปด้วยกันไหม?|露比关注的
学园偶像组合
要举办活动了。
你要一起去看吗?}}

於 2023年5月10日 (三) 16:46 的最新修訂

6.png お姉ちゃんから教わったから 6.png WATER BLUE NEW WORLD
401092007.jpg awaken_401092007.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1731 (2303) 2447 (3255) 1791 (2383)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA お姉ちゃんから教わったから JA WATER BLUE NEW WORLD JA ココロに刻むんだ!
EN Because My Sister Taught Me EN WATER BLUE NEW WORLD EN Commit It to Your Heart!
ZHT 因為姊姊有教過露比 ZHT WATER BLUE NEW WORLD ZHT 銘刻在心!
KO 언니한테 배운 거야 KO WATER BLUE NEW WORLD KO 마음에 새기는 거야!
TH พี่สอนให้น่ะ TH WATER BLUE NEW WORLD TH สลักลงไปในหัวใจแล้ว!
ZHS 这是姐姐教的 ZHS 湛蓝新世界 ZHS 铭刻在心!
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 冬の楽しみ JA
EN Winter Highlights EN
ZHT 冬天的樂趣 ZHT
KO 겨울의 즐거움 KO
TH ความสนุกหน้าหนาว TH
ZHS 冬天的乐趣 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
白とライトブルーでとっても

爽やかな衣装だよね。 着てると心までシャキッと するんだ

The white and light blue colors make this costume really refreshing. I feel energized to my core when I put it on. 這套服裝採用白色跟淺藍色,

看上去非常清爽對吧。 露比只要穿上它, 精神就會為之一振喔。

흰색과 밝은 하늘색 조합이

참 산뜻한 의상이야. 입고 있으면 마음속까지 맑아지는 것 같아.

ชุดสีขาวกับสีฟ้าอ่อนเนี่ย

เป็นชุดที่สดใสจังเนอะ พอใส่แล้วรู้สึกสดชื่น ไปถึงหัวใจเลยล่ะ

白色与浅蓝色的服装

看起来好清新啊。 穿上它,连心情 都清爽了许多呢。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
バレリーナさんみたいに

綺麗に踊れるように 練習したんだ。 だから、あなたにも見て もらいたいな!

I've practiced hard so I can dance as beautifully as a ballerina. So please keep your eyes on me! 為了跳得像

芭蕾舞伶一樣漂亮, 露比做了很多練習, 所以露比也想跳給你看看!

발레리나처럼 예쁘게

춤출 수 있도록 연습했어. 그러니까 너도 봐 줬으면 좋겠어!

ฝึกมาเพื่อให้เต้นได้สวยๆ

เหมือนนักเต้นบัลเลต์ เพราะงั้นก็เลยอยากให้เธอ ได้เห็นด้วยจัง!

为了能像芭蕾舞女演员一样

跳出完美的舞步, 露比进行了训练。 所以也想 跳给你看!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
練習するとどうしても

お腹が空いちゃうから キャンディ持ってきたんだ! はい、どうぞ!

I always end up hungry after practice no matter what, so I brought some candy along! Here, take one! 因為每次練習時

都一定會肚子餓, 所以露比帶了糖果來喔! 來,請你吃!

연습을 하고 나면

배가 고파지니까 사탕을 가져왔어! 자, 받아!

พอฝึกซ้อมแล้ว

ไม่ว่ายังไงท้องก็จะหิวน่ะ เลยพกลูกกวาดมาด้วย! นี่ หยิบไปได้เลยนะ!

每次训练

都会觉得肚子饿, 所以露比带来了糖果! 来,给你!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今度、気になっている

スクールアイドルグループの イベントがあるの。 あなたも一緒にどうかな?

A school idol group that I've had my eye on are holding an event soon. Wanna go with me? 露比在意的學園偶像團體

下次要辦活動喔, 你也一起參加如何呢?

지금 주목하고 있는

스쿨 아이돌 그룹의 이벤트가 열릴 예정인데, 너도 같이 갈래?

คราวนี้มีอีเวนต์

ของสคูลไอดอลที่สนใจอยู่น่ะ เธอก็ไปด้วยกันไหม?

露比关注的

学园偶像组合 要举办活动了。 你要一起去看吗?