ショウ・ランジュ/お友達になりたいわ!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

1.png お友達になりたいわ! 1.png 永遠の一瞬
402112004.jpg awaken_402112004.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1519 (2021) 2658 (3536) 2152 (2863)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA お友達になりたいわ! JA 永遠の一瞬 JA 永遠って呼ぶのかな、たぶん
EN I Wanna Be Friends! EN Eien no Isshun EN They Call This Eternity
ZHT 嵐珠想跟那女孩當朋友喔! ZHT Eien no Isshun ZHT 大概就叫做「永遠」吧
KO 친구가 되고 싶어! KO Eien no Isshun KO 아마 영원이라고 부르지 않을까?
TH お友達になりたいわ! TH 永遠の一瞬 TH 永遠って呼ぶのかな、たぶん
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA ランジュ流アフタヌーンティー JA
EN A Very Lanzhu Afterparty EN
ZHT 嵐珠式下午茶 ZHT
KO 란쥬식 애프터눈 티 KO
TH ランジュ流アフタヌーンティー TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
新しい衣装、どうかしら?

ほら、そんな遠くにいないで もっと近くで見なさいよ♪

What do you think of my new outfit? Hey, don't stand so far away. Come get a closer look! 你覺得新服裝怎麼樣?

哎呀,別站得那麼遠, 再靠近一點看嘛♪

새로운 의상인데 어때?

자, 그렇게 멀리 떨어져 있지 말고 좀 더 가까이 와서 봐♪

新しい衣装、どうかしら?

ほら、そんな遠くにいないで もっと近くで見なさいよ♪

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
今日のライブも

みんなをドキドキさせて あげるわ。 もちろんアナタもね

I'll get everyone's hearts racing again at today's live show. That includes you, of course. 今天的LIVE

也會讓大家心跳加速的, 當然也不會放過你喔。

오늘 라이브에서도 관객들을

두근거리게 할 거야. 물론 너도 포함해서.

今日のライブも

みんなをドキドキさせて あげるわ。 もちろんアナタもね

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
この前ランジュの部屋で

エマと 飲茶パーティーをしたの! 今度はアナタのお部屋で 一緒にやりましょ!

I held a yum cha party with Emma in my room recently. Next time, I wanna have one with you! 嵐珠之前在房間

和艾瑪舉辦了飲茶派對喔! 下次嵐珠我們 一起去你的房間舉辦吧!

저번에 란쥬 방에서

엠마랑 같이 얌차 파티 했어! 다음에는 너희 집에서 같이 하자!

この前ランジュの部屋で

エマと 飲茶パーティーをしたの! 今度はアナタのお部屋で 一緒にやりましょ!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
エマに習ったおかげで

お片づけがうまくなったの! 今度はランジュが みんなにお片づけを 教えてあげなくっちゃ!

I've gotten better at cleaning thanks to what Emma taught me. Next, I'm gonna teach everyone else how to clean up! 多虧有艾瑪教嵐珠,

嵐珠變得比較擅長 整理東西囉! 下次得換嵐珠 教大家整理東西才行!

엠마에게 배운 덕분에

정리 정돈을 잘하게 됐어! 다음에는 란쥬가 애들에게 정리하는 법을 가르쳐 줘야지!

エマに習ったおかげで

お片づけがうまくなったの! 今度はランジュが みんなにお片づけを 教えてあげなくっちゃ!