ミア・テイラー/いきなりこんなのは無理だもん!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

5.png いきなりこんなのは無理だもん! 5.png I'm here
202123001.jpg awaken_202123001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3266 (4573) 2261 (3166) 2847 (3986)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA いきなりこんなのは無理だもん! JA I'm here JA ボクから目を離さないでよね
EN No One Can Manage That Out of the Blue EN I'm Here EN Don't Let Your Eyes Stray
ZHT 你突然這樣要求我也做不到啦! ZHT I'm here ZHT 別把視線從我身上移開喔
KO 갑자기 그 정도는 못 한다구! KO I'm here KO 나한테서 눈을 떼지 마
TH อยู่ๆ ให้ทำแบบนี้ใครจะไปทำได้! TH I'm here TH อย่าละสายตาไปจากเรานะ
ZHS 但一上来就这么练,我也受不了啊! ZHS I'm here ZHS Don't Let Your Eyes Stray
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 鬼コーチ! JA 摩天楼の下で
EN Monster Coach! EN Beneath the Skyscrapers
ZHT 魔鬼教練! ZHT 在摩天大樓之下
KO 스파르타식 코치! KO 마천루 밑에서
TH โค้ชสุดโหด! TH ใต้ตึกระฟ้า
ZHS 魔鬼教练! ZHS 摩天大楼之下
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
この衣装はボクじゃなきゃ

着こなせないね!

No one could pull off this costume like I do! 這套服裝只有我才能駕馭呢! 이 의상을 소화할 수 있는

사람은 나밖에 없지!

ชุดนี้น่ะ

ถ้าไม่ใช่เราละก็ ใส่ไม่ขึ้นหรอกนะ!

这套衣服只有我

才能驾驭!

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
ボクにぴったりの

衣装でしょ?

This costume is perfect for me, right? 這套服裝很適合我對吧? 나한테 딱 어울리는

의상이지?

เป็นชุดที่เหมาะกับเราเลย

ใช่ไหมล่ะ?

这套衣服

很适合我吧?

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ポテトにはケチャップか

バーベキューソースが 欲しいね

You've gotta have ketchup or some barbecue sauce with your fries. 吃薯條的時候就會想

沾蕃茄醬或烤肉醬呢。

감자튀김에는 케첩이나

바비큐 소스가 있어야지.

อยากได้ซอสมะเขือเทศ

หรือซอสบาร์บีคิว มาใส่เฟรนช์ฟรายส์จังเลยนะ

土豆需要搭配

番茄酱或者 烧烤酱。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
日本のドリンクの

Lサイズって ちっちゃくない!? びっくりしたよ!

A Japanese large drink is WAY too tiny, right?! I was so shocked! 日本大杯的飲料

不會太小杯了嗎!? 真是嚇到我了!

일본에서 파는

라지 사이즈 음료는 너무 작지 않아?! 보고 깜짝 놀랐어!

เครื่องดื่มไซส์ L ของญี่ปุ่นเนี่ย

เล็กเกินไปรึเปล่า!? ตกใจหมดเลยนะ!

日本饮料的

大杯装 是不是太小了?! 真是惊到我了!

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
もう、これ以上は無理だよ~! Ugh, I can't take any more of this! 討厭,我沒辦法再做下去了啦~! 어휴, 정말. 더 이상은 못 한다니까~! มากกว่านี้ไม่ไหวแล้วนะ~! 我实在坚持不住了~!