ミア・テイラー/虹ヶ咲学園3年生
< ミア・テイラー
虹ヶ咲学園3年生 | ニューヨーク育ちの歌姫 | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1179 (1569) | 962 (1280) | 962 (1280) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 虹ヶ咲学園3年生 | JA | ニューヨーク育ちの歌姫 | JA | Come on. ベイビーちゃん♪ |
EN | Nijigasaki High Third-Year | EN | The New York Diva | EN | Come On, Little Baby |
ZHT | 虹咲學園三年級生 | ZHT | 在紐約長大的歌姬 | ZHT | Come on♪小寶寶♪ |
KO | 니지가사키 학원 3학년 | KO | 뉴욕에서 자란 가희 | KO | Come on, 베이비♪ |
TH | นักเรียน ม.6 โรงเรียนนิจิกะซากิ | TH | นักร้องผู้เติบโตที่นิวยอร์ก | TH | Come on เบบี้จัง♪ |
ZHS | 虹咲学园3年级生 | ZHS | 在纽约长大的歌姬 | ZHS | Come on♪小宝宝♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 今だからやりたいこと | JA | |
EN | What I Want to Do Now | EN | |
ZHT | 現在想做的事 | ZHT | |
KO | 지금 하고 싶은 일 | KO | |
TH | สิ่งที่อยากทำเพราะเป็นตอนนี้ | TH | |
ZHS | 现在想做的事 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ベイビーちゃんって
変わってるよね。 ボクとそんなに話したい? |
You're so weird, Little Baby. You really want to talk with me that badly? | 小寶寶真的很怪呢,
你就這麼想跟我聊天嗎? |
우리 애송이는 참 별나다니까.
나랑 그렇게 얘기하고 싶어? |
เบบี้จังนี่แปลกชะมัด
อยากคุยกับเรา ขนาดนั้นเลยเหรอ? |
小宝宝真的很怪呢,
你就这么想跟我聊天吗? |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ねえ、またココア作ってよ。
自分で作るより、 その……おいしいから |
Hey, make me some more hot chocolate. Yours is, um...way better than the stuff I make myself. | 喂,你再泡熱可可給我喝嘛。
因為你泡的…… 比我泡的還好喝啊。 |
저기, 또 코코아 만들어 줘.
내가 직접 만드는 것보다… 그, 맛있으니까. |
นี่ ชงโกโก้ให้เราอีกทีสิ
เพราะเธอ... ชงอร่อยกว่าเราชงเองไง |
喂,你再泡热可可给我喝嘛。
因为你泡的…… 比我泡的还好喝啊。 |