三船栞子/シュシュを作っていきましょう!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

4.png シュシュを作っていきましょう! 4.png Colorful♡Knitting
402103002.jpg awaken_402103002.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3331 (4664) 1300 (1820) 3493 (4891)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA シュシュを作っていきましょう! JA Colorful♡Knitting JA 自信作ができました♪
EN Let's Make Some Scrunchies! EN Colorful Knitting! EN Work That I'm Proud Of!
ZHT 我們來做髮圈吧! ZHT 七彩繽紛♡編織小物 ZHT 我完成得意之作了♪
KO 슈슈를 만들어 봅시다! KO Colorful♡Knitting KO 회심의 작품이에요♪
TH มาทำที่รัดผมกันเถอะค่ะ! TH Colorful♡Knitting TH ผลงานอันน่าภูมิใจของฉัน♪
ZHS 来做发圈吧! ZHS 七彩缤纷♡编织小物 ZHS 完成了我的得意之作♪
Side Episode 1 Side Episode 2
JA スイートなお返し JA 栞子のスペシャルなお返し
EN A Sweet Return Gift EN Shioriko's Special Thank-You Gift
ZHT 甜蜜的回禮 ZHT 栞子的特別回禮
KO 달콤한 답례 KO 시오리코의 특별한 답례
TH ของตอบแทนแสนหวาน TH การตอบแทนพิเศษจากชิโอริโกะ
ZHS 甜蜜回礼 ZHS 栞子的特别回礼
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
みなさんへの

感謝の気持ち、 歌に乗せて 精一杯お伝えします

I'll put my feelings of gratitude toward everyone into a song so I can share them with all my heart. 我要把對大家的感謝,

透過歌聲來盡力地傳達出去。

여러분을 향한

감사의 마음을 노래에 담아 열심히 전할게요.

ฉันจะบอก

ความรู้สึกขอบคุณ ที่มีต่อทุกคนผ่านบทเพลง อย่างเต็มที่เลยค่ะ

我会将对

大家的谢意 融入歌声, 全力传递出去。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
ホワイトデーの

お返し、みなさんに 喜んでもらえて 本当によかったです!

I'm so very glad that everyone enjoyed their White Day thank-you gifts! 大家能夠喜歡

白色情人節的回禮 真是太好了!

화이트 데이 선물을

다들 좋아해 주셔서 정말 다행이에요!

ดีใจจริงๆ ค่ะ

ที่ทุกคนชอบ ของตอบแทนวันไวท์เดย์ ของฉัน!

白色情人节的回礼

能让大家 这么满意, 真是太好了!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
この間千歌さん、

ルビィさん、ミアさんと 一緒に遊びに行ったんです。 そのときお互いの姉の話で とても盛り上がりまして…… ふふっ、 すっごく楽しかったです

Chika, Ruby, Mia, and I all hung out together recently. We had a great time talking about our older sisters... *Giggle* It was so fun. 我之前和千歌學姐、露比同學

還有米雅學姐一起去玩, 我們當時聊彼此的姊姊 聊得很熱烈…… 呵呵,那時真是開心呢。

지난번에 치카,

루비, 미아랑 같이 놀러 갔었는데요, 그때 서로의 언니에 대해 이야기꽃을 피웠답니다… 후훗, 정말 즐거웠어요.

ก่อนหน้านี้ฉันไปเที่ยว

กับคุณจิกะ คุณรูบี้ แล้วก็คุณมีอาด้วยล่ะค่ะ พวกเราคุยกันเรื่องพี่สาว ของแต่ละคนกันเพลินเลย... คิกๆ สนุกมากเลยล่ะค่ะ

前段时间,我和

千歌、露比、米娅 一起出去玩了。 那时我们聊起彼此的姐姐, 聊得非常尽兴…… 哈哈, 真是太有意思了。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
気晴らしにお散歩、ですか?

もちろん行きます! この近くに 綺麗な花壇があるので 一緒に見に行きましょう

Take a break with a little walk...? I'd love to, of course! There are some beautiful flower beds nearby, so let's go see them together. 你問我要不要去

散個步轉換心情? 我當然很樂意! 這附近有個漂亮的花圃, 我們一起去看看吧。

기분 전환 겸

산책하러 가자고요? 당연히 좋죠! 이 근처에 예쁜 꽃밭이 있으니 같이 보러 가요.

ออกไปเดินเล่น

เปลี่ยนบรรยากาศ กันไหมเหรอคะ? ไปสิคะ! ใกล้ๆ นี้มีทุ่งดอกไม้สวยๆ อยู่ด้วย ไปดูด้วยกันนะคะ

你问要不要去散步转换下心情?

当然要去了! 这附近有个 漂亮的花坛, 我们一起去看看吧。

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
これを使えば、きっと上手くいきます With this, we can certainly finish in style. 只要用這些材料,一定就能順利完成的。 이걸 쓰면 잘 풀릴 거예요. ถ้าใช้ผ้าพวกนี้ละก็ ต้องทำ

ออกมาได้สวยแน่ๆ เลยค่ะ

用它一定能一切顺利。