上原歩夢/休んでいないとダメだよ!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

2.png 休んでいないとダメだよ! 2.png ミスティック・フェアリー
302013003.jpg awaken_302013003.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3063 (4289) 1781 (2494) 2280 (3192)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 休んでいないとダメだよ! JA ミスティック・フェアリー JA ずっと覚めない夢を見せてあげる
EN You Really Need to Rest Now EN Mystic Fairy EN A Never-Ending Dream for You
ZHT 要好好休息才行啦! ZHT 神秘妖精 ZHT 讓你做個永遠不會醒的夢
KO 제대로 누워서 쉬고 있어야지! KO 미스틱 페어리 KO 깨지 않는 꿈을 꾸게 해 줄게
TH ต้องพักผ่อนบ้างสิ! TH Mystic Fairy TH จะแสดงฝันที่ไม่มีทางตื่นให้ดูเอง
ZHS 你也不能不顾休息啊! ZHS 神秘精灵 ZHS 送你一个永远不会醒来的梦。
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 私がついてるからね JA ガーベラのように
EN I'll Be by Your Side EN Just like a Gerbera
ZHT 我會陪在你身邊的 ZHT 如同非洲菊般
KO 내가 곁에 있을게 KO 거베라처럼
TH ฉันจะอยู่ข้างๆ เธอเอง TH เหมือนดอกเยอบีร่า
ZHS 就算有我陪着你, ZHS 如太阳花一般
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
妖精さんになって、

誰かの力になってあげたいの ……なんてね♪

I wish I could be someone's guardian fairy... No, that's silly! 我好想變成妖精,

成為某人的力量喔…… 開玩笑的啦♪

요정이 되어서 누군가의

힘이 되어주고 싶어 …이런건 어때?♪

ฉันอยากเป็นคุณภูต

แล้วเป็นแรงช่วยใครสักคน ได้จัง... ก็ว่าไปนั่น♪

真想化身精灵,

帮助他人。 ……逗你玩的啦♪

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
私にぴったりの衣装だね、

って……本当に? そう思う?

This outfit's perfect for me? Really? Do you really think so? 你說這套服裝很適合我……

真的嗎?你真這麼認為?

나한테 딱 어울리는

의상이라고…? 정말? 그렇게 보여?

ที่บอกว่าชุดเหมาะกับฉันเนี่ย...

จริงเหรอจ๊ะ? คิดอย่างนั้นงั้นเหรอ?

你说这套衣服就像为我

量身定做的一样? 你真的这么认为?

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ちょっとお散歩にいかない?

もし忙しかったら、 すぐ近くの、自動販売機の ところまででもいいから……

Want to take a little walk with me? It can just be to the nearest vending machine and back if you're busy. 要不要去散散步?

如果你很忙的話, 就算只走到附近的 自動販賣機那邊也行喔……

잠깐 산책하러 갈래?

혹시 지금 바쁘면 바로 앞 자판기까지만 가도 좋으니까….

เราไปเดินเล่นกันหน่อยไหม?

ถ้ายุ่งอยู่ละก็เดินจนถึงแค่ ตู้กดน้ำอัตโนมัติก็ได้...

要不要去散散步?

要是你实在太忙, 我们可以走到 附近的自动贩卖机那里……

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
一緒にお昼寝をしようよ、

小さい頃みたいに

Why don't we have a nap together, like we did when we were little? 我們像小時候那樣,

一起睡午覺吧。

같이 낮잠 자자.

어렸을 때처럼 말이야.

มานอนกลางวันกันเถอะจ้ะ

เหมือนตอนเด็กๆ ไง

一起睡午觉吧,

就像小时候一样。

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
もう! ちゃんと休まなきゃダメだよ~! I mean it! You have to rest, okay! 真是的!你要好好休息才行啦~! 정말! 제대로 누워서 쉬어야지~! โธ่! ต้องพักผ่อนบ้างสิ! 哎呀!你要好好休息才行嘛~!